Наверх
Назад Вперед
Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam• Глава 1104: Паромщик Ранобэ Новелла

Глава 1103. Пятое звёздное кольцо

Красное полярное сияние, словно длинная река, струилось по небосводу, охватывая необъятные просторы. Свет переливался, создавая неравномерные блики на илистой земле, то освещая её, то погружая во мрак. Не только внутри духовной шахты была иловая почва, но и за её пределами мир был покрыт той же грязью. Об этом Сюй Цин узнал из воспоминаний слуги владыки.

Редактируется Читателями!


Это место находилось на юге Пятого звёздного кольца, в отдалённой и глухой окраинной зоне. Давно здесь плескалось море — первозданное море Пятого звёздного кольца. Затем, под воздействием силы бессмертных владык, звёздное пространство Пятого кольца было заполнено, и первозданное море, где обитали бесчисленные божества, исчезло. Так это место стало пригодным для жизни практикующих даосов, хотя и осталось относительно скудным. Однако здесь не было никаких аномалий.

На всём Пятом звёздном кольце божества были подавлены, и в некотором смысле можно сказать, что здесь им запрещено появляться. Поэтому вредоносные аномалии, образованные божественной энергией, не существовали. Вместо этого, через переплавление божеств, их энергия была преобразована в жизненную силу, которая стала духовной энергией, доступной для усвоения практикующими.

Сейчас, бродя по этой земле, Сюй Цин ощущал это особенно сильно. Все волоски на его теле расправлялись, тело инстинктивно впитывало духовную энергию неба и земли, словно выжженная солнцем земля, наконец-то получившая долгожданный весенний дождь. Духовная энергия пронизывала всё вокруг, и хотя она была не такой концентрированной, как в духовной шахте, она всё равно оставалась густой и насыщенной.

— Такая среда отсутствует на континенте Вангу, — пробормотал Сюй Цин.

Под воздействием этой энергии его сознание расширилось, охватывая небо и землю, ощущая правила и законы этого места. Это была уникальная способность практикующих, стремящихся к постижению духа. Через эти правила и законы они могли косвенно познавать мир.

В его сознании мир предстал в виде полупрозрачных нитей, соединяющих всё сущее. Каждая нить была правилом или законом. Достигнув определённого уровня мастерства, можно было влиять на них и даже управлять ими. Сюй Цин сосредоточился на источниках этих правил и законов…

Вскоре на лице Сюй Цина появилось выражение раздумий, а чувство настороженности в его сердце усилилось. В процессе познания мира он ясно ощутил, что в бескрайних просторах неба и земли, у истоков правил и законов, таятся могучие воли.

— Многие источники правил и законов уже заняты, — сказал Сюй Цин, вернув своё сознание и подняв взгляд к небу.

Он не стал исследовать эти могучие воли напрямую, а лишь косвенно воспользовался правилами и законами, чтобы почувствовать их. Такой подход не был оскорбительным.

— Кроме того, правила и законы этого мира кажутся упорядоченными, но под ними скрывается странный хаос, — задумчиво произнёс Сюй Цин, оглядываясь вокруг.

Через обратную связь с правилами и законами мира он почувствовал кровопролитие и убийства.

«Похоже, это место не только такое же, где царит закон сильного, но и куда более жестокое», — пробормотал Сюй Цин.

И его ощущения подтвердились уже на следующий день. Это было убийство. С одной стороны — огромная торговая каравана, парящая в небесах. Людей в ней было несколько тысяч, и они передвигались на гигантских зверях, похожих на носорогов, перевозя грузы, которые Сюй Цин не мог определить, но которые явно не помещались в пространственные хранилища. По ощущениям, исходящим от каравана, было ясно, что его охраняют и окружают сильные воины. Такой караван сам по себе обладал внушительной силой, и Сюй Цин думал, что мало кто осмелится напасть на него.

Но убийство всё же произошло. Исполнители расправы — десятки тысяч — внезапно вырвались из земли с оглушительным грохотом, как разбойники, и бросились на караван. Битва была невероятно кровавой: крики умирающих воинов и рёв гигантских зверей эхом разносились вокруг. Кровь пропитала воздух.

В этой резне даже появились порабощённые божественные существа. Но самым потрясающим стало то, что в конце концов из каравана вышла божественная сущность — гигантский глаз, связанный как раб. Когда-то у этого глаза было множество щупалец, но теперь почти все они были отсечены, а внутри глаза виднелись многочисленные печати. Это было божество уровня «огненного переплавления». Оно стало последним козырем в этой битве, используемым как инструмент.

О том, чем закончилось это сражение, Сюй Цин не знал. Он наблюдал за всем этим с края неба, и когда почувствовал, что две божественные воли направляются в его сторону, решил уйти. Эта резня не имела к нему никакого отношения, и он не хотел в неё ввязываться.

Его уход сначала не был лёгким: две божественные воли приближались с явной враждебностью. Но в тот момент, когда они почти достигли его, в глазах Сюй Цина мелькнула ледяная вспышка, и он без колебаний резко рассеял свою собственную волю. Иногда, чтобы избежать проблем, нельзя оставаться незаметным. Лучше дать понять, что с тобой лучше не связываться — это самый надёжный способ избежать конфликтов. Здесь или в Вангу — везде одно и то же.

В следующий миг божественные воли столкнулись незримо. На небе засверкали молнии, вспыхнули все цвета радуги, проявились правила и законы, а грохот был настолько силён, что даже погода резко изменилась. С неба одновременно посыпались снег и проливной дождь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После этого две божественные воли отступили, явно проявив осторожность, и больше не препятствовали. Сюй Цин, не изменив выражения лица, удалился.

В следующие несколько дней Сюй Цин стал свидетелем ещё трёх подобных случаев. Эти непрекращающиеся убийства дали ему более глубокое понимание кровавой сущности этого мира.

«Как будто разводят насекомых», — пробормотал он, глядя вниз.

В этот момент он находился над ущельем, где только что закончилась очередная резня.

Трупы устилали землю повсюду, мертвенная аура рассеивала жизненную энергию, делая её здесь невыносимо густой. В центре этого поля смерти возвышался холм из плоти и крови, на вершине которого сидел скрестив ноги юноша в чёрном одеянии. Его лицо оставалось холодным и безразличным, пока он вдыхал эту смертоносную ауру. В следующий миг он открыл глаза и, подняв взгляд к небесам, где находился Сюй Цин, тихо произнёс:

— Это моё поле смерти.

Объявив о своём владении этой землёй, глаза юноши внезапно блеснули, и в тот же миг за пределами долины появилась фигура, скрывавшаяся в пустоте. Её очертания дрожали, будто её насильно вытолкнули из укрытия. Это была девушка с нежными, но соблазнительными чертами лица. Она едва успела открыть рот, как было уже поздно.

Меч, вылетевший из-под головы юноши в чёрном, пронзил пространство с ледяным блеском и смертельной точностью, стремительно вонзившись ей прямо в центр лба. Тело девушки рухнуло на землю, а меч, покрытый кровавым сиянием, вернулся к юноше, его остриё теперь было направлено в небеса, фиксируя Сюй Цина.

Сюй Цин прищурился. Он и раньше заметил, что девушка прячется, но, почувствовав враждебность юноши в чёрном, предпочёл не вступать в конфликт и молча отступил. Когда Сюй Цин скрылся из виду, юноша не ослабил своего внимания, продолжая вглядываться в небеса. Лишь спустя долгое время, убедившись, что таинственный и могущественный противник действительно ушёл, он наконец-то позволил себе внутренне облегчённо выдохнуть.

— Этот человек… вызывает у меня чувство крайней опасности.

Тем временем, высоко в небесах, Сюй Цин размышлял о том ударе меча, который только что увидел.

— Хотя он и не достиг уровня Владыки, но уже приблизился к божественному переплавлению. У него есть власть, связанная со смертью. К тому же, его тело… не похоже на тело живого.

Так как между ними не было вражды, Сюй Цин, поразмыслив, решил отнестись к этому пятеричному звездному кольцу с ещё большей серьёзностью.

— В этом мире мало слабых.

Сюй Цин пробормотал про себя.

— Всё, что я видел по пути, подтверждает воспоминания слуги Владыки: пятеричное звездное кольцо кажется упорядоченным, но на самом деле его правила, именуемые Бессмертным Городом, возвышаются над всеми. И если не затрагивать их, то под поверхностью порядка скрываются опасность и хаос.

Кроме того, слуга Владыки из-за ограниченного уровня знаний знал лишь общие сведения, и более детальные аспекты пятеричного звездного кольца, такие как полная карта территории и распределение сил, нельзя было принимать на веру.

Сюй Цин, будучи осторожным по натуре, понимал, что нельзя полностью доверять информации, полученной из чужого разума. Если слишком полагаться на такие данные, то любая ошибка в восприятии источника может обернуться серьёзными последствиями.

— Поэтому мне следует придерживаться своего первоначального плана: найти город и тщательно всё проверить.

Сюй Цин, обдумывая слова слуги Владыки, стремительно направился вперёд.

Тем временем, в южном ядре пятеричного звездного кольца, где находился Сюй Цин, располагалась область, известная местными жителями как Великая Гора Бессмертных.

Говорят, что это горы, но на самом деле перед глазами предстаёт бескрайний горный хребет, где горные вершины поднимаются одна за другой, а высокие пики устремляются в небо — их количество, должно быть, не меньше сотен тысяч. Вокруг постоянно клубится белый туман, в котором порой можно разглядеть силуэты бессмертных, а когда ветер — **Ветер** — проносится с воем и туман слегка рассеивается, сквозь пелену проступают очертания роскошных дворцов, украшенных резными балюстрадами и яшмовыми ступенями, создавая ощущение волшебной, сказочной земли.

Атмосфера этого места пропитана духом бессмертия, превосходя по своей силе все южные регионы, делая его главным в южной части Пятого Кольца Звёзд. И вот, в самом сердце этого великого горного хребта, окружённого бесчисленными вершинами, находится серебристый дворец. Этот дворец имеет лестницы со всех четырёх сторон, каждая из которых насчитывает десять тысяч ступеней, что придаёт ему вид возвышающегося над миром священного алтаря.

Сам дворец огромен: его основой служат шестнадцать тысяч столпов из бессмертного фиалкового дерева, крыша покрыта золотыми черепицами из духового хрусталя, по бокам возвышаются золотые осенние деревья с переплетёнными драконами, а балюстрады и основания террас из резного нефрита украшены бесчисленными узорами. Ниже, на площади, выложенной плитами из бессмертного нефрита, стоят сто шестьдесят статуй, сияющих неземным светом, выстроившиеся в два ряда, создавая величественную и торжественную картину.

Внутри этого дворца, где каждая деталь хранит в себе вековую историю и великолепие, на священном троне восседал старец в серебристых одеждах. Он казался обычным смертным, но иногда в его взгляде проскальзывал острый блеск, выдающий его высокомерие и презрение ко всему земному. Внизу продолжалось праздничное действо: танцовщицы в развевающихся одеждах, звуки колоколов и каменных погремушек, мелодичная музыка. Дым благовоний, поднимающийся от алтарей, окутывал зал, придавая всему таинственность и размытость очертаний.

В этот момент в зал вошёл человек. Это был мужчина средних лет, одетый в облачное одеяние, шаги его были лёгкими, как движение облаков, выдавая его необыкновенную ауру. Пройдя сквозь танцоров и клубы дыма, он остановился перед троном и почтительно поклонился.

— Приветствую Бессмертного, — сказал он.

— Охотничьи Угодья Бессмертного Города открыты. Сколько учеников следует отправить из наших гор для прохождения испытаний? — его голос разнёсся по залу. Через некоторое время старец на троне, едва заметный сквозь дымку, кивнул.

— Треть от общего числа. Надеюсь, появится достойный претендент, — ответил он.

— Также помните: нельзя повторять ошибок прошлого. Не нарушайте правило Великого Императора о невмешательстве.

— Бессмертный Город ищет тех, кто пробился к вершине собственными силами, а не тех, кто вырос в тепличных условиях, — его голос был спокоен, но слова несли в себе предупреждение.

Средних лет мужчина по имени Лань Юнь почтительно согласился. Старец на троне бросил на него беглый взгляд и негромко произнёс:

— Лань Юнь, между нами не нужно столько церемоний.

Лань Юнь молчал, затем покачал головой.

— Бессмертный стоит на вершине, и церемонии не могут быть упразднены.

С этими словами он удалился. Старец больше не произнёс ни слова. Праздничное действо продолжалось, а дым от благовоний, поднимающийся с алтарей, окутывал зал, делая размытыми и таинственными красочные, живые картины, встроенные в стены.

В центре зала дворца, где висел восьмигранный дворцовый фонарь, рассеивающий мягкий свет… Весь огромный зал окутывала таинственная атмосфера, становясь всё более загадочным.

Новелла : Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam•

Скачать "Вне Времени I За гранью времени •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*