
Глаза Лю Ли расширились от удивления.
Она понятия не имела, почему Фэн Жуцин спросила о секте Божественных Трав.
Редактируется Читателями!
Ваше Высочество, секта Божественных Трав — крупнейшая секта на материке Цан Юэ.
Ходят слухи, что в секте Божественных Трав хранится бесчисленное множество духовных трав.
Это место, куда стремятся попасть все величайшие умы. Немного подумав, Лю Ли ответила.
Услышав это, Фэн Жуцин нахмурилась.
Она всё ещё помнила, как Фу Чэнь рассказывал ей о том, что секта Божественных Трав была уничтожена.
Похоже, Фу Чэнь не заслуживает доверия.
Теперь, когда я научилась у секты Божественных Трав навыку посева духовных трав, неужели секта Божественных Трав начнёт за мной охоту?
Слишком рискованно.
Мне нужно хорошенько поговорить с Фу Чэнем.
Уголки губ Фэн Жуцин слегка приподнялись.
При виде этого по спине Лю Ли пробежал холодок.
Она чувствовала, что Фэн Жуцин замышляет что-то зловещее.
Лю Ли, что-нибудь случилось в поместье генерала?
Старая принцесса не любила поместье генерала.
Поэтому Фэн Жуцин едва ли могла вспомнить что-либо, связанное с поместьем генерала.
Раньше Ваше Высочество заботились только о молодом господине Лю.
После того, как вы заболели, Его Величество боялся, что вы будете воровать у людей в поместье генерала, и не сказал вам об этом.
Ошеломленная Лю опустила голову и ответила лишь спустя долгое время.
Фэн Жуцин больше не была той безжалостной и ни на что не годной принцессой.
Теперь Лю Ли наконец смогла рассказать ей о том, что произошло в поместье генерала.
Ваше Высочество, принцесса Цзыянь из королевства Лунао разорвала помолвку с молодым господином генерала поместья Налань Цзином.
Фэн Жуцин, слегка удивлённая, сжала кулаки.
Когда императрица Налань была ещё жива, император королевства Лунао заключил союз с королевством Лю Юнь, женившись на принцессе после поражения в битве.
Жаль, что ни один из принцев не достиг брачного возраста.
Поэтому был устроен брак между племянником императрицы Налань и принцессой Цзыянь, которая тогда была новорождённой.
Оба должны были пожениться, когда им исполнится восемнадцать лет.
До их свадьбы оставался всего год, и помолвка была расторгнута.
Ваше Высочество, мы потеряли императрицу Налань, а здоровье старого генерала ухудшается год за годом.
Если бы не Его Величество, атакующие войска другого королевства достигли бы наших главных ворот, — серьёзно объяснил Лю Ли.
Лю Ли, я хочу взглянуть на генеральское поместье.
Никому об этом не рассказывай, — решительно сказала Фэн Жуцин.
Она беспокоилась за семью генерала.
Даже если она не могла войти в генеральское поместье, ей хотелось взглянуть снаружи.
На шумной Южной улице толпилась группа детей лет шести-семи.
Сначала Фэн Жуцин не обратила на них внимания.
Однако, проходя мимо, она заметила маленькую девочку, окруженную детьми.
С её волос капала вода, а кожа была ужасно бледной, со шрамом на лице, который портил её красоту.
fr.e ewebno.vel .com
Её блестящие глаза были расширены от страха, как у ребёнка, которого бросил весь мир.
Девочка крепко обняла колени, дрожа от страха.
Она была беззащитна и беспомощна.
Налан Дайер, как ты смеешь сбегать из своего поместья!
Ты под домашним арестом, потому что твой отец знает, что ты — бельмо на глазу.
Он боится, что ты распугаешь людей снаружи.
Теперь, когда ты напугал меня, как ты мне компенсируешь ущерб?
