
**14 мая 2025 года, Глава 1317: Учитель, я вернулся!**
Тот знакомый голос разнёсся над Имперской столицей человеческой расы, словно гром среди ясного неба, потрясший весь народ. Волна шока мгновенно охватила всех практикующих, заставляя их сердца биться чаще от невероятного изумления.
Редактируется Читателями!
Нин Янь, стоявший на смотровой башне, до этого момента был напряжён и подавлен. Его душу терзали мрачные предчувствия, усугублённые надвигающейся катастрофой, а появление чужаков лишь усиливало его тревогу. Но в этот миг, услышав голос с небес, он резко поднял голову. Его лицо и глаза выражали невиданное доселе потрясение — смесь изумления и недоверия, граничащего с оцепенением. Он уставился на расплывчатую фигуру, появившуюся в небесах, и не сдержался:
— **Капитан!**
В этот момент Имперская столица человеческой расы замерла. Бесчисленные практикующие застыли на месте, их мысли смешались в хаосе. Те, кто знал Эр Ню, ощутили, как их сердца сжались от невероятного шока, а лица исказились от недоверия. Его появление было настолько неожиданным, что трудно было связать его с образом одного из двенадцати великих императоров. Это было несовместимо!
Эр Ню, парящий в небесах, внутренне ликовал. Он гордился собой за то, что появился первым, именно ради этого момента. С довольным видом, кашлянув, он сложил руки за спиной и уже собирался что-то сказать.
Но в этот миг Чжоу Чжэнли, с серьёзным и почтительным выражением лица, стремительно поднялся в воздух. Он поклонился небу и громко воскликнул:
— **Чжоу Чжэнли приветствует своего повелителя!**
Эти слова он произнёс с такой силой, что в его глазах горело безумное рвение, и он казался самым преданным из последователей. Его голос разнёсся во все стороны.
Ли Мэнту также быстро вышел вперёд и, поклонившись небу, произнёс с серьёзным выражением:
— **Ли Мэнту приветствует своего повелителя!**
Се Линцзы не хотел отставать. Он сдержал своё злобное выражение, сделав вид, что стал спокойнее. В его глазах пылал огонь, а сила, исходящая от него, разлеталась во все стороны, усиливая его присутствие. Его голос эхом разнёсся вокруг:
— **Се Линцзы приветствует своего повелителя!**
Юаньшань Сюй, сохраняя спокойствие, лишь склонила голову в поклоне.
Наконец, Син Хуаньцзы, несмотря на внутреннюю гордость, вспомнил всё, что пережил вместе с Сюй Цином. Хотя внешне он казался непокорным, внутри он уже признал его. Оказавшись на родине Сюй Цина, он глубоко вдохнул и поклонился небу:
— **Син Хуаньцзы приветствует… своего повелителя.**
Слова этих людей потрясли всех вокруг. И не только они — даже те, кто находился вдали, усмиряя другие священные земли, такие как Сюэ Юнь Даорэнь и другие гении, — все они поклонились в сторону небес Имперской столицы человеческой расы, и их голоса разнеслись повсюду:
— **Приветствуем нашего повелителя!**
В это время на двух других направлениях мечи, воплощённые из тысяч воинов, дрожали. Из них доносились возбуждённые голоса двух братьев, которые, казалось, готовились к этому моменту долгое время:
— *»Владыка потрясает древность и ослепляет современность, он — первый в мироздании! Его облик подобен нефритовой кости, превосходящей земную пыль, а его дао пронизывает божественность и поражает души мира!»*
— *»Владыка сметает небеса и землю, ему нет равных в этом мире! Его взор подобен звёздам, отражающим небесную бездну, а меч указывает на небесный свод, укрощая ветер и облака!»*
Чтобы подчеркнуть свою значимость, мечи, воплощённые этими братьями, вспыхнули сиянием бессмертных, превратившись в разноцветные благоприятные знамения, освещающие все четыре стороны. Это сияние отразилось на небесном пологе, и в тот же миг Ваньгу взорвался невероятным волнением.
Появление двенадцати великих императоров и без того было потрясающим, но теперь, когда они так почтительно приветствовали кого-то, это потрясло небеса и землю. Все племена Ваньгу и святые земли, каждый из которых был охвачен внутренним смятением, направили свои мысли и взгляды туда, где двенадцать императоров склонили головы в поклоне.
И вот, в следующий миг, на небесном пологе за спинами двух быков медленно появилась фигура. По мере приближения она становилась всё чётче, и когда её облик наконец прояснился…
Мир озарился ярким светом, осветившим всё вокруг. Все, кто увидел эту фигуру, были потрясены. Исходящая от неё аура мгновенно перевернула всё их восприятие. Боги, ощутившие её присутствие, были охвачены гулким трепетом.
Некоторые знали двух быков, другие — нет. Но тот, кто вышел из-за их спин и был встречен с таким почтением двенадцатью императорами, потряс небеса и землю! Почти все узнали его.
Казалось, появление двух быков было лишь для того, чтобы привлечь внимание и собрать все взгляды, чтобы подчеркнуть значимость этой фигуры.
Даже богиня-императрица, несмотря на своё божественное происхождение, была охвачена невероятным волнением. Она не могла поверить своим глазам, глядя на фигуру, вышедшую из-за спин двух быков, и воскликнула:
— *»Сюй Цин!»*
В этот миг восемь сторон мира были потрясены, и все племена загудели. На небесах Седьмой Улыбнулся. А на башне сигнального огня в императорской столице Нин Янь полностью онемел, его тело дрожало непроизвольно. Появление двух быков уже вызвало у него внутреннее смятение, но теперь, увидев чёткую фигуру, его разум погрузился в пустоту.
— *»Это… это…»*
В императорской столице человеческого рода бывшие князья и вельможи были в таком же состоянии, не веря тому, что видели их глаза.
Так было не только в столице, но и в уезде Фэнхай. На огромном зеркале, созданном объединёнными силами уезда под руководством Яо Хоу, отображалось всё, что происходило в столице. Увидев фигуру, становящуюся всё чётче, Яо Хоу застыл. Его сестра рядом с ним была в таком же оцепенении. Те, кто знал Сюй Цина раньше, такие как Кун Сянлун, тяжело дышали.
В толпе был также У Цзяньу, он открыл рот, чтобы сказать что-то, но никакие стихи не могли выразить его чувства. Там были также Чжан Сань, Дин Сюэ, Чжао Чжунхэн и все остальные, кто когда-то знал Сюй Цина в уезде Фэнхай. Теперь они застыли на месте, будто охваченные галлюцинацией.
— *»Это…»*
— *»Этот человек кажется таким знакомым…»*
В зале Фэн, расположенном в уезде Фэнхай, раздался лёгкий возглас, эхом разнёсшийся по тихим подземным чертогам. В этот же миг железный стержень резко вылетел, превратившись в облик старца из школы Цзиньган, который с силой потёр глаза и тяжело выдохнул.
Семь Кровавых Зрачков, Нин Янь… и даже Сакральная Луна! Наследник и его спутники были ошеломлены, а в глазах Линъэр загорелся необычный блеск, когда она смотрела на проекцию, созданную дедом Наследника, и тихо шептала про себя:
— Брат Сюйцин…
Древние племена Вангу, в этот миг, закипели вместе с бесчисленными богами. Бог Солнца, Бог Луны, а также божества, почитаемые различными племенами, и даже скрытые боги — все они в одно мгновение ощутили потрясение души.
И тогда все божественные мысли, все взгляды со всех сторон собрались вместе, сосредоточившись на фигуре, продолжавшей неуклонно шагать по небосводу, не останавливаясь ни на миг!
Каждый его шаг был наполнен невероятной силой, от которой дрожала пустота, а небесные молнии подчёркивали его величие. Даже законы небес склонились перед ним.
Будто царь, совершающий торжественный обход своих владений!
Это был облик того, кто прошёл через бесчисленные бури, взирая на всё живое с непревзойдённым величием. Всё, что встречалось на его пути — будь то духовная энергия или необычные силы — склонялось перед ним, открывая дорогу, как будто сама судьба расступалась, уступая ему путь.
Он шёл неторопливо и величественно.
С каждым шагом его чёрные, как шёлк, волосы ниспадали, создавая уникальную ауру непринуждённости и обаяния. Несколько прядей спадали на лоб, не придавая беспорядка, а лишь подчёркивая его естественную привлекательность.
Он казался самым ослепительным существом в этом мире, от которого невозможно было отвести взгляд.
Его глаза были подобны ледяным безднам — глубокие и холодные, но в то же время в них таились бесчисленные звёзды, сияющие и ослепляющие. Взгляд его пронзал насквозь, и каждый, на кого он падал, невольно склонял голову, испытывая благоговение и не смея ослушаться.
Будто судьбы всех существ в мире зависели от одного его решения, и он мог распоряжаться ими по своей воле.
Вокруг него бушевал **ветер**, вздымающий его чёрный плащ, наполненный неоспоримым величием. Ткань плаща была роскошна, с едва заметным мерцанием тёмного света, словно скрывая в себе безграничную таинственную силу. Казалось, сама ночь готова была стать его фоном, впитывая в себя всю его глубину и загадочность, лишь бы подчеркнуть его неземную сущность.
Его лицо… с чёткими чертами, безупречное и идеальное, гармонировало с этой мощной аурой.
Наконец, под пристальными взглядами всех, после нескольких шагов, на небосводе, перед Седьмым Господином и древним бессмертным с крайне сосредоточенным выражением лица, фигура остановилась.
Эта остановка потрясла все племена, всех живых существ. Горы и реки померкли, а время, казалось, замерло.
Всё вокруг погрузилось в абсолютную тишину!
Будто его возвращение было единственной истиной этого мира, владеющей всей властью над жизнью и смертью, и никто не мог противостоять ему.
Это был он — Сюйцин!
Его взгляд не был обращён на окружающих, а устремлён вперёд, на Седьмого Господина.
Глубоко поклонившись, тихо произнёс:
— Учитель, я вернулся.
«Когда-то, поклоняясь тебе как наставнику, я обещал в словах клятвы защищать твоё спокойствие и жизнь. Сегодня ученик возвращается… чтобы оберегать тебя!»
Он вернулся!
Эти слова, эта фраза в одно мгновение разнеслись по небу и земле, охватили все племена и достигли древнего мира Вангу.
Они вызвали бесконечное волнение, а из всех великих земель, из всех народов в этот миг поднялся невообразимый гул голосов.
Это были звуки воодушевления, слова радости, это был свет надежды!
— Это Сюй Цин!
— Двенадцать великих императоров поклонились ему!
— Даже императоры называют его своим господином, каково же его мастерство?!
— Неужели…
— Неужели…
— Бессмертный из династии Ся!!!
Седьмой господин громко рассмеялся, его сердце переполнялось удовлетворением — это был вершиной его жизни!
А взгляд Сюй Цина в этот миг устремился на того древнего бессмертного, который вызвал все эти бедствия. Лицо того было мрачным и напряжённым до предела.
Спокойный голос Сюй Цина разнёсся по миру:
— Что касается тебя… я ждал тебя так долго.
С этими словами глаза Сюй Цина внезапно широко раскрылись, словно два ослепительных луча звёздного света взорвались, вырываясь наружу. Бесконечная духовная сила хлынула из него, как разбушевавшаяся река, прорывающая дамбу, и в тот же миг устремилась во все стороны.
Образовалось величественное бессмертное тело!
С появлением этого тела великие императоры склонили головы, все живые существа затаили дыхание, пустота превратилась в прах!
Весь мир Вангу затрясся с невероятной силой, трещины, словно паутина, стремительно распространились повсюду.
Небо мгновенно покрылось чёрными тучами, сверкали молнии, гремел гром — казалось, что небо и земля содрогаются от его силы.
Были установлены новые законы, ставшие высшими правилами Вангу!
Время, пространство, все законы, параллельные миры… всё слилось воедино!
Исчезнувшие люди вернулись…
(Этот период я провёл в больнице, потому что слишком резко сел на диету для похудения — можно сказать, сам виноват…)