Глава 1045. Разрушенное высшее божественное право
С невероятной скоростью он ворвался в ослепительное пламя красной свечи, стремительно продвигаясь вперёд. Издалека он напоминал падающую звезду, пронзительно свистящую в пустоте, мощью своей подавляя всё вокруг. По мере приближения его тело накалилось до ярко-красного цвета, и бесконечный свет с жаром обрушились на него. В мгновение ока всё тело Сюй Цина оказалось охвачено этим пламенем.
Редактируется Читателями!
Тени, рождённые этим местом, со всех сторон бросились навстречу, а звёзды одна за другой взрывались, пытаясь остановить его. Казалось, всё вокруг стремилось помешать приближению Сюй Цина. Это было нелогично! Согласно законам этого места, красная свеча не должна была препятствовать ему, ведь он, подобно мотыльку, летел на огонь. Ему следовало позволить это сделать.
Но препятствия не только возникли, но и усилились с каждым его движением. Звёзды взрывались всё чаще, а пламя самой красной свечи начало бушевать с новой силой. Глаза Сюй Цина вспыхнули, и, не колеблясь ни секунды, он передал мысленный приказ. В следующее мгновение маленькая тень слилась с ним, и его глаза стали чёрными как смоль. Всё вокруг начало рушиться, превращаясь в размытые образы. Так он избегал взрывов звёзд и их разрушений. Невидимые ранее тени стали проявляться перед его взором, и в них он почувствовал отчаяние и безумие. Они продолжали бросаться навстречу, одна за другой.
Сюй Цин ускорился ещё больше. Его внутренняя сила забурлила, божественная мощь вспыхнула, и великое солнце поднялось внутри него. Несмотря на то, что его тело раскалилось до предела, а душа горела, он всё равно рванулся вперёд. «Если мне не позволяют пройти, я прорвусь силой!»
Мгновение — и среди рассеивающихся теней, в дрожащем пламени красной свечи, Сюй Цин уже оказался в тысяче шагов от неё! На таком близком расстоянии его тело ещё выдерживало, но душа уже не могла справиться с натиском. Бесчисленные потоки жара проникали через трещины в его теле, просачиваясь внутрь, собираясь в море сознания и обжигая душу. Процесс ассимиляции и растворения распространялся всё шире.
На грани катастрофы, в глазах Сюй Цина запылало безумие. Его душа дрогнула, распалась на десятки миллионов нитей, которые закружились в море сознания, образуя вихрь, чтобы противостоять вторгающемуся пламени. С этим новым усилием он снова рванулся вперёд.
Пятьсот шагов. Нити его души разрушались одна за другой, сгорая в пепел или исчезая, превращаясь в тени этого мира. Но скорость Сюй Цина продолжала нарастать.
Свистящий ветер, триста шагов, двести… Когда большая часть нитей его души — более девяноста процентов — сгорела или исчезла, оставляя лишь малую часть, тело Сюй Цина наконец преодолело последнее расстояние.
Он оказался над красной свечой, над самим пламенем. Там, закрыв глаза и скрестив ноги, он резко опустился вниз, на пламя. Он хотел погасить этот огонь собственным телом!
Пламя свечи в этот миг тоже заколыхалось с необычайной силой, словно его сознание никак не ожидало, что Сюй Цин решит приблизиться к нему. Такой поступок — добровольно шагнуть навстречу смерти, сознательно войти в безвыходное положение — был за пределами его понимания. И в следующее мгновение пламя красной свечи взметнулось с оглушительным рёвом, вспыхнув с безудержной яростью. Падение тела Сюй Цина на мгновение приостановилось, а огонь, теперь во много раз более интенсивный, чем прежде, охватил его со всех сторон, окутав полностью. Его плоть осталась невредимой, но огонь, проникший внутрь Сюй Цина, начал собираться в его сознании, распространяясь по пустоши.
Количество его необычных бессмертных душевных нитей стремительно уменьшалось, вот-вот готово было сгореть дотла. Но именно в этот момент Сюй Цин внезапно широко раскрыл глаза и, склонив голову, устремил взгляд на красную свечу внизу.
— Не знаю, как ты связан с той маской, но знаю, что у тебя есть сознание, — произнёс он. — Поэтому я намеренно сказал о слиянии, чтобы ты не мешал мне приблизиться.
Хотя это всё равно не помогло обмануть тебя…
В глазах Сюй Цина мелькнуло что-то неуловимое.
— Но вы думаете, что у меня, кроме желания, нет другого выбора?
В этот раз, попав в тайное пространство Источника Мира, Сюй Цин получил огромное преимущество. Во-первых, он увидел карту тридцати шести звёздных колец! Эта карта была необъятна и открыла перед ним новый мир. Во-вторых, он нашёл причину появления белой пыли в нитях судьбы Сюэчэньцзы. Это была та самая загадочная маска желаний!
По неизвестной причине красная свеча испустила злобу, не позволяя ему уйти, но желание всё равно не было первым выбором Сюй Цина. Потому что… у него давно зрела одна догадка.
Всё уже лежало на поверхности. Исходя из сложившейся ситуации, какой бы анализ он ни проводил, казалось, что единственный способ покинуть это место — загадать желание. Но это могло быть единственным вариантом, который оставила ему красная свеча! Если так, то Сюй Цин и подавно не станет поспешно принимать решение.
Пока он не изучит ту маску, он не хочет её использовать. Ведь этот предмет таил в себе загадку, и, по мнению Сюй Цина, в этом мире не бывает ничего даром, особенно когда речь идёт о желаниях — за них обязательно придётся платить. И, очевидно, цена будет зависеть от величины желания. А если у маски есть определённый разум, и она не просто безжизненный предмет, то в ней может таиться коварство и обман.
Всё это, включая цену, оставалось неизвестным. Возможно, платой за желание станет часть его жизни, или бедствие, или то, что ему дороже всего на свете, или даже его память и душа. Всё возможно.
Поэтому он должен был точно знать, какую цену придётся заплатить. Иначе, если загадать желание, не зная последствий, это может обернуться катастрофой. Только зная цену, можно разумно ею распорядиться. Вот почему он спрятал маску и не произнёс своего желания.
Таким образом, если он не хочет следовать намеченному пути и загадывать желание, то единственный способ вырваться из этой ловушки — ринуться к самому опасному источнику, к красной свече!
Плотским телом он должен был погасить его! От смерти к жизни, в безысходности искать шанс на спасение. Однако, чтобы достичь этого, ему сначала предстояло приблизиться. Поэтому Сюй Цин произнёс слово «ассимиляция», пытаясь убедить сознательную красную свечу позволить ему пройти. У этого его решения, направленного на прорыв, была и другая причина. Он верил в мощь своего плотского тела!
На звёздной карте Тридцатишестизвёздного круга, в девятом звёздном кольце, Верхнее Пустошь могла притягивать четыре ужасных символа, расположенных на востоке, западе, юге и севере, что ещё больше подтверждало ужас Лика-Обломка. Следовательно, тело, созданное из Его плоти и крови, непременно должно было выдержать пламя свечи.
Единственным изъяном было его душевное начало! Его душа не могла вынести пламени свечи. Сюй Цин уже принял решение по этому поводу!
— Тогда посмотрим, что сгорит первым: ты ли уничтожишь мою душу, или моё тело погасит тебя! — сказал он.
В это время, когда пламя свечи яростно горело в его море сознания, Сюй Цин не колебался ни секунды. В его глазах была решимость, и он поднял почти сотню слабых следов божественной власти, скрытых в его разрушенной земле.
Эти следы божественной власти происходили из плоти и крови Лика-Обломка, и Сюй Цин ещё не успел полностью их осознать. Они повышали его пределы, но также ограничивали его прорывы. Таким образом, для Сюй Цина сжечь их было своего рода компромиссом между пользой и вредом.
Однако его решение было как правильным, так и ошибочным! Действительно, почти сотня слабых следов божественной власти могла быть сожжена, создавая силу сопротивления пламени свечи. Но они не были истинной божественной властью, а лишь призрачными отпечатками, похожими на тени. Как бы они ни горели, сами отпечатки не могли быть уничтожены, лишь некоторые примеси сгорали.
Таким образом, эффект под огнём свечи оказался ниже, чем ожидал Сюй Цин.
Сюй Цин стиснул зубы — у него был второй план!
— Божественная власть Удачи! — не колеблясь, он немедленно принес в жертву свою божественную власть Удачи и бросил её в пламя.
В следующее мгновение божественная власть Удачи вспыхнула в пламени, излучая мощные божественные волны. Она не только сопротивлялась пламени, но и косвенно защищала душу Сюй Цина.
Это было безумие! Сжечь божественную власть — такое случалось крайне редко с древних времён. С одной стороны, божествам было жалко жертвовать своей властью, с другой — огонь, способный сжечь божественную власть, был ещё более ценным и редким, и встретить его можно было лишь по счастливому стечению обстоятельств.
Теперь же, благодаря сжиганию божественной власти Удачи, Сюй Цин получил больше времени для сопротивления. Его тело, дрожащее от напряжения, уже сидело на пламени свечи. Пламя углублялось, колеблясь всё сильнее, пытаясь сжечь это тело, но не могло этого сделать и лишь позволяло ало-красному телу медленно погружаться.
Однако сопротивление красной свечи не ослабевало, и всё больше пламени проникало в море сознания Сюй Цина. В его море сознания бушевало пламя.
Божественная власть Удачи, сгорая, почти полностью исчезла — девяносто девять процентов её силы растворилось, оставив лишь нить.
Эта нить сияла ослепительным золотым светом и, казалось, не могла быть сожжена окончательно.
Заметив эту сцену, Сюй Цинь почувствовал внезапное волнение в груди. Не успевая обдумать происходящее, он мгновенно привел в действие силу Божества Несчастий, окутавшую его тело, чтобы противостоять пламени. Грохот эхом отдавался в его сознании, всё больше огня вливалось в него, усиливая сжигание, и сила Божества Несчастий стремительно таяла, пока не осталось лишь тончайшей нити.
После краткого колебания Сюй Цинь активировал следующую силу — Божество Пурпурной Луны. Сила Пурпурной Луны закружилась вокруг него, яростно сопротивляясь пламени. Тем временем его физическое тело снаружи уже полностью погрузилось в огонь красной свечи, медленно опускаясь к фитилю, всё сильнее сжимаемое пламенем.
Огонь бушевал с ещё большей силой, словно в последнем отчаянном порыве. В сознании Сюй Цина это отражалось в стремительном исчезновении силы Пурпурной Луны, пока от неё не осталось лишь тонкая золотая нить, как и от предыдущих сил.
Когда Сюй Цинь уже был готов привести в действие силу Божества Звука, неожиданно произошло нечто странное, что оказало наибольшее влияние на красную свечу. Нити удачи, несчастий и пурпурной луны, выжженные до золотых волокон, внезапно начали притягиваться друг к другу и переплетаться.
Три золотые нити сплелись вместе, не сливаясь полностью, но их переплетение создавало ослепительное сияние. Пламя на мгновение замерло.
От этого переплетения исходила потрясающая аура, возвышающаяся над временем и пространством, управляющая всеми существами, но она была неполной. Даже в неполноте эта аура была ужасающе могущественной, превосходящей всё, что Сюй Цинь когда-либо видел.
Не успев как следует ощутить эту ауру, она исчезла, словно мимолётное видение. Нити случайно сплелись, но не смогли слиться.
Сюй Цинь почувствовал внутренний трепет и немедленно отправил три переплетённые нити сил в пламя своего сознания, чтобы его душа приняла на себя их сжигание. Пламя вспыхнуло с новой силой, и в то время как внешнее пламя свечи почти угасало, красная свеча внезапно взорвалась, яростно сгорая. По мере уменьшения самой свечи, огонь, проникающий в сознание Сюй Цина, становился всё интенсивнее.
Под воздействием этого пламени три нити, которые не должны были сливаться, а лишь временно переплелись, внезапно начали проявлять признаки слияния.
