Наверх
Назад Вперед
Военный Врач Глава 1890 : Ранобэ Новелла

Ощущения, будто семь женщин и один мужчина, совсем не напоминали компанию; это была просто компания друзей, которые отлично ладили. Е Минцзин даже в шутку сказала, что Бак — связующее звено между ними, поэтому велела ему убрать посуду со стола и помочь жене перебраться на диван в гостиной, чтобы продолжить пить. Моу Чэньфэй, очевидно, была слишком пьяна: она сидела на обеденном стуле, потирая бокалом верхнюю часть тела. Её прекрасное, румяное лицо и неудержимая, очаровательная улыбка наверняка стали бы интернет-сенсацией, если бы их опубликовали в интернете.

Баку нравилось заниматься своими делами. Сян Ваньсян закатала рукава, чтобы помочь, но Чжоу Сяоли остановила её, сказав: «Он так счастлив, занимаясь этим прямо сейчас!».

Редактируется Читателями!


Девушка тоже была изрядно пьяна. Наташа уже вскочила и пошла на балкон за третьей бутылкой красного вина. Говорили, что босс Моу уже присылал её раньше, и он иногда выпивал пару коктейлей за едой. Это было определённо недёшево. Фан Линъин наконец дала Моу Чэньфэю и Сян Ваню редкое объяснение: «В конце концов, это трудно объяснить.

Мы все молчаливо согласились преуменьшать значение этих отношений. Чем безразличнее мы друг к другу, тем спокойнее и доступнее мы будем. Что касается того, кто более страстен, это личное дело, и я обычно не делюсь им с тобой. Твоя невинность — это, на самом деле, благословение. Сейчас, после нескольких рюмок, если ты сможешь хоть немного понять, это нормально. Если ты не поймёшь или не вспомнишь завтра, это ещё большее благословение».

Бак был хорошим официантом, даже заварил большой чайник чая с мёдом и грейпфрутом, который он аккуратно и нарочито подал левой рукой. Глаза Сян Вань наконец покраснели от алкоголя, но она промолчала. Не обращая внимания на удивлённые взгляды остальных, она вскочила и обняла Бака, горячо поцеловав его, даже просунув язык. Бак почувствовал тепло их губ и уже собирался усмехнуться и отнести жену обратно в комнату, когда Сян Вань отпустила его, усмехнувшись и запрыгнув обратно на диван, посмеиваясь про себя. Голова Моу Чэньфэй закачалась ещё сильнее, но её улыбка стала ещё шире.

Она первой зааплодировала, и Чжоу Сяоли с энтузиазмом присоединилась к ней. У Мэнси и Фан Линъин беспомощно последовали их примеру: «Пьяные! Пьяные! Мы редко болтаем по душам, а мы уже перебрали… Лао Ба, дай им троим чаю и позаботься о себе, или отправь спать».

Моу Чэньфэй, пьяный и с ясной головой, прищурился и проговорил слегка хриплым голосом: «Похоже… похоже на тот раз, когда мы пошли в отель ловить негодяев с этим невероятно красивым гаремом… хе-хе… Я немного перебрал… Да, чувствую себя хорошо, давайте поболтаем…»

Сян Вань и У Мэнси. Услышав такое слащавое прозвище, они немного удивились. Е Минцзин и Фан Линъин рассмеялись и рассказали о неловком инциденте, произошедшем несколько лет назад. «Ну, это довольно трогательно, если подумать. Тогда Сяоли только что рассталась с Лао Ба, мы просто флиртовали, а теперь у нас ребёнок!»

Чжоу Сяоли пробормотала что-то невнятное. Благодаря их хорошим отношениям не было нужды много говорить. Она просто отпила грейпфрутовый чай, который Бак нежно предложил ей. Наташа, любительница выпить, с энтузиазмом пригласила Бака выпить с ней, но У Мэнси взяла инициативу в свои руки. Она знала толк в вине и сексе, поэтому подмигнула Баку и тихо проводила Чжоу Сяоли обратно в её комнату отдохнуть.

Следом шли Сян Вань и Моу Чэньфэй. Хотя задержка затянулась, У Мэнси, улыбаясь, подняла бутылку вина наверх вместе с Наташей, чтобы продолжить пить и болтать. Е Минцзин и Фан Линъин радостно встретили Бака. Е Минцзин даже тихонько оставил дверь открытой для У Мэнси, но в конце концов У Мэнси позвонил Баку, заявив, что наконец-то успешно втянул Наташу в эту ситуацию.

На следующее утро все проснулись, чувствуя себя немного смутно и нереально после прошлой ночи, особенно после множества холодных взглядов Наньнаня.

Но, похоже, началась эта беззаботная и беззаботная жизнь. В тот же вечер приехали три девочки из Сулу во главе с Ачан, чтобы взять на себя заботу о детях. Наньнань, ничуть не удивившись, провела их по дому и окрестностям.

Рано утром Наньнань отвёл Ачана и остальных на виллу, чтобы узнать, нужна ли им помощь с Лю Шуфэнь и остальными, пока Бак ходил по магазинам с женой и детьми.

Что делают другие семьи из трёх человек, они делают с размахом!

К счастью, Моу Чэньфэй рано утром позвонила помощница Тяньчжэна, и она ушла одна, что отвлекло внимание от её красоты. Однако жёнам всё равно приходилось носить солнцезащитные очки или очки в чёрной оправе, чтобы прикрыться, на случай, если кто-то увидит её, сфотографирует и выложит в сеть.

Без Наньнань Бак взял на себя все заботы по уходу за детьми. К счастью, их дом находился прямо под окнами от шумного района, поэтому не нужно было водить машину или собирать большую группу. Катюша и два её младших брата могли помогать отцу заботиться о младшей сестре, их последней игрушке. Поэтому Бак, в бейсболке и очках, часто носил одну на шее, держал по две в каждой руке или даже толкал коляску. Он ничем не показывал, что он миллиардер и генеральный директор E-watch, не говоря уже об инвалиде без левой руки.

Девочки тоже адаптировались к такому образу жизни. Е Минцзин и Фан Линъин были очевидным выбором, как и наивные, придирчивые молодые леди. У Мэнси сосредоточилась на заботе о Наташе, которая в последние дни была капризной и склонной к покраснению. Сян Вань и Чжоу Сяоли проводили большую часть времени вместе дома, поэтому часто гуляли группами по три-четыре человека. Хотя они часто украдкой поглядывали на мужчину, готового к родам, это не было неприятно.

Они старались делать покупки в дорогих, роскошных торговых центрах, где было меньше людей.

Только когда Бак выбрал ресторан, где его семья не была слишком многочисленной, девушки наконец сели вместе. Фан Линъин, всё ещё охваченная водоворотом материнства, держала коляску для двух своих малышей под рукой, объясняя Е Минцзин, что это, по сути, для её детей. Она просто попробовала, но заметила, что взгляд её лучшей подруги прикован к Баку. Её муж, держась за руку Баринху, занял столик рядом с ней, словно маленький король, разложив на нём несколько ламинированных изысканных меню. Катюша благоразумно помогла брату сесть, а сама перебралась на место напротив отца. Трое детей были немного малы для взрослого стола и стульев, им приходилось вставать на колени, но с Баком они вели себя как четыре взрослых друга: каждый взял меню и серьёзно его изучил. Бак сохранял непринуждённость, говоря: «Заказывайте, что хотите…» и подзывая официанта к себе, чтобы заказать тушеную свинину с рисом.

Возможно, именно из-за совершенно иной атмосферы, когда отец вёл за собой, трое четырёх- и пятилетних детей были очень серьёзны и болтали без умолку, начиная заказывать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Е Минцзин невольно рассмеялась: «Ты умеешь читать? Катюша не умеет читать, верно?» Но её взгляд был явно полон тоски.

Она, правда, не умела читать, но Катюша взяла инициативу в свои руки, выбирая то одно, то другое, и даже гордо заявила, что не хочет зелёный лист сверху. Она начала с целой кучи, а Чжоу Чжэньцин и Ба Линьху ребячливым тоном добавили список.

Сян Вань указала на Наташу и сказала: «Сяоша, ты можешь столько есть?»

Наташа усмехнулась: «Твой сын такой же. Дети только и делают, что шалят». Она уже собиралась встать, чтобы наказать ребёнка, но У Мэнси протянул руку и удержал её: «Пусть он побудет с ребёнком. Роль отца другая».

Чжоу Сяоли подтвердила: «Когда он дома, ребёнок явно другой, чем когда он с нами. Наньнань больше не может заботиться о ребёнке. Он сам о нём позаботится!»

Услышав вопрос официанта, Бак, сохраняя спокойствие, спросил: «Ты можешь всё это доесть?»

Трое детей бросились хвастаться. Иногда даже взрослые в ресторане не могут сообразить, сколько они съедают, не говоря уже о детях. Чжоу Чжэньцин даже похвастался, что может съесть десять порций!

Чжоу Сяоли почти задавалась вопросом, есть ли у её сына хоть какое-то представление о числах.

Но Бак велел официанту подавать блюда в порядке очереди и послал воздушные поцелуи дамам за соседним столиком. Дамы захихикали от любопытства, но Сян Вань тихонько махнула рукой.

Похоже, семь взрослых девочек заказали меньше, чем дети. Ужин прошёл гладко, если не считать Катюши, которая время от времени рылась в тарелках брата и отца в поисках овощей. Бак быстро доел свою и с улыбкой наблюдал за едой своих детей. Девочки, которые украдкой наблюдали за мужьями и детьми, вскоре заметили, что дети едят всё медленнее и медленнее. Чжоу Чжэньцин начал вырываться и запихивать еду в рот, его лицо сморщилось. Катюша подбадривала брата: «Продолжай!» Но было очевидно, что все трое съели меньше трети заказа.

Как раз когда Сян Вань решила, что это урок для детей, а Чжоу Сяоли убедился, что им следует есть как можно больше и держать слово, Бак остановил троих детей с пухлыми щеками и начал бессвязно шептать: «Кто сегодня утром помогал моей тёте делать сухое молоко для моей сестры?»

Катюша быстро подняла руку, чтобы отдышаться: «Я…» Затем она преданно притянула к себе брата: «И им тоже досталось!»

Чжоу Чжэньцин с трудом мог говорить, лишь кивая и очаровательно отрыгивая.

Бак продолжал медленно говорить: «Да, я видел, как Сяоху разбил бутылку. Сяоша, ты чуть не обжёгся, да?»

Балинху, наконец проглотивший свою еду, возмутился: «Это было… тяжело. Тётя велела мне её потрясти, и я потряс её так сильно, что она упала!»

Бак кивнул. «Это было очень тяжело. Я видел, как ты долго пытался достать сестре, а она так и не доела. Ты не расстроен?»

Трое детей, наконец-то избавившись от мучений с едой, казалось, что-то поняли. Двое младших братьев энергично закивали. Катюша, старшая и более внимательная, спросила: «Разве нам не следовало заставлять сестру пить больше?» Теперь они, казалось, сочувствовали. Невозможность есть была тяготой невозможности есть.

Бак покачал головой и улыбнулся, указывая на кухню, видневшуюся из ресторана. «Этот старик готовит, он что, совсем как дедушка дома? Он что, всё время там работает? Разве это не очень утомительно?»

Трое детей вытянули шеи, чтобы лучше рассмотреть, и их мама тоже наблюдала. Многие посетители украдкой поглядывали на хорошеньких девушек, создавая впечатление, что все в ресторане пристально смотрят на кухню. Дети не обращали внимания на окружающую обстановку, и когда отводили взгляд, их охватывало смятение. «Да… такой большой огонь, словно пот пролился, очень жарко…» Трое братьев и сестер обсуждали это, блуждая взглядами по многочисленным оставшимся блюдам на столе.

Они повернулись к матери, возможно, подсознательно ища помощи. Чжоу Сяоли быстро подавила смех и серьёзно обсудила с Сян Вань, куда им идти. Наташа торжествующе рассмеялась и помахала дочери: «Слушайся папу!»

Бак, однако, не стал её ругать. Вместо этого он мягко сказал: «Вот, вот счёт за ваш ужин. Идите к стойке и расплачивайтесь сами. Возьмите несколько коробок с едой на вынос, если что-то не доели. Но обязательно извинитесь перед кассиром. Дело не в том, что еда плохая, а в том, что вы заказали слишком много. Хорошо?»

Трое братьев и сестер энергично закивали и повторили эти слова друг другу несколько раз. Затем Катюша, держа брата за руки, подошла к стойке. Поднявшись на цыпочки, они громко признали свою ошибку. Их голоса немного смешивались, но затем чудесным образом слились в один, почти слышимый всеми в ресторане. Взрослый мог бы быть грубым, но детские голоса были полны детской наивности, и некоторые посетители даже смеялись и аплодировали.

Шеф-повар, немного уставшая от плотного графика, вдруг улыбнулась. Она опустилась на колени и погладила каждого ребёнка по голове, отчего лица детей засияли от гордости и радости, когда они обернулись.

Бак уже гордо уселся за стол жены. У Мэнси, сидевший рядом с ним, невольно наклонился и поцеловал его в щёку. «Вот здорово! Теперь я совсем не беспокоюсь о будущем своего ребёнка!»

Сян Вань на этот раз покачалась на стуле, сдерживая желание подпрыгнуть. «Да, думаю, ты тоже хорошо воспитаешь ребёнка. Это так трогательно».

Е Минцзин попытался изобразить презрение. «Что в этом трогательного? Он всегда был целителем. Он полагается на эти два трюка, чтобы завоевать расположение жены…»

Фан Линъин нежно улыбнулась, глядя на коляску рядом с собой. «Верно. Хоть ты и военный врач, твой главный талант — это исцеление людей, верно?»

Чжоу Сяоли вдруг поняла. «Да, посмотри на нашу семью… Нет, на людей вокруг тебя, Анну, Гулиша… ах, чем больше я думаю об этом, тем яснее понимаю, что ты действительно исцелила жизни стольких людей!»

Девушки переглянулись, улыбаясь и тихонько хлопая в ладоши. Фан Линъин почувствовала лёгкую ностальгию: «Пережить столько невзгод и всё же жаждать счастья; увидеть всю уродливость мира и всё же проявить доброту – хм, вот это меня действительно восхищает».

Только Наташа, как всегда, приписала себе заслугу: «Я тебя обучила!»

Девушки с нежностью посмотрели на Бака. Не будь они на людях, они бы, наверное, сделали какой-нибудь жест. Телефон Бака зазвонил как раз вовремя, и нежный голос Моу Чэньфэй, полный слёз, произнес: «У меня хорошие новости… Угадайте, что!»

Угадайте, что!

Беззаботная жизнь Бака, должно быть, вышла на совершенно новый уровень!

(Конец книги)

Новелла : Военный Врач

Скачать "Военный Врач" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*