Наверх
Назад Вперед
Вне Времени •GoblinTeam• Глава 1321: Битва Закона Ранобэ Новелла

Глава 1321. Битва законов

Голос Сюй Цина разнёсся над столицей Империи Людей, эхом отдаваясь в бескрайних просторах небес и проникая в сознание сильнейших представителей всех рас. Сила этого голоса заставила их внутренне содрогнуться. Они полагали, что это сражение — лишь бедствие, принесённое древним бессмертным, но после слов, оброненных Сюй Цином и древним, стало ясно: за этой битвой скрывается нечто большее, нежели кажется на первый взгляд.

Редактируется Читателями!


Императрица погрузилась в глубокие размышления. Седьмой Господин поднял голову, устремив взгляд в звёздное небо, и наконец остановился на обветренном лице Шан Хуана, будто пытаясь разгадать его тайну. Чжоу Чжэнли и его спутники обменялись напряжёнными взглядами, вспоминая загадочного врага, с которым они столкнулись на пути обратно вместе с Сюй Цином. Без сомнения, если бы не невероятная сила Сюй Цина, их путешествие домой могло бы закончиться трагически — они бы не добрались до цели, пав в пути.

Эти картины, одна за другой, превращались в бесконечный поток мыслей, распространяющихся по всему Вангу.

В небе древний бессмертный смотрел на Сюй Цина, молча несколько мгновений, а затем тихо рассмеялся.

— Интересно.

— Похоже, ты кое-что разузнал о моих делах.

— Ладно, это не в моей власти. Сегодня между нами только эта битва!

— Ты хочешь увидеть мой закон? Тогда… посмотри, что из этого выйдет!

С этими словами древний бессмертный поднял правую руку и резко хлопнул себя по лбу. От этого удара раздался звук, превосходящий гром небесного грома, который внезапно отозвался эхом.

Грохот разорвал небеса, и тело древнего бессмертного содрогнулось. Казалось, с него осыпалась пыль веков, его поседевшие, увядшие волосы внезапно обрели прежнюю силу, а морщины на лице сгладились. Его истощённые кости наполнились сиянием, подобным свету лунного камня. Тридцать шесть тысяч скрытых каналов одновременно излучили серебристое сияние, а из трещин, разъеденных судьбой, хлынул огонь закона, более ослепительный, чем солнечный свет.

Этот огонь, подобно взрыву умирающей звезды, поднял его увядшее тело высоко в небо, отбрасывая на небесный свод гигантскую тень бессмертного!

Бесконечная мощь!

Его аура, его сила, его душа и даже его судьба — всё это в одно мгновение изменилось от крайнего упадка к первоначальному величию. Возрождение!

Сюй Цин, наблюдая за этим, сузил глаза. С его уровнем силы он мог видеть, что это было не простое обращение вспять или обычное восстановление. Прежние раны противника, хоть и были частично притворными для привлечения внимания, но не были полностью ложными. Его закон, усиленный отражением бесчисленных миров, нанёс настоящий, глубокий урон.

Если бы сила древнего бессмертного не достигла уровня владыки бессмертных, он не смог бы так легко преодолеть это. Но древний бессмертный смог.

— Это не преодоление и не восстановление. Ты заново сотворил себя!

Это было создание из ничего, появление из Пустоты, превращение невозможного в возможное!

Голос Сюй Цина звучал глухо.

— Твой закон…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сюй Цин устремил взгляд на древнего бессмертного. Тот стоял в Ветере, паря над бездной и взирая на Сюй Цина сверху вниз.

Прочувствовал ли ты суть моих законов? — прогремел древний бессмертный, и голос его подобно грому небесному разнёсся в пространстве. — Если не постиг, я покажу ещё раз!

— **Открой небеса!**

Голос древнего бессмертного наполнился могуществом, отдающимся эхом в каждом уголке мира. Его тело, охваченное пламенем законов, сияло ослепительным светом, а окружающая его пустота трескалась, рассекаясь на части под напором огненной стихии. Вокруг величественной фигуры бессмертного в разрывах пространства проступали трещины, из которых струился первозданный хаос — пурпурный туман, наполняющий всё вокруг.

Этот туман стремительно собирался, формируя вокруг древнего бессмертного бесчисленные силуэты. Их количество росло, достигая тысяч и тысяч, бесконечных и безграничных. Каждый из них был копией древнего бессмертного, его собственным отражением. Хотя эти копии не обладали реальной силой, будучи лишь призрачными иллюзиями, каждая из них могла мгновенно заменить его оригинальное тело, если тому грозила опасность.

Это зрелище заставило мир содрогнуться, а все живые существа охватило безмерное отчаяние. Сила этого древнего бессмертного была настолько ужасающей, что превосходила всё мыслимое!

— **Жизнь и смерть — в моей власти!**

С этими словами древний бессмертный поднял правую ногу и опустил её вниз. Пустота под его ступнёй начала разрушаться, рассыпаясь на тысячи серебряных рун, которые, сливаясь, образовали огромное «Колесо Кармы и Причинности» диаметром в тысячу чжаней. На нём были выгравированы все события его жизни, и теперь они горели в сиянии его мощи, превращаясь в звёздную пыль, поддерживающую его и без того великолепное бессмертное тело.

— **Причинность тоже подвластна мне!**

Сказав это, он взмахнул правой рукой. Испорченные линии судьбы внезапно изменили своё направление, разрываясь на части, а загрязнённые наросты взрывались, превращаясь в чистый свет бессмертия, который вливался обратно в его тело.

Вся земля Вангу содрогалась, духовные жилы, наполнявшие её, внезапно закипели, а не павшие небесные дао проявились, трепеща в поклоне. За его спиной предстали бесчисленные миры, созданные параллельными законами. Те миры, что были искажены Сюй Цинем, теперь восстанавливались. Древние деревья, защищавшие миры, которые когда-то рухнули из-за его упадка, теперь пускали корни в пустоту, а их кроны поддерживали его образ. Каждый лист шептал слова дао, произнесённые им при сотворении мира.

Кроме того, в этих мирах перевёрнутые духовные источники превращались в серебряные реки, взрывающиеся ледяные кристаллы рассыпались дождём из мечей, и все ошибки исправлялись. Вся карма возвращалась к древнему бессмертному, укрепляя его могущество и создавая величественный образ его присутствия в мире.

— **И твои параллельные миры тоже в моей власти!**

— **Не говоря уже о небесных дао.**

Древний бессмертный спокойно произнёс эти слова, и его изношенное одеяние вновь засияло, образуя таинственные тотемы, которые казались древнее самих небесных дао. Затем, с вершины своего могущества, он обратился к Сюй Циню:

— **Малолеток, мои законы сначала были бесчисленны, затем стали безграничны, и, наконец, породили силу закона!**

— **Эта сила закона… до меня не существовала!**

— **Я назову её… Всемогуществом!**

Голос древнего бессмертного теперь гремел с невероятной мощью, и это был уже не просто звук, а небесные вибрации, которые взрывались в сознании всех живых существ.

В тот миг, когда весть разнеслась, представители бесчисленных кланов и культиваторов один за другим изрыгали кровь, вынужденные склониться на колени. Их лбы покрылись корчащейся плотью, и на них проступили древние символы бессмертных.

— Я бессмертен и неуничтожим! Я способен принять бесчисленные обличия, обрести безграничную власть и сотворить всё сущее! Как ты посмел вступить в битву со мной?! — древний бессмертный поднял правую ногу и шагнул вперёд.

Ужасающее, невыносимое давление обрушилось на Сюй Цина, подобно волнам, сокрушающим горы и переворачивающим моря. Оно стремилось раздавить его в прах. Но Сюй Цин, словно одинокая лодка посреди разбушевавшегося океана, колыхался в вихре ветра и бури. Однако его лицо оставалось спокойным, несмотря на трепещущие одежды. Его фигура, непоколебимая, как скала среди волн, возвышалась над этой хрупкой лодкой. В разгар бури он внимательно вглядывался в древнего бессмертного, словно обдумывая что-то важное.

С тех пор, как Сюй Цин стал Летним Бессмертным, он глубже понял суть борьбы между бессмертными. И будь то наставления мастера Бай или его собственный опыт на пути возвращения, всё указывало на одно: суть битвы бессмертных — это война конституций!

Хотя битвы конституций могут принимать множество форм, в целом они сводятся к двум аспектам: технике и Дао. Техническая борьба — это внешнее проявление конституции, тогда как борьба Дао — это столкновение внутренних законов, уничтожение противника в его основе. В каком-то смысле, столкновение законов можно рассматривать как удар по самым глубинным логическим основам конституции противника, заставляющий его разрушиться изнутри. Такая битва невероятно опасна, и её исход часто решается в одно мгновение.

Но прежде всего… нужно проникнуть в суть законов противника!

И в этот миг Сюй Цин понял.

— Всемогущество? — он покачал головой. — Я постиг твою сущность. Твоя конституция — не безграничность, а причинно-следственная связь; твои законы — не всемогущество, а самодостаточность. Такая конституция действительно редка…

— Тебе нужно, чтобы всё имело причину и следствие, чтобы всё было логически обоснованно. Поэтому ты сначала определил себе результат — всемогущество.

— Из этого результата ты вывел причину, также названную всемогуществом!

Слова Сюй Цина заставили древнего бессмертного, чья мощь внушала ужас, внезапно сузить глаза.

— На самом деле, я мог бы просто раздавить тебя, но чтобы отрезать тебе все пути к отступлению…

В глазах Сюй Цина мелькнула ледяная вспышка. Он медленно поднял правую руку и, несмотря на надвигающуюся бурю, указал на древнего бессмертного.

— Поэтому я должен разрушить твою конституцию, уничтожить тебя в самом её основании!

— Разрушить твои законы не так уж и сложно.

С этими словами перед Сюй Цином внезапно появились семь ламп. Это было заклятие Семи Тёмных Ламп!

Это заклятие не раз помогало Сюй Цину в битвах, когда он ещё формировал своё божественное начало. Оно направлено на жизненную силу, использует огонь души как проводник, силу причинности как движущую силу и иллюзорные лампы как основу. Его действие заключается в том, что когда гаснет лампа, гаснет и человек, оно способно ранить душу.

Но сейчас его внутренняя сущность под конституцией Сюй Цина была мгновенно разобрана и изменена. Была изменена сила причинности, заключённая в заклятии Семи Тёмных Ламп!

— Превратить иллюзорные лампы в клетку!

В одно мгновение семь ламп слились, поднялись вверх и образовали одну лампу, ограничивающую все восемь сторон.

— В её центре — огонь души!

Огонь светильника влек душу бессмертного, собираясь в сердцевину пламени, и едва заметная искра, готовая разгореться, вот-вот должна была вспыхнуть.

— *»Жизненная сила как абажур, проявляющий тени судьбы!»* — В глазах Сюй Цина мелькнула таинственная искорка.

В тот же миг вокруг души светильника появился абажур, а пламя мгновенно разгорелось, рассеивая свет, который осветил абажур изнутри, образуя… силуэт древнего бессмертного! Словно представление теневого театра! Связанное с судьбой древнего бессмертного!

— *»Что касается содержания этого теневого театра…»* — Сюй Цин, глядя вдаль на древнего бессмертного, чьё лицо резко изменилось, спокойно произнёс:

— *»Твой закон, разве не всемогущ? Разве не способен он создать всё на свете?»*

— *»Твоя судьба и моё волшебство теперь едины. Одной лишь мыслью ты можешь отразить эту тень судьбы.»*

— *»Тогда, всемогущий, покажи мне: сможешь ли ты создать камень, который сам не сможешь поднять?»*

Едва эти слова были сказаны, как лицо древнего бессмертного побледнело, и он уставился на Сюй Цина с мёртвенным упорством. Взгляд Сюй Цина был пронзительным, и он сделал шаг в сторону древнего бессмертного.

— *»Если ты, всемогущий, действительно сможешь создать камень, который не сможешь поднять, то ты не всемогущ!»*

В момент, когда слова упали, тень на абажуре исказилась — это был знак парадокса судьбы! Древний бессмертный отступил ещё раз.

— *»Если ты, всемогущий, не сможешь создать этот камень, то ты… тоже не обладаешь всемогуществом!»*

Слова Сюй Цина были исполнены силы, и его голос потряс небеса. Увидев истинную природу законов древнего бессмертного, Сюй Цин понял, что для того, чтобы разрушить его законы, необходимо… создать парадокс! Используя поддержку и корректировку судьбы заклинания Семи Светильников Тёмного Огня, он сформировал самоотрицание концепции «всемогущества».

Так возник парадокс судьбы! Это волшебство перестало быть «заклинанием Семи Светильников Тёмного Огня» — теперь это был «театр теней судьбы».

Тени на абажуре исказились, лицо древнего бессмертного побледнело, его тело затряслось. Его законы… рушились, его порядки… переворачивались. Борьба законов, битва порядков — это основа бессмертных.

Он попытался что-то сказать, его внутренние законы пришли в движение, но… не смог завершить!

Сюй Цин покачал головой и взмахнул рукой.

Пламя в светильнике погасло в тот же миг. В момент угасания древний бессмертный изрыгнул фонтан крови, его тело мгновенно сжалось, его дух, его сущность, его сила, его бессмертное тело — всё это сильно задрожало в этот миг. Потому что его законы, его порядки… рушились!

Новелла : Вне Времени / За гранью времени

Скачать "Вне Времени / За гранью времени" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*