Глава 82 К сожалению, я тоже маскировка
Продолжая путь по долине, пройдя около пяти или шести километров, они вышли в широкую открытую долину.
Редактируется Читателями!
Тёмное небо внезапно прояснилось, и в бескрайнем белом мире появилось чёрное пятно. В этом чёрном пятне на земле были разбросаны палатки.
Как только Дор увидел палатки, перед ним возникла фигура. Фигура была полностью закутана в белый плащ, почти невидимый, если не присматриваться, что напугало его.
«Кто там?» — раздался бесстрастный голос из-под белого плаща.
Это был страж, управлявший чёрным рынком. Дор слегка поклонился: «Ночной». Было немного темно, но ещё не совсем;
далёкие предметы всё ещё были немного различимы.
«Кто там?»
— это был всего лишь пароль, и «Тот, кто в Ночи» тоже был паролем.
Человек в плаще кивнул и сказал: «Входная плата — одна золотая монета. И, поскольку вы новичок, будьте осторожны и быстро уходите после сделки».
Доре не кивнул, заплатил золотую монету, поклонился и быстро вошёл в долину.
Войдя в долину, он отчётливо увидел палатки. На каждой палатке висели вывески: продажа минеральных материалов в обмен на лекарства или готовые алхимические продукты; продажа различных лекарств в обмен на особые магические руны;
продажа готовых алхимических продуктов в обмен на лекарства. Некоторые предметы были выставлены у входа в палатку, но ни один из них не представлял особой ценности; очевидно, что ценные предметы не стали бы выставлять у входа. Это был чёрный рынок, нерегулируемый чёрный рынок.
Всего было восемь палаток, в каждой из которых находился человек, закутанный в белый плащ.
Их ауры были скрыты, и с ними явно не шутили.
Дор был несколько шокирован. В маленьком городке Домон действительно обитало так много диких волшебников.
В то же время он насторожился.
Возможно, некоторые из этих могущественных личностей были шпионами Общества сверхъестественных способностей;
во многих книгах описывались подобные сюжеты.
Дору нужны были магические кристаллы;
у него было много других вещей, но и у этих людей, похоже, магических кристаллов было мало, поскольку ими почти никто не обменивался.
Он прошёл мимо нескольких киосков, и только последний рекламировал обмен магических кристаллов, но торговцу требовались готовые магические зелья второго уровня.
Дору взглянул на вывеску у входа, затем остановился в дверях, глядя на человека внутри.
Человек был облачён в чёрную мантию, которая казалась довольно изысканной и обладала энергетическим эффектом, блокирующим восприятие, что делало невозможным что-либо ощущать.
Видя, что Дор остановился, человек поднял голову, оставив открытыми только глаза, и хриплый голос произнёс: «Что вам нужно? У меня есть магические кристаллы и различные алхимические продукты». Доре помахал Баалу, давая знак подождать, затем взглянул на человека и через мгновение медленно проговорил фальцетом: «Мне нужны магические кристаллы в обмен на зелья ментальной энергии второго уровня».
Его голос был очень тихим, достаточно громким, чтобы человек мог его услышать.
Однако в тот момент Доре всё ещё чувствовал, что после его слов все вокруг, казалось, обернулись к нему.
Мужчина тоже был слегка шокирован, пристально глядя на него. «Зелье духовной силы второго уровня? По рыночной цене одна бутылка стоит 30 золотых монет, значит, пять бутылок будут стоить 150 золотых. Хочешь обменять их все на магические кристаллы?»
Дола посмотрела на него, встретившись с ним взглядом, и сказала: «Мне нужны только магические кристаллы или их остатки. У тебя есть столько?»
Услышав это, окружающие тут же навострили уши.
Голос мужчины был глубоким и звучным. «150 золотых монет можно обменять только на три единицы магических кристаллов, и даже остатки магических кристаллов дадут всего 15 джинов (7,5 катти). Однако у меня их не так много, поэтому я куплю только три флакона. Остальные наверняка будут готовы обменять оставшиеся два».
Он покопался в рукавах, а затем вытащил два мешочка. Один был маленький и, казалось, пустой, а другой был полон содержимого.
Дор взял мешочки и взглянул на них. В одном мешочке лежал один кристалл магического кристалла – квадратный, готовый кристалл размером с ноготь. Даже сквозь тканевый мешочек чувствовалась исходящая от него мощная энергия. В другом мешочке лежали осколки магического кристалла – осколки с чрезвычайно низкой плотностью энергии.
Дор взвесил их в руке, кивнул и достал три флакона с зельями, протянув их мужчине.
Как только всё закончилось, кто-то с другой стороны крикнул: «Эй, новичок, иди ко мне, у меня есть осколки магических кристаллов».
«Эй, новичок, у меня тоже есть. Я даже гарантирую твою безопасность. Этот старый ублюдок точно за тобой гонится». Первый тут же разозлился: «Чушь собачья! Это ты гонишься за этим малышом! Иди ко мне, я могу дать тебе больше». Дор был озадачен. Он чувствовал, что зелья ментальной энергии второго уровня приготовить несложно, так почему же у этих людей их так мало?
Он взглянул на две палатки, затем направился к палатке первого заговорившего.
Окружающие, увидев это, почувствовали укол сожаления.
Как только Дор ушёл, человек, с которым он торговался, молча выронил какой-то маленький предмет, который прилип к его одежде.
Он опустил взгляд, притворившись, что ничего не произошло, и продолжал спокойно ждать.
Дор, не обращая ни на что внимания, продолжал идти вперёд.
Он быстро добрался до мужчины.
В палатке мужчины были выставлены готовые алхимические артефакты и объявление о покупке зелий, но не было никаких признаков того, что он собирался обменять их на магические кристаллы.
На мужчине была маска, скрывающая лицо, но, увидев Дора, он тут же обрадовался.
«Я не ожидал, что ехать сюда пятьдесят километров будет так полезно; я действительно встретил мастера-зельевара». Дор замолчал. Умение готовить зелья делало человека мастером?
Как смешно.
Однако мысль о том, что у этих людей может даже не быть рецепта, заставила его смеяться. Рецепт ему дал Баал; откуда эти люди его брали, было совершенно неизвестно.
Он вдруг понял, зачем этим людям нужны зелья духа; вероятно, у них даже не было рецепта или они не знали, как их приготовить.
Он кивнул и сказал: «Ты меня слышал, мне нужны магические кристаллы».
«Две бутылки зелья ментальной энергии второго уровня, верно?» Мужчина бросил сумку, полную остатков магических кристаллов. «Вот немного больше, в следующий раз обменяемся». Его голос был неприятным, полным зловещего оттенка.
Дола взглянул на сумку, затем достал оставшиеся две бутылки и бросил их мужчине. «Ещё есть?
Я хочу купить магические кристаллы за золотые монеты». Получив зелья, мужчина тут же потерял энтузиазм, усмехнувшись: «Покупать магические кристаллы за золотые монеты? Какая нелепая идея! Если назовёшь своё настоящее имя, я расскажу тебе, как очищать остатки магических кристаллов с помощью магических рун».
Услышав это, Дула пристально посмотрел на мужчину, ничего не говоря.
«Хочешь узнать моё имя, чтобы напасть на меня?
Старый негодяй».
Мужчина равнодушно посмотрел на Дулу.
К этому времени уже начало темнеть. Дула приготовился к возвращению; Идти в темноте по этой ледяной пустоши было слишком страшно.
Эта миссия была проще, чем когда-либо; он даже не потратил ни одной своей золотой монеты. Он наконец-то постигал основы чёрного рынка.
Торговля — некоторые вещи за деньги не купишь. Накопление различных алхимических предметов было правильным решением.
Как раз когда он собирался уходить, со стороны входа в долину подошли четверо или пятеро человек. Все они были вместе, одетые в белые одежды, видны были только их глаза.
Зрачки Дора сузились, когда он их увидел.
Похоже, он был здесь единственным, кто носил маску;
все остальные были скрыты.
Все они не выносили дневного света.
Жаль, что даже его маскировка оказалась неуместной.
