2025-02-27, Глава 1267. Ускользнувшие
Семейство, обладающее правом управления этой звездой, носит имя Чжэньи. Иероглиф «Чжэнь» согласно традициям божественной линии Четвёртого звёздного кольца может использоваться только теми кланами, из которых когда-либо появлялись истинные боги. В памяти и познании божества-бабочки территория, подконтрольная клану Чжэньи, простирается не только на эту звезду, но и на бескрайние звёздные облака и множество окружающих вселенных. Всё это принадлежит этому семейству.
Редактируется Читателями!
Изначально, всё это должно было быть вечным. Ведь даже если истинный бог падал, он всегда возвращался, и до тех пор, пока не появлялся новый истинный бог, управление оставалось неизменным. Но с этим семейством случилось нечто неожиданное. Их истинный бог, предположительно, пал много лет назад и до сих пор не вернулся…
С течением времени последствия этого события стали всё более очевидными. Клан Чжэньи больше не мог эффективно контролировать все подвластные ему народы. Это вынудило их постепенно сокращать свои владения, и теперь под их властью осталась лишь эта звезда и несколько десятков близлежащих звёзд.
Такое отсутствие возвращения истинного бога — явление нечастое в системе божеств, но и не уникальное. Обычно это происходит, когда на пути возвращения возникают препятствия, мешающие успешному возвращению. Сюй Цин лично участвовал в подобных событиях, и когда-то сам был приманкой…
Юй Лючэнь в своё время пытался поймать возвращающегося истинного бога.
«Таким образом, тайна возвращения не совершенна. С развитием эпох, с всё большим числом божеств и практикующих, исследующих её… Некоторые великие события остаются лишь в прошлом,» — размышлял Сюй Цин, превратившийся в бабочку, парящую в небесах. Он приближался к трёмстам шестидесяти изумрудным кольцам, ощущая, как в тридцать шестом кольце собирается множество божеств.
Это место было теперь центром сильно сократившейся территории управления клана Чжэньи, а также местом, которое выбрал Сюй Цин, чтобы с помощью секретного искусства Грязного Лиса проникнуть в это разнородное по энергиям место.
«Надеюсь, секретное искусство Грязного Лиса сработает!» — Сюй Цин прищурился, внутренне готовясь к возможной неудаче и принудительному вторжению. Затем он резко рванулся, пересекая Пустоту, и оказался перед тридцать шестым изумрудным кольцом.
В момент появления его охватило сияние изумруда, и божественная мощь ниспослалась на него, но Сюй Цин не остановился ни на мгновение. Взмахнув крыльями, он стремительно ворвался внутрь.
В следующее мгновение он оказался внутри кольца. Вокруг простиралась бесконечная изумрудная гладь, словно бескрайняя окрашенная Пустота. В центре находился огромный развернутый свиток, раскрывающийся в обе стороны. На нём были изображены бесчисленные линии, плотно переплетенные, и невозможно было сразу понять, что именно они изображают. Картина была абстрактной, и с первого взгляда трудно было уловить её суть. Можно было лишь смутно различить несколько форм.
Сюй Цин прищурился, ощущая странное чувство от этого свитка, и стал внимательно его разглядывать. Вскоре он понял, что что-то не так, и в его душе зародилось смутное, но сильное волнение.
«Эта картина…»
Эта картина, на самом деле, не может быть названа абстрактной, ибо лишь тот, кто не способен её понять, станет описывать её таким словом. В действительности, с точки зрения душевного состояния и уровня постижения Сюй Цина, перед ним предстала карта неба и земли, воплощённая в образе целого мира. Только вот… художник изобразил на этом полотне все многогранные грани существования всего живого в этом мире, собрав их воедино и перенёс на холст. Оттого при первом взгляде всё кажется запутанным, причудливым, искажённым и абстрактным.
«Эта вещь никак не может принадлежать божественному алтарю, это артефакт уровня истинных богов. То, что изображено внутри… Неужели это и есть сущность божественного давления, способного искажать всё вокруг?» — странное чувство охватило Сюй Цина, и он, не раздумывая, приблизился к картине.
Но внезапно, из мира внутри картины, хлынули потоки божественного сознания. Вместе с ними из разрушенных глубин полотна начали проявляться божественные сущности. Их было не менее сотни: среди них были и истинные боги, и те, кто лишь приближался к этому статусу, и даже несколько представителей божественных алтарей. Некоторые из них привлекли особое внимание Сюй Цина.
Одна из сущностей представляла собой ржавый бронзовый глаз, пронизывающий своей зловещей аурой. Зрачок этого глаза был выполнен в виде бронзового колокола, а вокруг него струились звёздные пески, обрамлённые щупальцами с присосками в форме буддийских символов. С каждым вздохом и выдохом зрачок сжимался, колокол издавал звуки, сводящие с ума своим божественным эхом.
Другая сущность была ещё более жуткой: это была высохшая старуха, полностью обнажённая, с кожей, усеянной тридцатью шестью тысячами человеческих лиц, напоминающих звёзды, которые пульсировали под её кожей. Её иссохшие волосы развевались, а за её спиной в пустоте висели миллионы древних трупов, каждый из которых нараспев читал погребальные мантры различных эпох.
Третья сущность была воплощением увядания и расцвета: левая половина её тела была покрыта цветущими ветвями кизила, через которые можно было увидеть прошлые жизни, а правая половина, подобно обгорелому дереву, осыпалась пеплом. В её грудной клетке висели девять бронзовых ламп, в пламени которых тонули утопающие души. Её ноги уходили корнями в искажённое пространство-время: левая ступня покоилась на ледниковом периоде, а правая была погружена в раскалённое ядро звезды.
Эта сущность привлекла наибольшее внимание Сюй Цина. Он почувствовал в ней божественную власть, схожую с его собственной. Это открытие заставило его сосредоточиться, и он понял, что большинство этих богов не происходят с этой звезды, а потому сейчас они проявляют свои истинные божественные облики. Это был способ, которым боги, подобно даосским монахам, сражались друг с другом своими духовными силами, определяя своё положение.
«Этот шанс…» — мысли Сюй Цина зашевелились, и Ни Хули, поняв его намерения, одновременно воспользовались возможностью проявления божественных обликов, чтобы применить тайное искусство слияния с внешним миром.
В следующий миг тело Сюй Цина дрогнуло, и его форма бабочки внезапно трансформировалась. Её крылья резко расправились, подобно раскрытию колеса сансары. Каждая чешуйка на крыльях была соткана из мембран неизвестных существ, а внутри них пульсировал багровый свет, пронизывающий окружающую пустоту.
Особенно впечатляли передние крылья этого существа: на каждом из них было вкраплено девяносто шесть тысяч кроваво-рыдающих фасеточных глаз, в каждом зрачке которых отражались молнии. Когда крылья взмахивали, они издавали звук, подобный плачу привидений, отзываясь на мысли всех богов, чьи взоры устремлялись сюда.
Ещё более странным казалось то, что бабочка, в которую превратился Сюй Цин, имела два уса, каждый из которых обвивал алую реку, раздваивающуюся на концах и удерживающую ржавые, колеблющиеся в Пустоте фонари. Она летела прямо к свитку. Взмахи её крыльев, казалось, совпадали с ритмом великих катаклизмов: левое крыло поднимало волны уничтожения, правое — ниспосылало первозданную росу. А в рассыпающейся по пути пыльце крыльев можно было различить тени тысяч поклоняющихся быков. Это было божественное воплощение бабочки, захваченное Сюй Цином! Многие боги, чьи мысли обращались сюда, проявляли благоговение, а те, на кого Сюй Цин когда-то взглянул, едва сдерживали своё дыхание.
Сюй Цин в облике бабочки опустился в свиток и замер в пустом пространстве. В этот момент раздался божественный голос:
— Вечная мрачная бабочка!
— Столетие не виделись, тебе осталось совсем немного до прорыва на новый уровень.
Голос исходил из разрушенной части свитка, и вместе с ним поднимался огромный чёрный лотос. Внутри лотоса восседал карлик с телом, чёрным как смоль, окружённый тремястами шестьюдесятью древними оболочками, каждая из которых источала невероятную мощь. На лбу карлика мерцала золотая песчинка — застывшая кровь истинного бога. Его глаза сияли изумрудным светом, а в руках он вертел чешуйку. Голос его сотрясал весь свиток, заставляя богов внутри склонять головы.
Это был бог из рода Чжэньи, управляющий этой звездой. Сюй Цин, через воспоминания бабочки, узнал этого бога — он был нынешним Чжэньи и инициатором этого созыва. Сюй Цин слегка склонил голову, выражая почтение. Карлик кивнул в ответ и, закрыв глаза, продолжил медитацию на чёрном лотосе. Вокруг воцарилась тишина, и все боги ожидали продолжения.
Сюй Цин тоже скрыл своё божественное воплощение, но его сущность, благодаря совместному применению тайного искусства с лисицей, слилась с окружающим пространством. Он оставался в этом состоянии, ожидая, пока пройдёт время.
Три дня прошли быстро. День соглашения приближался, и за это время прибыло ещё несколько десятков богов, большинство из которых были призваны с других звёзд, а некоторые, как и божественная бабочка Сюй Цина, принадлежали этой звезде. Среди них были боги, которым поклонялись люди, такие как бог молнии или бог, рождённый из горящих грибов.
За эти три дня мысли истинных богов извне появлялись несколько раз. Самый масштабный случай — когда трое истинных богов объединили свои мысли для исследования. Благодаря бдительности Сюй Цина и искусству лисицы, их присутствие осталось незамеченным. Другие боги, казалось, привыкли к частым поискам истинных богов и не проявляли особой реакции.
“Если только не появятся более пяти истинных богов для исследования, это тайное искусство сможет скрыть меня. Ещё два дня… Когда эти божества уйдут, наступит мой час ухода!” — прошептал про себя Сюй Цин.
Эти последние два дня тянулись для него бесконечно дольше, чем обычно, но, к счастью, всё проходило гладко. Хотя истинные боги действительно появлялись, их количество не превышало предела, который мог скрыть Сюй Цин. И вот, наконец, назначенный день наступил.
В тот самый момент, когда время истекло, все божества, присутствовавшие здесь, одновременно выпустили потоки энергии. Карлик, сидевший со скрещёнными ногами на чёрном лотосе, открыл глаза и взмахнул рукой. Вмиг чёрные камни разлетелись в разные стороны, упав перед каждым божеством, и были подобраны ими с помощью своих уникальных методов.
Сюй Цин также протянул руку, чтобы взять камень. В момент прикосновения он понял, что внутри этого предмета заключён отпечаток божественного формата — нечто, что не особенно полезно для него, но может помочь божествам в их прорыве к новым границам силы.
— «Вот обещанные камни истинных богов,» — сказал карлик.
— «После исследования этого тайного мира оставшиеся камни также подготовлены.»
— «Теперь… отправляемся!»
Золотая кровь в центре лба карлика внезапно засияла, превратившись в золотой свет, который окрасил изумрудный круг в его глазах, делая его видимым извне и испуская волны перемещения.
Первые божества уже устремились вперёд, прямо к световому кругу, и в мгновение ока исчезли. Когда остальные божества последовали их примеру, Сюй Цин уже собирался применить заранее подготовленный план побега. Но именно в этот момент произошло нечто, что вызвало в нём сильное чувство надвигающейся опасности.
В звёздном небе появилось безграничное сознание истинных богов, ревущее, как океан, и пронеслось через звёздные облака. Количество истинных богов в этом потоке превышало десять!
Сюй Цин почувствовал это в тот же миг, его зрачки резко сузились, а сердце ушло в пятки. Он понял: если его обнаружат, его скрытность будет раскрыта. В этот критический момент он не колебался ни секунды. Он решительно отказался от мысли об уходе, его тело дрогнуло, и он бросился вперёд, к световому кругу, чтобы скрыться внутри.
И в тот же миг исчез.
