«Адъютант, что происходит снаружи? Почему артиллерийские снаряды?»
Японский командующий в городе был вздрогнул от звука выстрелов Сюэ Чанцина.
Редактируется Читателями!
Город Фучжоу был захвачен совсем недавно.
И только два дня назад наконец-то установился мир.
Последние несколько дней были полны событий, и Сато Иванэ прямо приказал им заранее готовиться к дальнейшей экспансии.
К захвату новых территорий.
Хотя тело японского командующего больше не выдерживало давления, он был полон решимости выполнить приказ начальства.
Он только что закончил распределять задачи и был готов продолжить экспансию.
Как раз когда он собирался отдохнуть, он услышал громкий шум снаружи, лёжа на кровати.
Это мгновенно прогнало его сонливость.
Он тут же спросил на улице и вышел.
«Сэр, кто-то вторгся к нам. Солдаты на вышке мертвы».
Сказал японский адъютант, глядя сверху вниз на японского командира.
В конце концов, командир давно дал ему чёткое указание прочно удерживать позицию и отправить дополнительные силы на патрулирование.
Но адъютант не воспринял это всерьёз.
Он считал, что Японская империя — безусловный владыка Китая, и кто осмелится вторгнуться в эту ситуацию?
В конце концов, даже если они и потеряли город раньше, то позже вернули его.
Но теперь, когда случилось нечто подобное, он понял, что у него большие проблемы.
Пощёчина!
Японский командир сильно ударил адъютанта.
Он не хотел спрашивать, что произошло.
Он знал, что адъютант не выполнил его указания и не отдал приказ.
Японский командир посмотрел на адъютанта, у которого дрожали ноги, и понял, что произошло.
Японский командир понимал, что сейчас не время злиться или читать нотации своим солдатам.
Вместо этого он думал о том, как подготовить их к сопротивлению.
Раз уж они смогли войти в город, значит, они вполне боеспособны!
«Приказ отдан, всем собраться».
Японский командир обратился к своему адъютанту, который всё это время не высовывался.
Если бы этот адъютант не был с ним столько лет, он бы давно его застрелил!
