Наверх
Назад Вперед
Волшебник Авель Глава 942 — Коллекция Ранобэ Новелла

Абель вышел из комнаты зельеварения с бутылкой продлевающего жизнь зелья «Синий Дух Молнии» в руке.

Волшебник Хэл и Волшебник Мертон уже ждали снаружи.

Редактируется Читателями!


Они ничего не сказали.

Они поняли, что Абель добился успеха, по синему зелью в его руке.

Лицо Волшебника Мертона наполнилось волнением.

Ещё десятки лет жизни — и у него будет ещё один шанс повысить уровень.

Мастер Беннетт, огромное спасибо!

Волшебник Мертон благодарно поклонился.

Волшебник Мертон, вам повезло, что я не ошибся!

Абель помахал рукой и улыбнулся.

Мастер Беннетт, вы слишком скромны.

Ваши навыки зельеварения определённо лучшие на континенте!

Волшебник Хэл тоже улыбнулся.

Волшебник Мертон, берегите это зелье долголетия «Искра Духа».

Поскольку это синее зелье, оно сильнее обычного.

Ты проживёшь ещё 80 лет!

Абель передал синее зелье волшебнику Мертону.

80 лет!

Улыбка на лице волшебника Мертона стала шире.

Мастер Беннет, пожалуйста, посмотрите на мой инвентарь!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Волшебник Мертон снова поклонился, аккуратно убирая зелье.

У Авеля не было недостатка в учебных материалах, и он мог сварить любое зелье, но ему всё равно нужно было показаться им лицом к лицу.

После его сегодняшнего выступления клан Молний обязательно снова попросит его об одолжении.

Волшебник Мертон, я так давно хотел увидеть инвентарь волшебника-нарушителя закона!

Абель улыбнулся.

Хотя он уже заходил в инвентарь волшебника Марлона, всё, что он увидел, была вода жизни.

Зная, насколько ценны эти вещи, он понял, что волшебник Марлон, должно быть, обменял на них большую часть своих активов.

Теперь он собирался посетить инвентарь волшебника-старейшины.

Невидимая сила клана Молнии.

Он был очень заинтересован.

Мастер Беннетт, вы можете пойти с директором Мертоном.

Мне ещё нужно кое-что сделать!

Волшебник Хэл поклонился.

Хотя он был очень близок к волшебнику Мертону, инвентарь всё ещё был личным достоянием.

Пока волшебник Мертон жив, он будет его уважать.

Волшебник Хэл, после этого я вернусь в союз зельеваров.

Не стесняйтесь заходить в гости, если будет время!

Абель улыбнулся и поклонился в ответ.

Его намерение было ясным.

Он узнал в волшебнике Хэле друга.

Инвентарь волшебника Мертона находился в инвентаре клана Молнии, куда они телепортировались с первого этажа.

Это было самое безопасное место.

Волшебник Мертон провёл Абеля к двери, украшенной магическими узорами.

Он просканировал её своим Волшебным Значком, и дверь открылась.

Дверь была толщиной в полметра и была сделана из комбинации материалов, препятствовавших проникновению чего угодно, включая силу воли и насилие.

Но, конечно же, если вы примените насилие в этом месте, Дух Молнии использует свои страшные подземные круги, чтобы преследовать вас вместе с магами Молний.

Никакая сила на Центральном Континенте не сможет сбежать, поэтому безопасность этого места была гарантирована.

Войдя внутрь, Абель оказался в огромном пространстве.

Волшебник Мертон не лгал.

Его инвентарь действительно был размером с 3 инвентаря.

Он был почти в 10 раз больше, чем инвентарь команды №3.

Он был заполнен всевозможным оружием, и каждое из них было аккуратно разложено по комплектам.

По мере продвижения качество этого оружия также возрастало.

Мастер Беннетт, с тех пор, как я стал волшебником, я коллекционирую оружие своих врагов.

Хотя они были сильнее моей нынешней формы, я убил каждого из них своими руками!

— меланхолично сказал Волшебник Мертон, глядя на свое аккуратно разложенное оружие.

Эти вещи просто интересны мне.

Пожалуйста, не смейтесь.

Вкусности внутри!

Волшебник Мертон улыбнулся и приветственно помахал рукой.

Продолжая идти, Абель наткнулся на нечто, что его действительно заинтересовало. Древние предметы.

Он увидел боевую крепость, лежащую на земле, словно мусор.

Поскольку волшебник Мертон не мог её поджечь, она была для него практически бесполезна.

Тем не менее, он не стал бы выбрасывать что-либо из древнего зрелища.

Там было также много интересных на вид древних предметов, но он не придал этому большого значения.

В конце концов, их применение было ограничено.

Благодаря духу командира, он знал о древних предметах больше, чем большинство волшебников.

Другая сторона была заполнена святым оружием, включая золотое оружие Тёмного стиля, а также несколько редких орудий уровня грандмастера.

Хотя другие могли бы ими заинтересоваться, у самого Абеля всё равно были более ценные предметы.

Там также были некоторые случайные коллекционные предметы, которые Абелю тоже не особо нравились.

Когда он собирался выбрать боевую крепость, он увидел круглый шест высотой 12 метров и шириной в полметра, лежащий в самом дальнем углу инвентаря.

Волшебник Мертон, что это?

Абель повернулся и спросил.

Он был Великим Мастером Кузнечного Дела и знал, что эта вещь из древних времён.

Только древние могли быть достаточно искусны, чтобы создать что-то, из чего оно сделано, он не мог определить.

Мастер Беннет, вам интересно?

Волшебник Мертон рассмеялся.

Затем он объяснил: «Я узнал это из своего первого приключения.

Это было с высокогорного древнего прицела, но у прицела был механизм самоуничтожения, так что я просто взял с него пьедестал и ушёл, ничего больше!»

Конечно, это приключение было не таким простым, как он рассказывал.

Он отправился с шестью товарищами по команде, и только трое из них выжили.

Более того, один из трёх выживших был настолько серьёзно ранен, что почти не мог больше тренироваться.

После этой жертвы он решил сохранить этот пьедестал как напоминание.

Волшебник Мертон, можно мне взглянуть поближе?

— спросил Абель.

Конечно, делай как хочешь!

Волшебник Мертон снова рассмеялся, видя, что Абель действительно заинтересован.

Абель подошёл к постаменту и легонько постучал по нему.

Он почувствовал сильную отдачу.

Это был странный древний металл, способный многократно увеличивать отдачу.

С этим постукиванием он понял, что постамент не освящён.

Он вытащил клинок и ударил вперёд.

С чётким щелчком клинок сломался пополам.

На постаменте не осталось ни единой царапины.

Поразительно!

Абель не скрывал своего открытия, произнеся его вслух.

Да, жаль, что я не варвар.

Я мог бы использовать его как жезл!

Волшебник Мертон снова рассмеялся.

Волшебник Мертон, я возьму это!

Абель осторожно похлопал по постаменту и сказал.

Эта штука была идеальным оружием для Доффа.

Хотя для других людей она была непрактична, даже с её особой силой, Доффу она была бы очень полезна.

И что может быть лучше жезла для Бегемота, похожего на гориллу?

Его упрямые мысли из прошлой жизни убедили его, что Бегемот должен использовать жезл в качестве оружия.

Мастер Беннетт, эта штука не стоит так дорого.

Взять её – значит нанести вам урон!

– честно сказал волшебник Мертон.

Этот пьедестал был у него много лет, поэтому, конечно же, он знал его особую силу, но он был слишком прочным.

Он был неразрушимым, так что изменить его было невозможно.

Если бы нет, он бы уже был использован, а не лежал вот так.

Волшебник Мертон, у меня есть нанятый Бегемот.

Это было бы идеальным оружием для него!

Абель не думал лгать.

Мастер Беннетт, я так завидую вам, что у вас есть нанятый Бегемот.

Хотите, я отправлю эту штуку в профсоюз зельеваров?

Волшебник Мертон понял Абеля и просто сменил тему.

Не нужно, я позволю своему Бегемоту нести его!

Абель улыбнулся и покачал головой.

Он похлопал себя по груди, и появилась чёрная дыра.

К счастью, места было достаточно, чтобы вместить тело Доффа.

Дофф любезно опустил голову, как только появился, и посмотрел на Абеля самым любящим взглядом.

Волшебник Мертон почувствовал, что отношения Абеля с этим чудовищем не так просты, как договорные обязательства.

Этот гигантский монстр был почти как ребёнок Абеля.

Он не ошибся.

Абель использовал зелье души, чтобы создать новую душу для Доффа, так что это был, по сути, его ребёнок.

Дофф, возьми этот жезл как оружие.

Береги его!

Абель указал на постамент и сказал.

Дофф быстро схватил двенадцатиметровый металлический постамент своей гигантской рукой, почти не прилагая усилий.

Волшебник Мертон чуть не пустил слюни.

Эти твари, пожалуй, обладают самой большой силой во всей стране.

Её определённо не переоценивали.

Жаль, что их было мало.

Их интеллект был их главной слабостью, даже волшебник Мертон никогда не видел ничего столь большого и подвижного.

Дофф почти инстинктивно начал махать вокруг металлического постамента.

От сильного вихря некоторые предметы из коллекции волшебника Мертона затряслись.

Дофф, вернись!

Абель невольно покачал головой.

Дофф кивнул и остановился.

После этого он прыгнул обратно в чёрную дыру.

Мастер Беннетт, не волнуйтесь.

Небольшая лужа — ничто по сравнению с тем, чтобы увидеть такое могущественное чудовище!

Волшебник Мертон рассмеялся и махнул рукой.

Волшебник Мертон, я хочу использовать зелье, чтобы обменять у вас ещё одну вещь!

Абель всё ещё был недоволен.

Он всё ещё не спускал глаз с этого боевого форта.

Мастер Беннетт, вы слишком вежливы.

Если вас интересует что-то ещё, просто возьмите.

Я подарю вам этот постамент!

— беспомощно сказал волшебник Мертон.

Без зелья долголетия «Искра духа» Абеля он всё равно смог бы пользоваться этими вещами в своём инвентаре лишь ещё несколько лет, так что просьба Абеля была ничтожной.

Волшебник Мертон, меня интересует эта вещь.

Не мог бы ты помочь мне отправить её ко мне в лагерь зельеваров?

— спросил Абель, указывая на гигантский овальный боевой форт.

Мастер Беннет, без проблем.

Я принесу эту штуку с вами обратно в союз зельеваров!

Волшебник Мертон увидел, как Абель выбрал очередной почти бесполезный древний предмет, и невольно рассмеялся.

Волшебник Мертон.

У меня есть только одно зелье для тебя за этот древний предмет!

— сказал Абель, доставая из сумки-портала золотое зелье долголетия.

Волшебник Мертон собирался отказаться, но тут же остановился, увидев золотистый цвет зелья.

Золотое зелье было крайне трудно найти, каким бы оно ни было, а это было зелье долголетия.

Однако вскоре он вспомнил, что все зелья мастера, которые варил Абель, были синего цвета.

Он бы не удивился, если бы Абель смог сварить золотое зелье, даже мастерское.

Это зелье долголетия.

Оно не такое мощное, как зелье долголетия «Искра Духа», но всё равно может продлить жизнь на 60 лет!

Абель улыбнулся и объяснил.

Мастер Беннетт… Волшебник Мертон был ошеломлён.

Он не ожидал, что Абель выпустит что-то подобное.

Даже обычное зелье продления жизни «Вспышка Духа» могло продлить жизнь лишь на 50 лет при таком количестве жертв.

Клан Молний потратил десятки лет, скитаясь по стране в поисках этих ингредиентов.

Новелла : Волшебник Авель

Скачать "Волшебник Авель" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*