
Бог знает, зачем он приготовил карету для этих духов-зверей.
Он думал, что принцесса разбудит духов-зверей в клетке.
Редактируется Читателями!
Откуда кому-либо было знать, что… эти духи-звери свободно разгуливают вокруг?
Его окружили звери, как только он вошёл в поместье принцессы.
Если бы не Лю Ли, этот слуга, духи-звери перепугали бы его до смерти, даже если бы он не был съеден.
Вдобавок ко всему, он увидел… пурпурного соболя, который своим хвостом чистил двор?
А, и эта четырёхрукая обезьяна лопаточкой призывала других духов-зверей, чтобы получить еду… frewe.b novel.com
Кто-нибудь когда-нибудь видел духа-зверя, чистящего двор?
Кто-нибудь когда-нибудь видел духа-зверя, который… умел готовить?
Но он видел всё в тот день!
Он до сих пор не мог оправиться от шока…
Ваше Высочество, что вы имеете в виду?
– Тань Линь наконец оправился от изумления, повернулся к Фэн Жуцин и сердито спросил.
Он давно слышал, что Фэн Жуцин привела с собой целую стаю духовных зверей, когда вернулась.
Но слова – ветер, ведь лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Он наконец поверил в эти слухи, поскольку теперь увидел всё своими глазами.
Фэн Жуцин подмигнула снежному волку.
Снежный волк понял, что означает подмигивание Фэн Жуцин, и попросил четырёхрукую обезьяну принести заранее приготовленный стул.
Четырёхрукая обезьяна поставила стул позади Фэн Жуцин.
Фэн Жуцин погладила её длинные рукава и осторожно села.
Она откинулась на спинку стула, и в уголках её губ заиграла улыбка.
Я думала, ты ищешь меня?
Я здесь.
Если тебе есть что сказать, говори это вслух, но не злоупотребляй доверием моего отца.
Её руки были прижаты к щекам.
Она уже не была так сердита, как вначале, но смотрела на Тань Линь высокомерно и холодно.
Тань Линь был бледен.
Он был уверен, что Фэн Жуцин не осмелится тронуть его пальцем, поэтому с усмешкой спросил: «Ваше Высочество, что сделала Шуанэр, что ты заставил её так её наказать?»
Конечно, она сделала что-то не так.
Я собиралась пойти за покупками в лавку трав одна, но она подставила меня, сказав, что я ей мешаю.
Отец, не думаешь ли ты, что её следует наказать за то, что она меня подставила?
Фэн Тяньюй взглянул на Тань Линь и сказал: «Цинэр – принцесса королевства.
Если бы её подставили, это не имело бы значения, если бы кто-то нарушил иерархию и закон.
Наказать такого человека – это право!
Цинэр ничего плохого не сделала».
Тань Линь на мгновение затаил дыхание, стиснул зубы и сказал: «Слова Её Высочества не убедительны.
Откуда Вашему Величеству знать, что не Её Высочество первой затеяла беспорядки?»
Фэн Жуцин внезапно рассмеялась.
Можете посетить Paramount и спросить, кто первым затеял беспорядки – она или я.
Кроме того, присутствовал и государственный наставник.
Спросите его, если вы сомневаетесь.
Тань Линь был ужасно шокирован.
Государственный наставник тоже был в лавке трав?
Почему никто не сказал ему об этом сразу?
Тан Линь стиснул зубы и продолжил.
Фэн Жуцин рассмеялась.
Во-первых, она меня подставила.
Это значит, что репутация королевства Лю Юнь пострадала, и я считаю, что триста ударов – это разумно.
Во-вторых, я от природы добр и не мог оставить её с тремястами ударами.
Однако, к сожалению, госпожа Лю и Лю Юйчэнь тоже присутствовали при этом, но как они могли быть грубы со мной?
В итоге каждый из них получил по сто ударов.
Тань Шуаншуан слишком сильно любит Лю Юйчэнь и настаивает на том, чтобы получить наказание за них. Что я мог сделать?
Тань Линь снова был шокирован.
Он невольно повернулся к канцлеру Лю.
Канцлеру Лю не составило труда промолчать, когда народ только что принуждал императора.
Однако он и представить себе не мог, как Шуаншуан получила эти триста ударов…
