Войдя, он сразу почувствовал, как его окутывает тёплый свет, сопровождаемый соблазнительным ароматом еды. В этом пространстве, площадью меньше шестидесяти квадратных метров, он чувствовал себя невероятно уютно.
Он что, видел привидение?
Редактируется Читателями!
Ему было уютно в этом обшарпанном месте.
Он вошёл, широко расставив ноги, и направился прямо к маленькому, потрёпанному дивану.
«Папа, хочешь воды? Я налью». Мо Бао был очень благоразумен. Как только он пришёл домой, он сразу же попытался принести отцу воды.
Конечно, Хо Сицзюэ был более чем рад это сделать.
Он сел на маленький диванчик, ожидая, пока сын нальёт ему воды, и ещё раз оглядел это крошечное, обшарпанное помещение, едва вмещающее его спальню.
Вчера он пришёл слишком поздно и не успел осмотреться.
Сегодня утром, из-за всей этой суматохи, времени было ещё меньше.
Вэнь Сюйсюй уже ушла на кухню. Она слышала, как сын сказал, что они трое ничего не ели, так что, конечно же, ей пришлось что-то им приготовить.
Но, взглянув на холодильник, она вдруг почувствовала лёгкое смущение.
«Ты… тоже ничего не ел?»
Она встала, нерешительно глядя на мужчину, сидевшего на диване.
Хо Сицзюэ пил воду, и, услышав это, его взгляд, естественно, метнулся к ней.
Какая неопрятная женщина!
На ней была мешковатая, свободная домашняя одежда с большим капюшоном с длинными ушами, ниспадающим на спину. Её волосы до плеч были растрепаны, стянуты повязкой в горошек, открывая её лицо…
Неужели она не умеет одеваться?
Неужели забыла, что когда-то была богатой дамой?
Она даже не могла поддерживать самый простой вид.
Хо Сиджуэ слегка нахмурился.
Но, как ни странно, он совсем не выглядел возмущённым.
Напротив, увидев её такой, он вдруг вспомнил сцену: ту ночь, когда он вернулся домой поздно, она внезапно открыла дверь, и он увидел луч оранжевого света, льющийся изнутри.
В этот момент эта сцена словно наложилась на неё.
Хо Сиджуэ приподнял бровь: «Как думаешь?»
«Ты не ходила куда-нибудь поесть? Почему никто из вас не ест?»
«Что-то случилось, и я не смог пойти. Что? Тебе нечего есть?»
«Нет, нет…»
Вэнь Сюйсюй быстро опровергла это.
Конечно, она не останется без еды.
Это же её дом, как она может быть без еды? Она просто хотела убедиться, действительно ли он хочет остаться здесь и поесть.
Казалось, это был определённый ответ.
Вэнь Сюйсуй могла только вернуться на кухню, а потом, взглянув на продукты в холодильнике, начала беспокоиться.
С детьми было легко присматривать. Я сегодня днём продала столько креветок и лапши, чтобы приготовить им вонтоны.
Но этот мужчина был другим. Он был очень придирчивым. Он не ел рыбу и острое и не особо любил китайскую еду. Так что же она ему приготовит?
Должна ли она приготовить ему западную еду?
У неё не было слов.
И, думая об этом, она забыла, что они всё ещё в ссоре. Ещё два дня назад они говорили о разводе, и она жалела, что имеет с ним дело.
Поэтому иногда люди действительно лгут себе.
Некоторые вещи, когда-то глубоко укоренившиеся, бесполезны, даже если ты говоришь себе, что тебе всё равно.
Вэнь Сюйсюй наконец приготовила своим двум сыновьям миску лапши вонтонов с креветками и мясом, такую же, как у дочери.
А Хо Сиджуэ?
Он заказал миску фруктово-овощно-грибного супа и рисовые шарики с водорослями и сушеными креветками, каждый из которых был приготовлен отдельно, а рядом лежал очищенный апельсин.
«Ужин готов!»
Трое малышей, видя, что наконец-то пришло время есть, зааплодировали, держа в руках маленькие ложки и палочки.
Хо Сиджуэ тоже сел за стол.
Однако, увидев перед собой еду, он замер: «Зачем я это ем?»
Вэнь Сюйсюй: «В их вонтонах креветки. Ты не можешь их есть. Бессмысленно их готовить для тебя».
небрежно выпалила она.
Но как только она закончила говорить, мужчина, собиравшийся взять палочки, внезапно остановился. Затем его взгляд, глубокий, как омуть, скользнул по Вэнь Сюйсюй, не моргая.
Вэнь Сюйсюй: «…»
О нет, она сказала что-то не то.
В ту же секунду Вэнь Сюйсюй так перепугалась, что её прошиб холодный пот.
Она действительно была беспечна. Она была его бывшей женой, в браке всего год, и за весь этот год они виделись лишь раз. Откуда она могла знать о нём всё это?
Для него она была совершенно незнакомой.
Лицо Вэнь Сюйсюй слегка побледнело, и она ломала голову над оправданием. «Я… я слышала это от твоих слуг. Что случилось? Я что-то не так сказала? Тебе нравится? Если да, я приготовлю».
С этими словами она вернулась на кухню.
«Нет, я правда не могу это есть».
Наконец-то заговорила Хо Сицзюэ. Возможно, её объяснение сработало.
Увидев это, Вэнь Сюйсюй вздохнула с облегчением, села рядом с детьми и взяла палочки для еды.
Это был первый раз, когда их семья собралась вместе за ужином.
Это было такое редкое событие.
Вэнь Сюйсюй украдкой наблюдала за происходящим, не в силах сдержать грусть…
