Наверх
Назад Вперед
Волшебник: Повелитель Стихий Глава 1230 Принуждение Ранобэ Новелла

Глава 1230 Принуждение

Доре тут же передумал, его разум наполнился образами: благородные принцы и герцоги приезжают в это богом забытое место, чтобы найти наследника, возможно, найти аптекаря или, может быть, молодого господина из какой-нибудь влиятельной семьи, чтобы провернуть здесь тёмные дела, подружиться с аптекарем или поручить какой-нибудь важной персоне совершить что-то тайное. Но какое это имеет отношение к нему?

Редактируется Читателями!


Он покачал головой и сказал: «Это не имеет ко мне никакого отношения.

Кем бы ни был твой господин, для меня он никто, скрывающий своё лицо, боящийся его показать. Кто он такой — не моё дело. Забирай всё это; я больше не буду иметь с ним дел».

Бац! Дверь медленно закрылась, и перед дворецким проплыл мешок с вещами.

Лицо дворецкого тут же застыло. Чёрт возьми, он даже не договорил.

Мешок с вещами вернулся нетронутым, оставив дворецкого в некотором замешательстве.

В нём было столько ценных вещей, что перед ним мог бы преклонить колени волшебник шестого или седьмого уровня. Тот факт, что волшебник просто отказался, был поистине впечатляющим.

Однако зельевару восьмого уровня, могущественному алхимику, способному создавать зелья Громового Демона, не стоило беспокоиться о такой малой сумме. Пока он мог гарантировать успех, эта небольшая сумма ничего не значила;

он мог легко накопить её за короткое время.

Возможно, он слишком поторопился с хозяином.

Возможно, его личное вмешательство было бы эффективнее. Теперь он попал в беду; он оскорбил собеседника.

Дворецкий убрал мешок с вещами, потёр нос и собрался уходить.

У входа на лестницу перед ним сгустилась тьма, и кто-то преградил ему путь.

Перед ним появился скромный дворецкий-алхимик.

Возможно, он не мог держаться беспечно перед Дором, но перед управляющим из Гильдии Аптекариусов управляющий был особенно настойчив. Он лишь взглянул на него и спросил: «Кто ты такой? Почему ты преграждаешь мне путь?»

Видя поведение управляющего, Ансель подумал про себя: «Чёрт возьми!

Он вернулся ни с чем, что за притворство?» Но вслух он произнес почтительно: «Уважаемый, э-э, управляющий, вы же только что были у аптекаря Дора?»

Хотя он не знал, кто этот управляющий, его появление в этот решающий момент означало, что его, должно быть, назначил кто-то из высокопоставленных членов Гильдии Аптекариусов. Никто не смел оскорбить этого человека за кулисами, поэтому он и оказался здесь.

Кем бы он ни был, его статус был просто поразительным.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Для аптекаря восьмого уровня этот человек приложил немало усилий, даже воспользовавшись связями с высокопоставленными лицами в профессиональной ассоциации. Это показывало, что их намерение переманить Дора было искренним.

Однако этот проклятый Дор не принял предложение, что интриговало и давало Анселю пространство для манёвра.

Дворецкий нахмурился, взглянув на мужчину.

«Что этот парень задумал? У него зуб на Дора? И он даже может говорить от его имени?»

Он подумал немного и спросил: «Да, что тебе нужно?»

Айсель почтительно кивнула. «Дело вот в чём: Дор — новичок, под моим началом. Если вам что-то понадобится, я могу говорить от вашего имени. Конечно, для этого требуется ваше одобрение. Если всё получится, это бесплатная услуга; если нет, мы можем сделать вид, что никогда не встречались».

Дворецкий был озадачен поведением этого человека.

Он хорошо знал характер Дора; станет ли он слушать простого управляющего?

Он на мгновение задумался. Ему нужно было выполнить поручение хозяина, поэтому он сказал: «Хорошо? Но если вы разозлите его ещё больше, я призову вас к ответу».

Его тон внезапно стал суровым.

Айсель подумал: «Насколько я могу его разозлить? Ну и что? Это просто ещё больше разозлит их на Дора, я тут ни при чём».

Он улыбнулся и сказал: «Попробую». Он подумал: «Если вы двое сможете начать спорить, это будет лучше всего».

Он тут же протянул руку и сказал: «Пожалуйста, следуйте за мной». Он выпятил грудь и уверенно направился к комнате Дора.

Вскоре они подошли к комнате Дора.

Дворецкий посмотрел на Анселя, который кашлянул, а затем тихонько постучал в дверь.

Тук, тук, тук.

Дор размышлял, кто этот человек. Чтобы войти к нему в одиночку, он должен обладать значительным влиянием.

Аптекари в Башне Волшебника были настоящим сокровищем Профессиональной Ассоциации, особенно аптекари восьмого и девятого уровней. Они считались самыми ценными специалистами во всей провинции Ушан и находились под многоуровневой защитой.

Без разрешения Профессиональной Ассоциации они не могли подняться наверх, разве что сам Дор вышел бы наружу.

Раз уж кто-то смог войти, значит, он занимал высокое положение и имел договорённости с высшими эшелонами Профессиональной Ассоциации.

Сейчас он алхимик лишь седьмого уровня, пока не достигший восьмого.

Однако зелье демона грома уже негласно признано его творением, и этот факт достиг высших эшелонов, позволяя ему считать себя алхимиком восьмого уровня.

Способность этого управляющего появляться здесь указывает на то, что он обладает значительным влиянием.

Однако методы управляющего отвратительны, и Доре совсем не намерен с ним связываться.

В этот момент в дверь постучали, поэтому он нахмурился и направился к ней.

Открыв дверь, Доре увидел, кто это, и тут же нахмурился.

Это был Ансель, снова с тем неизвестным управляющим.

Он уже собирался закрыть дверь, но замешкался, недоумевая, чего этому парню нужно.

Ансель, всё ещё сияя профессиональной улыбкой, мягко усмехнулся Доре: «Волшебник Дор, вы, возможно, не знаете, но этот джентльмен представляет очень важную персону и её семью. Они очень искренни».

Дворецкий серьёзно повторил: «Мы действительно искренни, волшебник Дор, вы уже видели нашу искренность».

Дор посмотрел на них двоих, не понимая их намерений.

Он на мгновение задумался, а затем задумчиво сказал: «Мне всё равно на ваш статус или кто вы. Я всего лишь алхимик. Вам не нужно так со мной обращаться. Я знаю, что недостоин вашей доброты. Управляющий Ансель, я прекрасно понимаю, что вы задумали. Я сейчас всего лишь алхимик седьмого уровня, а не восьмого. Как насчёт того, чтобы вы инвестировали, когда я действительно достигну восьмого?»

Услышав это, дворецкий сразу же стал относиться к Анселю негативно. У этого алхимика Доре были проблемы с этим парнем.

Он посмотрел на Анселя.

Лицо Анселя застыло: Дор вёл себя так непочтительно.

В следующее мгновение выражение его лица изменилось, и аура волшебника восьмого уровня внезапно поднялась от его тела. Её аура, словно огненный ад, медленно поднималась, словно готовая вот-вот наброситься.

Увидев это, дворецкий слегка нахмурился, и его собственная аура поднялась, твёрдая, как гора, возвышаясь перед ним, даже перед Дором, блокируя атаку.

Он нахмурился и спросил: «Что ты делаешь?»

Ансель, видя действия дворецкого, холодно фыркнул: «Этот Дор такой неблагодарный, Дворецкий, я предлагаю донести на него начальству и исключить из Гильдии алхимиков».

Дворецкий был ошеломлён.

Новелла : Волшебник: Повелитель Стихий

Скачать "Волшебник: Повелитель Стихий" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*