
The Whole World Awakened: My Clones Are Everywhere Глава 100-100 Кто сказал, что это опасно? Весь Мир проснулся: Мои Клоны повсюду РАНОБЭ
100 Кто сказал, что это опасно?
Покинув гору…
Редактируется Читателями!
Это было пустынное место, на земле росла лишь небольшая трава. На ветвях почти не было зеленых листьев.
Здесь царила мертвая тишина. Не было слышно ни пения птиц, ни рева животных.
Поначалу они еще были в оцепенении, но потом начали волноваться.
«Я умираю от смеха. Кто еще сказал, что это место опасно?»
«У тебя болит лицо? Ван Шуан, почему ты настаиваешь на том, что пустота опасна? Я думаю, тебя обманули».
«По моему мнению, опасность, с которой мы столкнулись сейчас, была определенно преднамеренной. Они хотели, чтобы мы знали об опасности, чтобы мы могли быстро уйти и скрыть истинную природу пустоты.
«Хорошо, что мы не испугались трудностей и продолжили двигаться вперед. В противном случае мы действительно не смогли бы увидеть правду.
Лицо Сон Сивэнь было взволнованным, но в комнате прямой трансляции казалось грустным.
С печальным выражением лица он сказал:»Все, я раздавлен. Они на самом деле… Я совершенно раздавлен. За нашей спиной они делают такую ложную рекламу, чтобы обмануть нас. Посмотрите, здесь действительно мирно!»
Когда люди в прямой трансляции увидели это, некоторые люди, которые не верили, что пустота не опасна, сначала поверили, что это так. Теперь они считали, что провал опасен.
Они считали себя первооткрывателями, нарушившими нормы.
Я настоятельно рекомендую отменить линию защиты Бездны. Мы не можем больше тратить деньги на Высшую Академию. Надо потратить их на более полезные дела!
«Мы согласны с мнением хозяина башни. Мы являемся наблюдателями и не можем допустить, чтобы кабинет министров совершил еще одну ошибку».
«Пожалуйста, позвольте кабинету министров наказать Высшую Академию! А власти города Бэйцзян, как они смеют распространять ложные новости, чтобы обмануть людей».
«Мы владельцы этого места. Мы не можем позволить некоторым людям обмануть нас!»
Были и такие, чьи мнения отличались. Только что покинув гору, они полагали, что, возможно, еще не достигли пустоты. Следовательно, то, что они увидели здесь, не было убедительным доказательством того, что пустота безопасна. Однако эти противоположные мнения были погребены под шквалом неразберихи.
Некоторые люди, которые настаивали на том, что возвращение в пустоту опасно, также начали расходиться.
Некоторые люди всё ещё считали, что Бездне грозит опасность, а другие были возмущены и напрямую встали на его сторону.
Высшее руководство, похоже, не слишком заботилось об этом.
В данный момент.
Старейшина павильона, только что вернувшийся из города Сицзян в резиденцию главного и помощника министра, неторопливо сидел на стуле и пил чай.
Человек рядом с ним был одним из его чиновников. В основном он отвечал за написание статей и организацию дел.
«Старейшина Ге, почему вы остановили это?» — спросил он в замешательстве.
Он чувствовал, что это смешно и страшно, что они обсуждают такую тему в Интернете.
Они не поверили бы тому, что сказали другие. Они верили только тому, что видели. Даже если бы они увидели то, что видели, они бы все равно подумали, что их обманули и обманули.
Старый библиотекарь отпил чаю и улыбнулся.»Человеческий разум очень сложен, но он также очень прост. Чем больше вы им расскажете, тем меньше они вам поверят. Но даже в этом случае лучше позволить им увидеть правду самим».
Никто не хотел, чтобы другие преподавали им урок, поэтому, если вы хотите, чтобы они изменились, вам не следует преподавать им урок. Вместо этого вам следует найти способ позволить им увидеть правду.
«О?» Он вдруг что-то понял.»Старейшина Ге, вы такой умный.
«Нам просто нужно положить этому конец», — сказал с улыбкой старый библиотекарь. Работы достаточно. Иди и напиши публичное заявление, чтобы поддержать искателей приключений в пустоте. Скажите, что мы выражаем свою душевную боль и надеемся, что люди будут разумны и дважды подумают, прежде чем делать такие вещи. Когда это дело закончится, отправьте его. Кроме того, напишите позже статью, чтобы предостеречь всех действовать разумно и не дать им нести чушь после этого инцидента».
Он поспешно кивнул и записал это.
Город Бэйцзян, в особняке городского лорда.
Лю Чан посмотрел на прямую трансляцию, поднял брови и ухмыльнулся.
Его подчиненные выглядели задумчивыми, когда видели его таким.
«Идите и приготовьте что-нибудь вкусненькое», — внезапно сказал им Лю Чан.»Когда они вернутся, постарайтесь укрепить их слабые сердца. А еще приготовьте несколько гробов».
По мнению Лю Чана, хотя этот вопрос распространился в Интернете со скоростью лесного пожара, на самом деле это было незначительное дело.
Они верили, что вернувшаяся пустота произошла после того, как они спустились с горы. Это произошло потому, что они думали слишком просто. Возвратившаяся пустота уже давно была отброшена на десятки миль одним только Богом Меча.
Он усмехнулся, как будто видел последствия действий этих людей.
Интересно, сколько человек выживет на этот раз?
«Цк, мы границу охраняем. Как мы можем позволить такому клоуну, как ты, присоединиться к нам? Кажется, пришло время кабинету министров внести предложение. Интернет — это бардак. Пришло время это очистить».
На другой стороне, у входа в пустоту.
Сун Сивэнь ходил со своим телефоном.
Панорамируя все вокруг своей камерой, он крикнул:»Эй, посмотри на это опасное место. У вас даже травы мало, не говоря уже о диких зверях.
Ван Шуан стоял на месте и смотрел на этих людей, его сердце похолодело.
Он подошел к Лу Ли и спросил:»Генерал, у меня есть вопрос. Можете ли вы сказать мне…»
Лу Ли тоже была недовольна. Их еще даже не было дома. Каждый раз, когда он хотел ей сказать, его прерывали. Это его так разозлило, что он не хотел этого говорить.
Однако он также знал, что эти люди долго не проживут. Он не хотел больше ничего говорить тем, кто уже был мертв.
Поскольку городской Лорд сказал, что не все из них умрут, он мог немного расслабиться, позволяя всем этим людям, которые считали пустоту безопасной, умереть.
«Городской Лорд не должен винить меня, верно?»
«Скажи мне», — сказал он, когда увидел, что кто-то задает ему вопрос.
«Генерал, это не должна быть пустота, верно?»
«Хм, у тебя хорошая проницательность».
«Значит, здесь нет свирепых зверей, но пустота смертельна, верно?»
«Да».
…
Ван Шуан получил правильный ответ и холодно посмотрел на них. Теперь он смотрел на них по-другому, как будто смотрел на группу идиотов.
Сун Сывэнь все время смотрела на Ван Шуана. Увидев его таким, он сразу же почувствовал недовольство.
«Ван Шуан, что тебе еще нужно опровергнуть?»
«Это место само по себе не доказывает, что пустота не опасна».
«Тск, посмотри, какое это большое место. Как думаешь, мы сможем пройти еще несколько десятков миль? Что, если небо потемнеет? Что нам делать, когда у нас заканчивается еда?»
«Теперь ты можешь вернуться, но я продолжу идти. Я знаю, что это не настоящая пустота. Ты боишься?»
Столкнувшись с допросом Ван Шуана, он сначала не хотел ему отвечать, и его не заботило, достиг ли он своего настоящего пункта назначения или нет. Он просто хотел вернуться.
Что касается того, достиг ли он своего конечного пункта назначения, то какое ему дело? Не было бы лучше, если бы он просто настаивал на том, что это пустота?
Иногда многие люди защищают вас, когда вы лжете.
Однако люди в комнате прямой трансляции не думали об этом. Все они были наблюдателями.
«Хозяин, примите это. Пусть он ударит тебя по лицу!»
…
«Да, примите это! Посмотрим, до каких пределов может дойти эта ложная информация!»
«Хозяин, не бойся. Мы поддержим вас духовно.
При таких обстоятельствах его лицо было пепельным.
Он бы давно вернулся из Высшей Академии, если бы аудитория не подтолкнула его к e.
Видя, что он колеблется, зрители в комнате прямой трансляции начали как сумасшедшие дарить подарки. Один за другим дорогие подарки заполнили весь экран. В одно мгновение появились подарки на миллионы.
Сун Сивэнь был ошеломлен, и его сердце бешено колотилось в груди.
Он стиснул зубы и принял это.
«Хорошо. Давайте сделаем это!»
Читать»Весь Мир проснулся: Мои Клоны повсюду» Глава 100-100 Кто сказал, что это опасно? The Whole World Awakened: My Clones Are Everywhere
Автор: Urban Cloning Power
Перевод: Artificial_Intelligence