Глава 1042. Девятое кольцо звёзд
Сюй Цин был потрясён до глубины души. Эта сцена, конечно, отсутствовала в памяти Сюэчэньцзы. И хотя он искал ответы так долго, теперь, глядя на то лицо, образованное звёздами, он окончательно понял… Это, безусловно, и была причина, по которой душа Сюэчэньцзы покрылась белой пылью!
Редактируется Читателями!
Хотя Сюй Цин не знал, что такое белая пыль, он не колебался ни секунды. Его правая рука резко поднялась, и в следующее мгновение перед ним материализовалась огромная рука, протянувшаяся к лицу, возникшему на звезде. Рука становилась всё ближе, всё больше, и когда она почти коснулась разрушающейся звезды, она разрослась до таких размеров, что могла бы полностью накрыть её.
Но в тот момент, когда рука должна была накрыть лицо, произошла неожиданность. Совпадение или нет, но разрушение звезды достигло критической точки — и она внезапно рухнула, разлетевшись на тысячи осколков с оглушительным грохотом.
Вместе с ней разрушилось и то лицо. Горный хребет, образовывавший нос, исчез в одно мгновение. Озёра, служившие глазами, заполнились в тот же миг. Ущелье, формировавшее рот, обрушилось.
Гигантское лицо перестало существовать.
С разрушением звезды освободилась сила, способная уничтожить миры. Она обрушилась на руку, созданную Сюй Цином, и в следующее мгновение раздался оглушительный взрыв. Грохот потряс всё вокруг, разрушительная энергия смела всё на своём пути, и рука Сюй Цина, не выдержав, рассыпалась в прах. Сам он отлетел на десятки тысяч чжан, едва успев избежать силы разрушения.
Когда он снова посмотрел вдаль…
От звезды осталась лишь пыль…
Белая пыль.
Такая же, как и на нитях судьбы Сюэчэньцзы.
Сердце Сюй Цина сжалось, и он немедленно попытался собрать её. Но белая пыль, появившись, начала стремительно исчезать. Многие методы, которые он пробовал, не сработали — ведь раньше все его попытки собрать белую пыль с нитей судьбы Сюэчэньцзы также заканчивались неудачей.
Но он не хотел сдаваться. Возможно, эта белая пыль ещё не успела слиться с нитями судьбы, и поэтому её состояние отличалось. После нескольких попыток и изменений методов Сюй Цин, наконец, смог собрать немного пыли в нефритовый сосуд, усиленный и божественной силой, и властью.
Теперь он опустил взгляд на сосуд в своей руке, и мысли забурлили в его голове. Он понял, откуда взялась белая пыль на нитях судьбы Сюэчэньцзы.
Раньше он видел, как разрушались другие звёзды и миры, но ни разу не наблюдал появления белой пыли. Однако разрушение этой звезды сопровождалось её появлением. Разница была очевидна.
«Белая пыль появляется только тогда, когда разрушается звезда или мир, на котором проявлялось то лицо!» — осенило его.
“К сожалению, я уже приложил все усилия, чтобы собрать это таинственное вещество, но оно рассеивается слишком быстро. Количество, которое мне удалось собрать, ничтожно мало…” Сюй Цин осмотрел нефритовый сосуд и заметил, что, несмотря на поддержку его власти и божественного источника, белая пыль внутри сосуда продолжала необратимо исчезать. Хотя скорость уменьшилась, всё равно через день она полностью исчезнет.
«Один день…» Сюй Цин нахмурился.
Время поджимало. Его осторожность не позволяла ему интегрировать эту загадочную пыль в свои нити судьбы без предварительных исследований и экспериментов.
«Так что ключевой вопрос на самом деле не в этой белой пыли, а в том лице…» Сюй Цин поднял голову и устремил взгляд вдаль. «Есть ли ещё одно такое лицо?» Он на мгновение задумался, а затем мысленно послал сигнал Сяо Ин, который быстро слился с ним, вновь погрузив глаза Сюй Цина во тьму.
Он намеревался использовать Теневой Взгляд, чтобы тщательно исследовать это таинственное место в поисках второго лица. После слияния Сюй Цин не терял времени даром: он стремительно продвигался вперёд в этом вновь превращённом в картину мире, внимательно исследуя всё вокруг с помощью Теневого Взора.
Время шло. Хотя этот мир источника превратился в серию картин, они были не статичны, а динамичны и многочисленны. Самое главное, красная свеча всё ещё горела, и с каждым шагом исследования Сюй Цина увеличивались риски — как от света и тепла, так и от опасности быть ассимилированным.
Через два дня Сюй Цин вынужден был отступить, удалившись от зоны пламени красной свечи. Наблюдая издалека, он почувствовал мрачное предчувствие.
«Два дня — и я исследовал лишь тридцать процентов территории, в основном внешние области. Чтобы исследовать всё, понадобится не меньше десяти дней, и чем ближе к красной свече, тем выше риск быть ассимилированным. Так продолжаться не может.»
Сюй Цин молчал, но через некоторое время в нём пробудилась решимость. У него оставался ещё один козырь.
«Тогда…» Сюй Цин закрыл глаза, и его божественный источник загудел, бурля внутри него. На его руинах засияло золотое семя божественной власти, испуская ослепительный золотой свет. Свет становился всё ярче, пока не осветил все руины, распространяясь из тела Сюй Цина и собираясь в золотую нить, обвившуюся вокруг его пальца.
Глядя на эту нить, в глазах Сюй Цина промелькнуло ожидание. Эта золотая нить принадлежала божественной власти удачи, которую он получил от драконьего мастера Северного Клана.
Он сжал нить, и золотая нить удачи начала гореть. Но вокруг ничего не изменилось. Сюй Цин осмотрелся, не заметив ничего необычного, но это был его первый опыт использования этой божественной власти, поэтому он продолжал исследовать.
Через некоторое время он глубоко вдохнул и бросился в зону пламени красной свечи, снова начав поиски. И на этот раз… через время горения благовония Сюй Цин почувствовал что-то необычное.
Он увидел следы правил и законов. Ведь в этом Мире Тайн Источников главная польза для практикующих, стремящихся к воплощению духа, заключается именно в правилах и законах. Здесь слишком много миров и звёзд, они непрерывно разрушаются и вновь собираются вместе, предоставляя практикующим, стремящимся к воплощению собственного мира, богатый опыт и глубокие прозрения. Однако правила и законы, за исключением самых основных, различаются в каждом мире и каждой звезде. Некоторые из них подходят, некоторые — нет, и потребности зависят от индивидуального мира воплощения каждого практикующего, а также от временны́х точек, на которые стоит обращать внимание. Лучше всего наблюдать полное изменение правила — от его возникновения до разрушения. Если удалось увидеть лишь часть процесса, необходимо искать подобные правила снова и снова, чтобы постичь их суть. Из-за ограниченного времени пребывания здесь присутствует элемент удачи.
Ранее Сюй Цин, хотя и сосредоточился на поиске того лица, время от времени наблюдал за силами правил и законов, проявляющимися в разрушении и возрождении миров. Однако его наблюдения были поверхностными, а увиденное — фрагментарным, лишь изредка попадались полные картины. Но теперь… произошла странная вещь. Перед ним неожиданно предстала цельная нить закона, демонстрирующая процесс собственного развития. И это было не единожды… По мере продвижения Сюй Цина такие случаи повторялись снова и снова: множество правил и законов, словно павлины, распускающие хвосты, раскрывались перед ним во всей своей красе, будто соревнуясь, кто ярче и полнее откроется.
Если бы это увидел посторонний, он бы непременно был потрясён до глубины души, не веря собственным глазам. Но и это было не самым удивительным. То, что действительно поразило самого Сюй Цина, — это то, как разрушающиеся звёзды, на которые он лишь бросал взгляд, внезапно и необъяснимо начинали разрушаться медленнее или, разрушаясь, обнажали необычайно яркие правила и законы. Всё происходило так, будто они стремились показать ему себя как можно полнее и детальнее.
Даже тени в этом таинственном мире подвергались влиянию: они обычно сразу замечали Сюй Цина и инстинктивно устремлялись к нему, но каждый раз, приближаясь, внезапно отвлекались на что-то и уносились прочь с воем. Ещё более поразительным было то, что и разрушение звёзд, и исчезновение теней косвенно защищали Сюй Цина от огненного света красных свечей…
Это делало его путь необычайно гладким. И второе лицо, которое он искал, наконец появилось перед его взором спустя несколько часов. Волнение охватило Сюй Цина, но он сдержал дрожь в сердце, вызванную удачей, и замер, глядя вдаль.
Там была разрушающаяся звезда. Внутри неё — континент, почти целиком сохранившийся, несмотря на то, что звезда разлеталась на части. Горные хребты и озёра на этом континенте складывались в очертания лица. Обычно при разрушении звезды континент не мог сохраниться целиком, а если и сохранялся, то был скрыт от глаз прохожих. Но Сюй Цин увидел его.
—
Но едва он успел взглянуть, как лицо расплылось, и в тот же миг горы и озёра на нём рухнули, а само оно исчезло. Вместо него разразилась буря, несущая в себе крушение звёзд, и в этой стихии проступило размытое очертание человеческого лица, стремительно уносящегося вдаль. Взгляд Сюй Цина сосредоточился, и он бросился в погоню с максимальной скоростью. Лицо двигалось с невероятной быстротой, и, несмотря на все усилия Сюй Цина, он едва не успевал. После короткой, но напряжённой погони, длившейся не более времени горения благовония, очертания лица внезапно растворились.
Три мгновения спустя Сюй Цин с грохотом оказался на месте, где исчезло лицо, и, быстро осмотрев окрестности, сосредоточил взгляд на едва заметной трещине в пространстве. Глаза его сузились: вместо того чтобы бездумно искать вокруг, он решил исследовать эту трещину, которая, скорее всего, скрывала тайну исчезнувшего лица. Сюй Цин ринулся вперёд и нырнул в разлом.
В тот момент, когда он вошёл, перед его глазами предстала картина, потрясшая его до глубины души. Внутри трещины простиралась пустота, лишённая красного пламени свечи, но… здесь тоже сохранились отпечатки! В нефритовой табличке, хранящей тайны границ миров, отпечатки не ограничивались одним слоем — их было два! Под слоем, где горело красное пламя, открылся второй, и на нём предстал потрясающий звёздный атлас.
Тридцать шесть звёздных колец разного размера образовывали грандиозную картину. Каждое кольцо состояло из множества звёздных областей и бесчисленных звёзд, сияющих невообразимой красотой, которую невозможно передать словами. Первое кольцо было размытым, но все остальные — невероятно чёткими. В центре пятого кольца отчётливо вырисовывался силуэт старца, сидящего со скрещёнными ногами. Это была метка.
Сюй Цин сразу узнал этого старца — это был тот самый старик, которого он и старший брат встретили в открытом море! Но больше всего волнение охватило его при виде девятого кольца. В самом его центре он увидел метку — обломок лица! В тот же миг его осенило: это… божественные руины Верховных Пустошей! А значит, место, где они находятся, — это древний континент Вангу!
И в девятом кольце, вокруг континента Вангу… существовали и другие ужасающие метки! На востоке кольца покоился спящий гигантский зверь. На севере текла золотая река. На юге возвышалась чёрная башня. На западе сидел, скрестив ноги, бумажный человек.
—
