Наверх
Назад Вперед
Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam• Глава 1123: 4 цента Ранобэ Новелла

**1122 глава. Величие небес и земли**

К югу от центра Западного края, на расстоянии тридцати девяти миллиардов семьсот миллионов ли, возвышается гора под названием Чернокаменная. Внутри горы находится долина, а в долине — пруд с изумрудно-зелёной водой, глубина которого непостижима. Время от времени здесь бродят злобные духи, похожие на туман, которые рассеиваются при малейшем прикосновении.

Редактируется Читателями!


Стены долины усеяны острыми скалами и причудливыми камнями, переплетающимися, как клыки зверя. Древние деревья устремляются в небо, их ветви и листья заслоняют солнце. У края пруда стоит каменный алтарь, на котором высечены древние письмена: *»Место падения зла. Добру вход воспрещён.»*

Обычно сюда редко кто заходит, и даже те, кто проходит мимо, предпочитают оставаться в небе над горой, не рискуя спускаться. Лишь те, кому для практики требуется злобная энергия, осмеливаются войти в эту гору в момент наивысшего сияния полярного сияния, ограничиваясь половиной часа.

По легенде, это место — последнее пристанище великого и могущественного демона, который перед смертью закопал здесь свой меч. Меч этот, названный Чернокаменным, превратился в гору, а заключённое в нём зло породило Пруд Падения Зла.

Сейчас у подножия Чернокаменной горы стоит юноша в чёрном плаще, внимательно разглядывающий тёмную горную гряду перед собой. Это Сюй Цин, покинувший город Чёрных Облаков. После того как он доставил Юньмэнь Тяньфань в Чёрное Облако, Сюй Цин решил некоторое время странствовать по Западному краю, особенно его интересовали места, описанные в нефритовой табличке, подаренной Юньмэнь Тяньфанем — места, подобные Песчаному Морю Времени.

Пруд Падения Зла находился ближе всего, поэтому стал его первой остановкой.

Долго стоя у горы, Сюй Цин вошёл в неё в момент наивысшего сияния полярного сияния. Пройдя через камни, мимо кустарников, он вошёл в долину, где увидел воду пруда, каменный алтарь и надпись на нём. А ещё он увидел тех самых злобных духов.

Сюй Цин долго смотрел на них. Духи приближались, принимая облики демонов, издавая леденящие душу вопли, но, едва касаясь Сюй Цина, рассеивались, превращаясь в клубы тумана.

*»Это место не способно убить практикующего мгновенно, но может загрязнить его душу, пожирать плоть. Если задержаться здесь надолго, душа рассеется, а тело исчезнет,»* — размышлял он.

Кроме того, опасность этого места зависит от времени входа. Вероятно, когда полярное сияние за пределами горы ослабевает, сила злобных духов здесь резко возрастает.

Сюй Цин ощущал всё вокруг, его взгляд скользил по всем сторонам, пока не остановился на воде пруда. В его глазах мелькнул таинственный блеск, и на поверхности воды появилась рябь. Сквозь неё на мгновение ему показалось, что в глубине пруда покоится каменный саркофаг.

*»Этот саркофаг трогать нельзя,»* — подумал Сюй Цин, сузив глаза. Если он до сих пор здесь, значит, он необычен, а само это место таит в себе неведомую опасность.

*»Но это не то место, где я смогу обрести нужное мне понимание.»*

Сюй Цин задумался. Половина отведённого времени уже прошла, и он решил отступить и покинуть это место.

Но в тот момент, когда он уже почти вышел из долины, с пруда подул мрачный ветер, заставив всю растительность в долине зашелестеть. Этот шум, казалось бы, обычный, но для обычного человека это лишь звуки ветра и листьев. Однако для Сюй Цина это были зловещие шёпоты.

*»Тонкая трава в пустом лесу, нити холодного дождя переплетаются с ветром…»*

“Худенькая одинокая душа, сопровождает человека.”

“Уединённый источник, сегодня ночью зовёт тебя повсюду.”

“Сквозь туман видно, луч света, открывает лицо, подобное персиковому цветку…”


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Этот голос, холодный и мрачный, раздавался в безмолвной долине, словно одинокая душа в ночном царстве мёртвых взывала к кому-то. В это время на поверхности пруда появилась рябь, и из воды показалось лицо женщины — лишь половина его. Бледная кожа, чёрные волосы, скрытые в воде, и пара таких же белых глаз устремились на Сюй Цина. В одно мгновение всё вокруг начало покрываться льдом: земля, **травы и деревья**, скалы — всё стремительно замерзало, и долина на миг исказилась.

Затем силуэт в пруду исчез и, словно перенесшись в пространстве, появился над водой. Женщина была одета в белое. Вновь последовало искажение, и она уже стояла за пределами пруда. Она собиралась продолжить, но в этот момент над головой Сюй Цина возникли огромные ножницы, которые с громким щелчком перерезали невидимую нить. С разрывом нити странное движение женщины прекратилось. Она застыла на месте, в сотне шагов от Сюй Цина, и уставилась на него своими белыми глазами.

Сюй Цин с начала до конца сохранял спокойствие и, наконец, тихо произнёс:

— Я не тот, кого ты ищешь. Если будешь продолжать приставать, я не стану церемониться и лишу тебя возможности ждать дальше.

С этими словами он медленно отступил, покинув пределы долины, и температура вокруг постепенно нормализовалась. В долине больше не происходило ничего необычного.

Сюй Цин не колебался ни минуты и перенёсся за пределы горы Мошишань. Остановившись у подножия, он бросил взгляд на горную долину. Ему казалось, будто он всё ещё чувствует присутствие той странной женщины, которая только что исчезла, оставив после себя лишь едва слышное эхо своих слов.

“Легенды ложны,” — подумал он.

“Это место — не просто место погребения меча, а печать, скрывающая божество.”

“И даже под этой печатью, в мире, где божества запрещены, оно смогло осквернить целую гору. Значит, когда-то сила этого божества была, по меньшей мере, на вершине божественного пьедестала.”

Сюй Цин отвёл взгляд и, повернувшись, ушёл.

Спустя полмесяца.

К юго-западу от центра Западного края, в пятнадцати миллиардах трёхстах миллионах ли, простиралась равнина Тяньфэн. На востоке равнины зияла пещера, вход в которую тянулся на десять тысяч ли. Чем глубже в пещеру, тем уже становился проход, пока не превращался в узкий тоннель, глубина которого была непостижима. Внутри тоннеля дул неведомый **ветер**, такой мощный, будто здесь обитал бессмертный, повелевающий ветрами. На середине спуска стены пещеры были покрыты странными тотемами.

“Говорят, эти тотемы оставил бессмертный, управляющий ветром. Они содержат заклинания, описывающие, как направлять и контролировать силу ветра,” — размышлял Сюй Цин.

“А в пещере часто встречаются удивительные звери, которые носятся в потоках ветра, будто призраки.”

У входа в пещеру Тяньфэн, после полумесяца пути оказавшийся здесь Сюй Цин, стоял, склонив голову и вглядываясь вглубь. В его уме всплывали строки из бамбуковых свитков Юньмэнь Цяньфань. Распространив своё духовное восприятие, он почувствовал что-то необычное, и в его глазах мелькнуло странное сияние.

Здесь перед ним открылось удивительное место, в котором таились следы силы ветра, и оно было открыто для постижения. Внизу сотни практикующих сидели в медитации, каждый погружённый в свои размышления…

Чем глубже он спускался, тем меньше становилось медитирующих, зато ветер усиливался, а тотемные знаки становились всё плотнее. С силой ветра Сюй Цин уже сталкивался ранее и даже пытался смоделировать её с помощью собственной практики дерева.

Тело его слегка дрогнуло, и он шагнул вниз, в Небесную Пещеру Ветров. По мере спуска он видел множество медитирующих, сидящих со скрещёнными ногами, но не обращал на них внимания, как и они на него — каждый был погружён в своё.

Десять дней спустя Сюй Цин покинул это место. В последующие месяцы он странствовал по бескрайним просторам, где звёздные кольца простирались в бесконечность, и его фигура появлялась то в Огненных горах, то на Главной Скале Дао.

Огненные горы находились к западу от западной части Западного Края. Там пламя бушевало, охватывая небо, растянувшись на девяносто тысяч ли. Горные хребты тянулись бесконечно, пики вздымались один за другим, а склоны были усеяны вулканическими породами, красными, как золото. Пламя бушевало неугасимо, наполняя воздух жаром.

Время от времени над горами пролетали огненные фениксы, извергая пламя и пар, а их крики разносились по окрестностям. В горах било множество горячих источников, пар поднимался, образуя облака и туман.

По легенде, в Огненных горах скрыт дворец под названием Пустота Огня — обитель одного из одиннадцати бессмертных Пятого Звёздного Кольца, владыки Пустоты Огня. Счастливчик, обретший судьбу, мог найти этот дворец и, ступив на путь бессмертия, стать учеником владыки. Однако с древних времён легенда оставалась лишь легендой — никому не удавалось обрести эту судьбу.

Сюй Цин прожил в Огненных горах полмесяца, исходил все уголки, но так и не нашёл дворец. Тем не менее, в этом пламенеющем хребте его понимание огня пяти стихий значительно углубилось.

Но вместе с этим пришли и вопросы: «Откуда здесь этот огонь?..» Ответа не было. Даже когда он спускался глубоко в горы, исследуя их, ответов не находил. Огонь казался изначальным, как будто он всегда был частью этих гор.

Слово «всегда» здесь, возможно, не совсем уместно, но именно такое ощущение возникало у Сюй Цина. Он решил сесть в медитативную позу и попытаться постичь суть.

Неизвестно сколько времени прошло, но вдруг перед его мысленным взором возникло подобие солнечного дворца, отозвавшегося в его душе лёгким откликом. Но в следующий миг всё расплылось, и эфирный голос прозвучал в его сердце:

— «Твоя судьба не со мной.»

С этими словами неведомая сила перенесла его за пределы Огненных гор. Там Сюй Цин долго молчал, не задавая вопросов. Он лишь поклонился и, повернувшись, отправился к Главной Скале Дао.

Главная Скала Дао также находилась к западу от центральной части Западного Края, её границы были размыты, и Сюй Цину потребовалось время, чтобы её отыскать. Скала возвышалась, как обломок гигантского клинка, одиноко и внезапно поднимаясь среди пустыни Гоби. Её стены были обрывисты, будто обрубленные топором, и устремлялись в небеса, а облака оставались внизу.

На скале были высечены древние символы: «Путь Главного Дао пронизывает Небо и Землю.» Кроме того, на скале рос редкий цветок — «Цветок Главного Дао.»

Этот цветок белоснежного оттенка, с золотистыми прожилками на лепестках, словно олицетворяет высшую истину между небом и землёй. Его целебные свойства столь же уникальны… Его нельзя употреблять, можно лишь вдыхать его аромат. Как вдыхать истину. Каждые сто лет он расцветает, и когда это происходит, его благоухание охватывает миллионы ли, привлекая практикующих, стремящихся к прозрению, чтобы преодолеть преграды на пути самосовершенствования. Сюй Цин прибыл не в сезон цветения, до следующего оставалось более сорока лет. Поэтому на Главном Утёсе Дао было немного практикующих. Однако здесь Сюй Цин ощутил, как его мысли обрели невидимую поддержку, наполнившись новыми идеями. После полугода скитаний он решил остаться здесь на некоторое время: с одной стороны, чтобы обобщить свои прозрения, а с другой — чтобы сосредоточиться на изучении комка глины, насыщенного энергией пространства, и попробовать создать из неё вещество, которое он когда-то видел.

В это время он достал подаренную Юньмэнь Цяньфань при расставании гадательную нефритовую табличку. В ней содержалась не только сила предсказаний Цяньфаня, но и нечто большее — **секретный ключ**. Это был символ, который Сюй Цин не мог понять: древний, таинственный, словно обладающий собственной жизнью, но тусклый и призрачный, как будто ещё не достиг того момента, когда должен засиять. Глядя на этот ключ, Сюй Цин задумался.

Его изначальная задача состояла в том, чтобы сопровождать ядро семьи Юньмэнь в указанное место, и он знал, что кто-то из них несёт этот секретный ключ. Позже от земных духов он узнал, что всё это было частью азартной игры. Но какова была правда, Сюй Цин не стал углубляться, однако он был уверен в одном:

— *Когда Юньмэнь Цяньфань вручала мне эту табличку, я проверял её. Внутри… не было этого секретного ключа.*

— *Этот ключ сформировался внутри таблички сам по себе за это время.*

Сюй Цин задумчиво убрал табличку. Независимо от того, что это за ключ и куда он ведёт, сейчас это не было его главной задачей. Он планировал остаться на Главном Утёсе Дао на некоторое время, а затем отправиться к Озёрам Правил Земли, Глиняным Бассейнам и Горной Цепи Падения Бессмертных, последнее из которых, по легендам, является источником полярных сияний.

Но, как часто бывает, планы не всегда совпадают с реальностью. Второй этап охоты в Городе Бессмертных достиг критической точки! Этот момент был тем, чего так долго ждали и о чём мечтали бесчисленные посвящённые, осведомлённые о тайнах.

В этот день полярное сияние на небосводе исчезло. В этот день четыре звезды стали самыми яркими светилами на небе Пятого Кольца.

Новелла : Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam•

Скачать "Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*