Наверх
Назад Вперед
Вне Времени •GoblinTeam• Глава 1320: Осквернение судьбы хаосом и исправление правильного Ранобэ Новелла

17 мая 2025 года, Глава 1320. *Осквернённая судьба, хаос как опора порядку*

**Бесконечность!**

Редактируется Читателями!


Сюй Цин стоял в небесном просторе, взирая на древнего бессмертного и всё, что отражалось в Колодце Миров — сущности, судьбы и причины, переплетенные с ним. Он признавал: этот древний бессмертный поистине заслуживал звания Небесного Гения! Его сила была столь величественной, что даже Сюй Цин, прошедший бесчисленные битвы на Пятом Звёздном Кольце и обладающий невероятным опытом, никогда не встречал ничего подобного.

В каком-то смысле, это уже превосходило возможности обычных бессмертных. Говорить, что он почти достиг уровня Властелина Бессмертных, было не преувеличением.

*— Он стал сильнее, чем был полвека назад!* — пронеслось в мыслях Сюй Цина.

В это время древний бессмертный, чьё лицо было покрыто морщинами времени, поднял взгляд и устремил его на Сюй Цина. Они находились по разные стороны водной глади: один над водой, другой — под ней. Их взгляды, встретившись, сотрясли Континент Вангу. Горы рушились, земля трескалась, ветер и облака меняли цвет, а давящее чувство могущества, словно тяжёлый камень, легло на сердца всех живых существ.

Когда тревога достигла своего пика, скрипучий голос древнего бессмертного разнёсся во все стороны:

— *Бессчётность — это начало моего Пути. Чтобы достичь совершенства, я рассеял бессчётные частицы своего сознания, создал бессчётные воплощения и даже отказался от главного контроля, позволив каждому из них стать самостоятельным. Затем я позволил всем воплощениям расти, поглощать друг друга, сливаться… Даже если прежнее «я» исчезло в этом процессе, Путь остался! И вот, наконец, я обрёл Дао. Мой Путь — Бесконечность! Вернувшись сюда, я собрал силы законов, чтобы найти одну вещь и сделать последний рывок.*

— *А ты… Я вижу, ты тоже на пороге этого рывка.*

Глаза древнего бессмертного, глубокие и невозмутимые, лишённые радости или печали, устремились вперёд. Он поднял правую ногу и сделал шаг. В тот миг, когда его ступня коснулась поверхности, Колодец Миров загудел, и воды поднялись огромной волной, словно буря, готовая смести всё на своём пути. Земля и небо содрогнулись, пространство задрожало, всё вокруг затрепетало.

Пространство внутри техники Сюй Цина «Ловля Луны в Колодце» начало вибрировать, иллюзии и реальность переплетались и искажались. Всё, что составляло основу этой техники, начало рушиться, не выдержав нагрузки.

— *Твой Путь мне тоже знаком. Десять тысяч лет назад, на Двадцать Седьмом Звёздном Кольце, я встретил духа, чей Путь… был очень похож на твой.*

— *»Мысль рождает миры, вселенные существуют параллельно, время и пространство сливаются в цветок, чтобы принести плод Дао.»*

Голос древнего бессмертного всё ещё эхом разносился, когда он сделал второй шаг. В тот миг поверхность Колодца покрылась трещинами — сначала в пустоте, затем в пространстве и времени, и, наконец, во всех мирах. Воды Колодца стали мутными, наполнившись бесконечными судьбами и причинами, исходившими от древнего бессмертного.

Иллюзии и реальность достигли своего предела и начали разрушаться. Техника «Ловля Луны в Колодце», усиленная до предела, начала необратимое крушение.

— *Но ты всё ещё слишком молод,* — покачал головой древний бессмертный и сделал третий шаг.

С этим шагом рухнуло небо и земля. Колодец Миров внезапно обрушился, смешав реальность и иллюзии, разбросав их во все стороны. Мир, созданный как попытка достать Луну из колодца, словно разбитое зеркало, разлетелся на тысячи осколков, рассыпавшись во все стороны с оглушительным грохотом. Образ Древнего Бессмертного, скрытый под обломками этого разрушения, вновь обрёл целостность, но его облик претерпел огромные изменения. Хотя лицо всё так же покрывали морщины, а сам он оставался древним, серебристый блеск в его глазах сиял ярче, чем когда-либо прежде! Длинные волосы развевались, полностью превратившись в серебро, которое разлеталось за спиной, словно серебряная река, создавая уникальную ауру. Вокруг тела клубился семицветный туман, подчёркивая его бессмертную мощь! Его аура внезапно взметнулась к небесам, вызывая приливные волны в мире и притягивая падающие звёзды. Его существование стало воплощением бесконечности, создавая ужасающее давление, которое обрушилось с неудержимой силой, готовое сокрушить всё на своём пути и двинуться к Сюй Циню, чтобы сделать четвёртый шаг.

— Твои слова, — спокойно произнёс Сюй Цинь, — слишком многочисленны и назойливы.

Противник действительно поражал: его сила достигла пределов возможного, словно тигр, разрывающий клетку и крушащий все преграды, заставляя саму силу рушиться. Но часто тигра сдерживает не только прочная клетка — гибкие лианы тоже могут справиться с этой задачей.

Тогда в глазах Сюй Цина мелькнул таинственный блеск, он поднял правую руку и резко надавил вниз. В тот же миг разлетевшиеся осколки силы начали меняться.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Открой параллельные миры! — крикнул он.

В одно мгновение бесчисленные осколки разрушенной силы изменили свою суть, превратившись в зеркала, которые, разворачиваясь и рассеиваясь, преломляли бесконечные причины и судьбы Древнего Бессмертного, отражая разные картины. В каждом из этих зеркал в этот миг появились следы Древнего Бессмертного!

Это были параллельные миры, разные временные пространства и разные реальности! И в этих мирах Древний Бессмертный был не всегда могущественным волшебником: кто-то был обычным человеком, кто-то — свирепым зверем, кто-то — травой или деревом, а иногда даже менялся его пол — мужчина или женщина, самец или самка!

Затем…

Поднятая правая рука Сюй Цина внезапно повернулась, его взгляд стал ледяным, а голос — низким и твёрдым:

— Разверни!

С этим словом параллельные миры перевернулись, и весь мир погрузился в хаос! Все зеркала начали искажаться, и внутри них произошли невероятные изменения. Можно было увидеть, как отражения судьбы и причинности Древнего Бессмертного в зеркалах стали насильно изменяться: мужчины превращались в женщин, женщины — в мужчин, самцы и самки также менялись местами. Некоторые волшебники становились обычными людьми, люди превращались в животных, а животные — в предметы, всё переворачивалось с ног на голову.

Но и это ещё не всё: в этих параллельных мирах стали появляться природные катастрофы! Падающие звёзды сжигали горы и рассекали моря, священные реки разливались, поглощая города. Особенно в одном из зеркал, в том мире росло Мировое Древо Защиты — оно было частью судьбы Древнего Бессмертного, но теперь гнило от корней, а его ветви были усеяны кровавыми каплями, словно слёзы.

Так Сюй Цинь, используя свою силу, объединил все параллельные миры и пространства, перестроив каждую отдельную сущность противника.

Всё изменилось, полностью перевернулось: крепкая тюрьма превратилась в гибкие побеги лиан! Это воздействовало на саму сущность противника. Хаос стал инструментом исправления!

В следующее мгновение все зеркала развернулись в сторону древнего бессмертного, а правая рука Сюй Цина резко сжалась.

— Возвращение к Единству! —

Эти слова эхом разнеслись вокруг, и все зеркала сами собой раскололись. Перевернутые внутри них причины и судьбы стремительно разлетелись, подобно губительным потокам, хлынувшим на древнего бессмертного. Они загрязняли его безграничные причины и оскверняли его бесконечную судьбу.

Древний бессмертный, готовившийся сделать четвёртый шаг в сторону Сюй Цина, внезапно замер. Он увидел, как невидимая сила пожирает нити его судьбы, как его предназначение подвергается нападению. Прозрачные, как горный хрусталь, нити судьбы мгновенно покрылись серой грязью, словно священный источник, осквернённый кровью разлагающихся трупов.

Золотистый блеск сменился тусклым коричневым, а на концах нитей образовались отвратительные, подобные опухолям, узлы. И это, казалось, было необратимо!

Всё это отражалось на его теле: на старом лице, где морщины, словно паутина, превратились в настоящие трещины, которые начали расползаться. Серебристый свет в глазах, символ бессмертия, стремительно тускнел, превращаясь в мелкую серебряную пыль, осыпающуюся и обнажающую мутные зрачки.

Снежно-белые волосы, ниспадающие как серебряная река, теперь увядали и скручивались, кончики обожжённые чёрными точками, как будто их опалило пламя судьбы. Окружающий его семицветный туман бессмертия стал мутным и липким, словно испорченная нектарная жидкость, прилипшая к одежде, покрываясь пятнами плесени.

Его бессмертная сила также претерпела изменения: теперь она вытекала через трещины, превратившиеся из морщин, в виде чёрных грязных потоков. Часть этой силы обернулась вспять, заставляя кровь и кости внутри него кипеть, как расплавленная лава. Смешанная с ледяными кристаллами чёрная кровь хлынула изо рта, и древний бессмертный пошатнулся, отступая назад.

Он попытался собрать бессмертную силу, но обнаружил, что прежде послушная его воле мощь теперь окутана густым туманом. Серебристый свет на кончиках пальцев превратился в увядших, серых мотыльков, беспомощно падающих на землю.

Самое смертельное загрязнение исходило из глубин его души. Бесчисленные обрывки искажённых воспоминаний бушевали в его сознании. Это был шторм, вызванный всеми осквернёнными причинами и судьбами. Всё стало искажённым, словно на картину, посыпанную ядом, где яркие краски превратились в смертельный яд, обжигающий его дух.

На лбу вздулись вены, а в ушах раздавались миллионы наложенных друг на друга проклятий — это были все поглощённые им за свою жизнь мысли, теперь обернувшиеся против него. Они забыли клятвы поиска Дао, помня лишь нежелание быть поглощёнными и исчезнуть.

Его дыхание стало слабеть, постепенно превращаясь из бессмертного в обычного человека. Казалось, достаточно лёгкого толчка, и он растает, как дым, а пламя жизни окончательно погаснет.

Но… Сюй Цин не приблизился. Он просто стоял на месте, спокойно наблюдая за всем происходящим.

Наконец, спустя долгое время, древний бессмертный медленно поднял голову.

— Великолепное переворачивание и обращение вспять!

— И, несмотря на то, что загрязнение уже свершилось, ты всё ещё сдерживаешься и не приближаешься ко мне…

Старец смотрел на Сюй Цина, и в его голосе звучала хриплота. Сюй Цин оставался невозмутимым и спокойно произнёс:

— В начале твоего закона — бесчисленность, а в его завершении — безграничность. Но я не верю, что у тебя нет силы закона. Однако твой закон… ты всё время скрываешь.

Старец молчал.

— Если ты не желаешь легко раскрывать его, то используешь ли ты его сейчас? — продолжил Сюй Цин.

Через некоторое время старец внезапно усмехнулся:

— Я сам вовлёк себя в эту игру, чтобы увидеть, что твоё понимание закона достигает крайности параллельности, и чтобы оценить твою силу закона.

— А ты, в свою очередь, подавляешь меня силой, чтобы разглядеть мой закон.

— Но у меня есть чувство, что твой интерес к моему закону — лишь видимость… Кажется, ты чего-то ждёшь.

С этими словами в мутных глазах старца вновь вспыхнули ослепительные серебристые искры.

— Чего же ты ждёшь? — спросил он.

Сюй Цин, услышав это, посмотрел на старца, и в его взгляде промелькнуло нечто многозначительное:

— Я жду того же, чего ждёшь и ты. А время… на моей стороне.

Зрачки старца сузились.

Новелла : Вне Времени / За гранью времени

Скачать "Вне Времени / За гранью времени" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*