Глава 71 Расследование дела
Харли посмотрел на Дора и мысленно вздохнул. У этого парня и так полно дел. Ну что ж, ничего страшного, если он не будет сдавать экзамен на кузнечное дело. Он сможет делать это столько, сколько сможет. Если он собирается стать волшебником, то в будущем ему точно придётся заниматься алхимией высокого уровня. Кузнечное дело для него слишком примитивно.
Редактируется Читателями!
Он повернул голову, кашлянул, и его голос был глубоким и властным.
«Не бегай вокруг в ближайшие несколько дней.
Большая шишка из семьи Орн мёртв. В ближайшие несколько дней они проведут тщательное расследование. Не позволяй этим людям найти к нему какие-либо претензии; тюрьма того не стоит».
«Да, брат Харли». Все отвечали уважительно в унисон.
Все эти кузнецы были обычными людьми. Авторитет брата Харли был огромен, и все подчинялись каждому его слову.
Харли сказал несколько слов дяде Рэду, а затем поспешно выбежал на улицу, направляясь к особняку городского правителя.
Провожая взглядом удаляющегося Ха Ге, дядя Хун вздохнул и сказал всем: «Перестаньте смотреть, займитесь своими делами. Те, кому нечего делать, могут отдохнуть в сторонке, а то кто-нибудь может постучаться в вашу дверь».
Группа быстро разошлась, продолжая заниматься своими делами.
После этого инцидента Дор, естественно, не решился так просто встретиться с Лили. Улицы были полны людей из полиции и военных.
Если их поймают за сделкой в это время, это будет плохо.
После работы Дор тихо отметил сделку, завершив её, и поспешно вернулся в свою комнату.
…В этот момент, в очень старинном особняке, в роскошно убранной комнате, стоял инспектор полиции Морено, мрачно наблюдая за важными фигурами семьи Орн. Капли пота стекали по его лбу, и он выглядел беспокойным. Окружающие шерифы искали хоть какие-то улики.
Поскольку сам полицейский участок находился в ведении заместителя городского лорда Орна Говарда, должность инспектора полиции, во избежание подозрений, не занимал член семьи Орн, в отличие от большинства шерифов и офицеров.
Семья Орн обладает широким влиянием, связанным с шахтами, караванами, металлами и лекарственными травами по всему Домон-Сити. Теперь, когда их третий сын, ответственный за лекарственные травы, мертв, чувства заместителя городского лорда Говарда легко представить.
Помимо полиции, в поисках участвуют и военные, но в особняке никого нет. Вместо этого там много членов Общества сверхъестественных способностей, включая Бича, Тину и нескольких учеников среднего уровня.
Хотя Бич — ученик волшебника высокого уровня и обычно считает себя выше других, он не осмеливается действовать опрометчиво, учитывая присутствие многих мечников первого уровня в семье Орн. Он и Тина послушно осматривают тело.
Тело, несомненно, было отравлено. Что касается конкретного яда, им нужно вернуть его для дальнейшего исследования.
Он поднял глаза и обменялся взглядом с Тиной.
Тина тоже ничего не понимает, поскольку они перепробовали множество методов, но так и не смогли определить яд.
Бич взглянул на неё, и она поняла, что он имел в виду.
Что касается мастерства, она не была такой же искусной, как Бич.
Если Бич не мог справиться с этим, то и она, естественно, не могла.
Тина подняла голову, медленно подошла к Говарду, опустила голову и сказала: «Дедушка, яд, которым дали дядю, очень редкий. Никто из нас не знает, что это за яд. Нам нужно вернуть его для тщательного анализа, чтобы выяснить это. Однако мы уверены, что это сделал кто-то из наших, потому что только кто-то из наших мог отравить кого-то так незаметно. Дядя — Трансцендент первого уровня, он развил боевую ци; его кровь и ци невероятно остры. Только тот, кто не был начеку, мог легко добиться успеха».
Говард молчал. Его мрачное лицо и невысокая фигура, стоявшие там, всё же производили впечатление вулкана. Вулкан ещё не извергся, но все знали, какую силу он высвободит, если извергнется. Поэтому во дворе было тихо; никто не осмеливался издать ни звука.
После того, как Тина сказала, задумчивый взгляд Говарда внезапно сфокусировался на Тине.
Ментальная энергия Тины резко сократилась, словно она столкнулась с настоящим врагом.
Говард взглянул на Тину, затем повернулся к Бичу.
Бич воспрянул духом и тоже опустил голову, избегая зрительного контакта с заместителем мэра, его бдительность была на пределе.
Выражение лица Говарда было бесстрастным, ни печальным, ни радостным; никто не знал, о чём он думает или что задумал, лишь то, что атмосфера была гнетущей.
Говард, склонив голову, казался глубоко погруженным в раздумья. Спустя долгое время он повернулся и вышел из комнаты, вызвав вздох облегчения у окружающих.
Тина взглянула на Бича, затем на Морено и тяжёлым голосом сказала: «Мой третий дядя мёртв. Пожалуйста, оба, сделайте всё возможное. Если что-нибудь обнаружите, пожалуйста, немедленно сообщите нам».
Морено вытер пот со лба, выдавив улыбку. «Конечно, конечно. Это наш долг как полиции. Я уже приказал провести тщательное расследование в отношении всех, кто находится в этом особняке, чтобы как можно скорее поймать убийцу». Если это сделал кто-то из своих, то это мог быть только кто-то из особняка или кто-то из семьи Орн. Как они вообще могли вести расследование? Какая шутка!
Если они действительно займутся расследованием, выживу ли я?
Морено мысленно застонал.
Бич покачал головой. «Я сделаю всё, что в моих силах, но это не совсем моя работа». Говард ушёл, и он с облегчением вздохнул.
Его обязанностью в Ассоциации сверхдержав были внешние связи, в основном поиск следов тёмных магов. Расследование преступлений не входило в его обязанности. Если бы не отравление третьего сына семьи Орн, он бы даже не пришёл.
Тина посмотрела на Бич с недовольным выражением лица.
Бич бесстрастно взглянул на Тину. «Я могу помочь вам с тестированием, но больше ничем помочь не могу». С этими словами он повернулся и ушёл со своими людьми.
Тина была несколько ошеломлена, не ожидая, что Бич её подведёт. Она мгновенно пришла в ярость. Но ничего не могла поделать.
Обычно она подавляла Бич в Ассоциации сверхдержав, и теперь, когда ей нужна была его помощь, неудивительно, что он доставлял ей неприятности.
Пять дней подряд весь город был заблокирован, въезд запрещён. Практически ни одна банда или организация не осмеливалась показаться, поскольку речь шла об отраве. Каждая аптека, большая и маленькая, была тщательно обыскана, были раскрыты различные незаконные действия, в результате чего многие были наказаны.
Весь город Домон был охвачен страхом, ужасом перед возможным арестом.
Никто из вошедших в полицейский участок не вышел оттуда невредимым, что было серьёзным источником страха для обычных людей.
Пять дней Долай усердно работал, ничего не делая, даже не осмеливаясь обрабатывать материалы для Пылающей Длани. Каждый день он практиковал свой скрещенный кулак во дворе и медитировал по ночам, стараясь вести себя как можно более послушно.
Он знал, что в этом замешаны сверхспособности, и находился под их наблюдением. Любое неповиновение теперь будет свидетельством нечестной игры, и если его снова арестуют…
Лицо Долая потемнело.
Пять дней спустя, на рассвете, городские ворота медленно открылись. Многие, услышав новость, бросились из города, и у ворот закипела жизнь.
Прошло пять дней. Дор не знал, насколько далеко зашли события, но предполагал, что они, вероятно, ничего не найдут.
Кадия хотела кого-нибудь убить и специально искала свой собственный бесцветный и без запаха яд белой цикады — он был надёжным. Любой, кто умрёт, умрёт напрасно.
Тот факт, что они ничего не нашли за пять дней, был достаточным доказательством.
Дор вздохнул с облегчением.
Он планировал поработать ещё два дня, прежде чем попросить разрешения уйти и спрятаться. Ему нужно было изучить методы опытных учеников-волшебников.
…Сверхъестественное общество.
Бич, одетый в очень облегающую одежду, полностью скрывающую тело, держал в руке в перчатке пробирку, внимательно её разглядывая. Через мгновение выражение его лица изменилось на странное, когда он уставился на прозрачный раствор внутри.
