Глава 792: Ложь на горе Цинчэн
Пройдя миллион миль на восток, Лэй Ху видел бесчисленные мелкие королевства, различные тотемные божества, степи и экзотические культы.
Редактируется Читателями!
Короче говоря, размеры, мощь и население иностранных королевств, мимо которых он проходил, сильно различались, как и могущество и ранг почитаемых ими божеств. Хотя это и было поразительно, мало кто действительно выделялся; они были просто слишком слабыми.
Пока он не добрался до центральной части Цзючжоуского рубежа, он услышал и увидел много знакомых названий государств.
Северная Монгольская империя, господствовавшая на степях, Великая империя Сун, правившая центральным регионом…
Когда Лэй Ху впервые услышал эти знакомые названия, он был ошеломлён.
Затем он пересёк бескрайние степи Северной Монгольской империи и вступил в Великую империю Сун, накапливая знания по пути, пока наконец не достиг центра горы Цинчэн, простирающейся на десятки тысяч миль.
По пути он приобрёл базовые знания об условиях в районе Заставы Девяти Областей.
Застава Девяти Областей находилась под строгим контролем Божественного Двора и была заслуженным источником поклонения и поклонения для Божественного Двора.
Конечно, территория Заставы определённо не была знакома ему Китаем, поскольку её просторы были поистине необъятны.
Одна только гора Цинчэн представляла собой огромный горный хребет, простирающийся на десятки тысяч миль, демонстрируя необъятность Великой империи Сун, радиус которой составлял не менее миллиона миль.
Это были владения человеческой расы. Хотя демоны и монстры были обычным явлением в высоких горах и густых лесах, а также в местах, непригодных для проживания людей, они не составляли большинства.
Услышав знакомые названия мест, стран и даже имена некоторых монстров, Лэй Ху инстинктивно побежал в глубины горы Цинчэн, чтобы присоединиться к веселью.
Прибыв туда, почувствовав мощную демоническую ауру, он внезапно ощутил прилив сожаления.
Дело было не в страхе, а в том, что он считал это излишним.
У людей-заклинателей есть свои круги, и у демонов-заклинателей тоже.
Лэй Ху достаточно было слегка стимулировать свою родословную, чтобы проявился хотя бы намёк на демоническую ауру, и он легко вписался бы в сообщество демонов-заклинателей.
По слухам, самый могущественный демон горы Цинчэн, тот самый, что находился на вершине области Юаньшэн, которую он почувствовал, был демоном-змеёй необычайного происхождения, с поистине поразительной родословной!
Да, это была не кто иной, как Белая Змея, Бай Сучжэнь!
Несмотря на нежный, элегантный и грациозный облик Белой Змеи в фильмах и сериалах, она пользовалась значительной репутацией в сообществе демонов-культиваторов в пределах барьера Цзючжоу.
Тот факт, что она не трансформировалась даже после достижения вершины сферы Юаньшэнь, показывает, насколько сильна её родословная!
Следует знать, что обычные демоны-культиваторы, достигнув стадии Цзиньдань, могут практически полностью принять человеческий облик.
Совершенствование в форме «Врождённого Тела Дао» происходит ещё быстрее. Как правило, демоны-культиваторы, достигшие стадии трансформации, не продолжают совершенствование в своей изначальной форме. Такова модель совершенствования демонов-культиваторов в пределах барьера.
За исключением демонов-культиваторов с особенно необычными характерами, это правило применимо ко всем методам совершенствования.
Однако Белая Змея горы Цинчэн, достигнув вершины сферы Юаньшэнь, так и не трансформировалась. Учитывая её характер, причина, вероятно, только одна: её род слишком силён, и для успешной трансформации требуется более высокий уровень и сила!
Кстати, прогресс Белой Змеи в совершенствовании довольно быстр. У неё есть грозный учитель: Мать горы Ли!
После более чем двух тысяч лет совершенствования она достигла вершины мира Юаньшэнь и находится лишь на полпути к достижению уровня Махаяны. Такая скорость совершенствования поистине поразительна для демонического культиватора.
Ну и что?
По сравнению с людьми-культиваторами эта скорость, естественно, ничто.
Белая Змея, о которой идёт речь, уже не та величественная, элегантная, прекрасная и щедрая госпожа Бай, поэтому Лэй Ху, естественно, не заинтересован в знакомстве с ней.
Однако, оказавшись здесь, нелегко просто развернуться и уйти.
Гора Цинчэн обладает богатой духовной энергией и живописными пейзажами. Важно отметить, что демоны живут в гармонии, почти не сражаясь, что придаёт этому месту поистине божественную атмосферу.
Это привлекло Лэй Ху временно поселиться там, совершенствуясь и совершенствуясь, а также постепенно знакомясь с Великой империей Сун.
В конце концов, это земля строгих синтоистских правил. Господство Великой империи Сун на более чем миллионе миль первоклассной территории говорит о её колоссальном могуществе.
Насколько известно Лэй Ху, местная система городских богов и земель чрезвычайно сложна, что делает крайне сложным незаметное влиться в общество.
У Лэй Ху нет регистрации в доме Великой Сун, и даже среди заклинателей демонов Великой Сун нет никого, подобного ему.
Однако его сила внушительна. Если он будет раскрыт, он, вероятно, привлечёт внимание высокопоставленных чиновников Божественного двора — серьёзная перспектива.
Он планирует завоевать репутацию среди заклинателей демонов горы Цинчэн, обеспечив себе регистрацию как домочадца, чтобы избежать потенциальных неприятностей при прибытии в мир людей.
Горы Цинчэн тянутся на десятки тысяч миль, и их ядро густо пронизано демонической аурой.
Однако не каждая вершина может похвастаться заклинателями демонов. Даже в самых престижных местах есть свои не слишком звёздные места.
Лэй Ху случайно нашёл вершину обычного холма и устроил там свою пещеру в качестве временного убежища.
Вскоре о существовании Лэй Ху узнали заклинатели демонов в радиусе тысячи миль от него. Некоторые любопытные заклинатели даже подошли, чтобы тепло поприветствовать его и спросить о его происхождении.
«Брат, кажется, я тебя раньше не видел?»
Гость оказался демоном-лисой с вершины сферы Ложного Ядра, принявшим человеческий облик и приветствовавшим его широкой улыбкой.
Надо сказать, что духовная энергия внутри барьера Цзючжоу тёплая и мирная, чрезвычайно благоприятная для усвоения и совершенствования практикующих.
Это очевидно по общему качеству демонов горы Цинчэн.
Случайного, неизвестного демона-лиса можно было бы считать вершиной сферы Ложного Ядра.
Если бы это произошло в бассейне реки Далин и Великой империи Цинь, где он бывал раньше, он был бы как минимум региональным лидером.
Но теперь, глядя на появившегося демона-лиса, он был просто одиноким волком, без малейшего демона, который мог бы его поддержать. Это было поистине ужасно.
«Да, я здесь новичок!»
Лэй Ху с улыбкой сказал: «Я слышал, что здесь мирная атмосфера и мало сражений, так почему же ты так спешишь?»
«Да, здесь, на горе Цинчэн, очень мало сражений!»
Молодой человек, в которого превратился демон-лис, сиял от гордости: «Могу ли я узнать, как к тебе обращаться, брат? Мы теперь соседи, так что будем общаться регулярно!»
«Лэй Ху!»
Лэй Ху усмехнулся и кивнул, прямо сказав: «Брат Ху, ты прав. Так и должно быть!»
Что касается демона-лиса, то для него естественно взять фамилию Ху после превращения в человека.
Это совершенно нормально.
Затем демон-лис вступил в долгий разговор с Лэй Ху, пытаясь понять его истинную сущность, но, естественно, ничего не ответил.
Это одна из главных причин, по которой заклинатели-демоны предпочитают принимать человеческий облик. Пока разница между ними не столь велика, как в мире, распознать их истинную сущность практически невозможно.
По крайней мере, демон-лис не мог видеть истинную сущность Громового Тигра и понятия не имел, какова его истинная сущность.
К счастью, он пришёл сюда лишь поздороваться и познакомиться с Громовым Тигром, поэтому не испытывал никаких сожалений. Времени для будущих взаимодействий будет предостаточно, и Громовой Тигр неизбежно раскроет свою истинную сущность.
«Итак, ты узнал больше о новом культиваторе демонов?»
Здесь демон-лис вернулся на свою родную базу — не на свою Лисью Гору, а к демону-тигру, одному из двух демонов уровня Цзиньдан в радиусе тысячи миль.
Как говорится, лис заимствует силу тигра;
было очевидно, что демон-лис тусуется рядом с демоном-тигром, что и привело к текущей сцене.
«Докладывая Повелителю Тигра, этот парень не проронил ни слова, так что мы до сих пор не знаем, что это за демон.»
Демон-лис криво усмехнулся: «Но его зовут Громовой Тигр. Подозреваю, он может быть того же вида, что и Повелитель Тигра!»
«Хмф, неужели в одной горе два тигра?»
Повелитель Тигров фыркнул: «Если он действительно один из моих, то должен либо стать скромным последователем, либо убраться отсюда. Здесь ему негде устроить неприятности!»
«Да, да, Повелитель Тигров!»
Лис-демон кивал, льстиво улыбаясь: «С Повелителем Тигров здесь больше не будет независимых демонов-тигров в радиусе тысячи миль. Я объясню это новому культиватору!»
Лэй Ху понятия не имел, что из-за одного слова «Тигр» в его имени он уже навлек на себя скрытую враждебность двух единственных демонов-тигров уровня Цзиньдань в радиусе тысячи миль. Демоны-культиваторы обладают сильным чувством территории.
Конечно, даже если бы он знал, ему, вероятно, было бы всё равно.
Простой культиватор уровня Цзиньдань, которого он мог бы легко убить, как он мог привлечь его внимание? Сравнивать было нельзя.
Если бы Король Тигров не создавал проблем, всё было бы хорошо. Но если бы он увлекся и совершил какую-нибудь глупость, последствия были бы катастрофическими.
В любом случае, Лэй Ху временно обосновался на неприметной вершине холма в глубине горы Цинчэн.
Он проводил дни, практикуя дыхательные упражнения и изредка общаясь с заезжими заклинателями-демотиваторами. Постепенно он влился в местное сообщество демонов и был легко принят.
Это было обусловлено прежде всего мягким поведением Лэй Ху, лишённым каких-либо признаков высокомерия или властности. Это идеально соответствовало атмосфере сообщества заклинателей-демотиваторов горы Цинчэн, естественным образом располагая к нему других и постепенно заставляя их принять его.
Конечно, его сила была непостижима, и ни один заклинатель-демотиватор в радиусе тысячи миль не мог постичь его истинную природу. Это было одной из главных причин, почему соседние заклинатели-демотиваторы относились к нему так доброжелательно и с готовностью принимали его.
Какими бы гармоничными и дружелюбными ни казались на первый взгляд демоны-заклинатели в глубинах горы Цинчэн, сила по-прежнему правит бал.
С силой всё легко. В уникальной атмосфере демонической заклинательницы горы Цинчэн легко добиться успеха.
Без силы, каким бы добросердечным вы ни были, вам, вероятно, удастся избежать преднамеренных издевательств. Уважение – далёкая перспектива.
Вершина горы, которую Лэй Ху выбрал в качестве своего временного пещерного жилища, не отличалась особой живописностью.
Окружающая среда в радиусе тысячи миль также была посредственной. Тем не менее, присутствие двух великих демонов уровня Цзиньдань, медведя и тигра, демонстрировало грозную силу демонов-заклинателей горы Цинчэн.
Со временем Лэй Ху познакомился с местными демонами-заклинателями и несколько раз встречался с Повелителем Тигра и Повелителем Медведя. От этих двух демонов уровня Цзиньдань он получил общее представление о положении демонов-заклинателей в глубинах горы Цинчэн.
Чем глубже спускались, тем сильнее становились закрепившиеся там демоны-практики!
Повелителя Тигра и Повелителя Медведя, двух великих демонов уровня Цзиньдань, огорчает то, что подавляющее большинство могущественных демонов-практиков в глубинах горы Цинчэн — женщины. Эта ситуация глубоко раздражает этих двух демонов-мужчин, и противоречивые выражения их лиц при каждом упоминании об этом заставляют Лэй Ху расхохотаться.
Какой сокрушительный удар должен был поразить этих двух великих демонов уровня Цзиньдань, чтобы у них были такие выражения?
(Конец главы)
)
