Наверх
Назад Вперед
Вершина Боевых Искусств Глава 2622 — Мадам Дун Ранобэ Новелла

Глава 2622, Мадам Дун

Старушка снова закашлялась, и кашляла так сильно, что, казалось, вот-вот вырвет лёгкое.

Редактируется Читателями!


Прошло много времени, прежде чем ей удалось отдышаться, и она повернулась к Цзи Яо и слабым голосом сказала: «Всё хорошо, всё хорошо, я просто старею». Спасибо, малышка.

Цзи Яо покачала головой, но прежде чем она успела отпустить старушку, её колени снова подогнулись.

Цзи Яо поспешно подняла её на ноги и, нахмурившись, сказала: «Я помогу тебе встать, бабушка».

Спасибо, спасибо, — сказала старушка. — У тебя доброе сердце, малышка, однажды ты будешь вознаграждена за это». Она снова закашлялась.

Цзи Яо улыбнулась: «Мой достопочтенный учитель часто учил нас, учеников, что мы должны быть уважительны и добры к старшим и молодым, когда находимся вне дома.

Это всего лишь мелочь».

Старуха тихонько усмехнулась: «Ты хорошая девочка, и твой учитель хорошо тебя обучил.

Из какой ты секты, юная леди?»

Цзи Яо покачала головой и улыбнулась, но ничего не ответила.

В этот момент глаза Ян Кая вспыхнули, и он с улыбкой сказал: «Действительно добродетельно быть уважительным и добрым к старшим и молодым, но также важно быть открытым, когда выходишь из дома.

Ты не должна позволять другим обманывать себя, в конце концов, в этом мире так много лживых и злобных людей, и кто знает, когда тобой воспользуются, когда ты просто пытаешься сделать доброе дело?

Это то же самое, что помогать тирану угнетать невинных, не так ли, бабушка?»

Старуха невольно задрожала и выдавила улыбку: «Ты совершенно прав, Младший Брат».

Цзи Яо серьёзно кивнула: «Ученица примет слова Учителя близко к сердцу».

Ученица?

Старуха вздрогнула от её слов, поняв, что Достопочтенный Мастер, о котором Цзи Яо упоминала ранее, на самом деле тот мужчина, который стоял позади неё.

Она невольно нашла это несколько невероятным.

Затем Ян Кай внезапно выпалил: «Твои серьги очень изящны, бабушка».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старуха вздрогнула и коснулась мочки уха, но ничего не обнаружила.

Она натянуто улыбнулась: «Младший Брат, ты ещё так молод, а глаза обманывают тебя.

Как я могу носить серьги в моём возрасте?»

Сегодня ты их не носил, но, вероятно, носил вчера, — сказал Ян Кай. — Дырки от проколов довольно заметны.

Похоже, ты носишь такие украшения уже много лет.

Его слова были настолько резкими, что Цзи Яо не могла не заметить неладного.

Её брови нахмурились, когда она незаметно влила в тело старухи энергию императора Ци.

Мгновение спустя лицо Цзи Яо похолодело, и она крепко сжала руку старухи, холодно спросив: «Кто ты и почему ты меня обманула?»

Раньше это ускользало от её внимания, но при ближайшем рассмотрении она обнаружила, что, казалось бы, неизлечимо больная старуха на самом деле была той, чьё тело кипело жизненной силой.

Её старческое лицо явно не было её истинным обликом, а лишь своего рода камуфляжем.

Это привело Цзи Яо в ярость.

Она просто помогала женщине по доброте душевной и понятия не имела о скрытых мотивах, что привело её в ярость.

Женщина не была истинным Мастером, как они, а лишь Источником Дао третьего уровня, поэтому она совершенно не могла двигаться, когда Цзи Яо схватил её так.

Вся энергия Источника Ци в её теле была подавлена, и невозможность направить её вспыхнула от страха.

Она умоляюще посмотрела на Цзи Яо и тихо сказала: «Старшая, я не причиню вреда, я сделала это только потому, что у меня не было другого выбора!

Пожалуйста, будьте великодушны, сеньор, и не разоблачайте меня».

Выражение лица Цзи Яо изменилось, когда она бросила взгляд на заклинателей, бдительно охранявших городские ворота, и спросила: «Они здесь из-за вас?»

Женщина молча кивнула.

Почему вы решили воспользоваться мной!?

– холодно спросила Цзи Яо.

Раньше, когда молодой господин Бай и молодая госпожа Янь, казалось, очень боялись вас двоих, когда входили в город,

Ян Кай поднял бровь и сказал: «Мадам Дун действительно зоркая.

Вы заметили даже такую мелочь».

При этих словах женщина задрожала всем телом, и она в отчаянии посмотрела на него: «Вы меня знаете?»

Мадам Дун?

Цзи Яо нахмурилась, недоумевая, как её достопочтенный господин смог так легко раскрыть личность женщины.

Насколько ей было известно, они впервые были в Городе Безмятежности и никого там не знали.

Не знаю, — ответил Ян Кай, — но я слышал, как некоторые говорили о тебе.

Что они говорили обо мне?

— дрожащим голосом спросила женщина, явно желая узнать.

Жена главы семьи Дун, Ян Кай, легкомысленно сказала: «Она украла величайшее сокровище семьи, чем привела главу семьи в ярость и заставила его обратиться за помощью к страже особняка городского лорда, чтобы запечатать все ворота, кроме этих, а затем провести тщательный досмотр всех, кто пытается покинуть город.

Если кто-нибудь найдет преступницу, ее должны были тихо арестовать!»

Кража семейного сокровища. Женщина горько улыбнулась: «Я не смею нести на себе такое преступление».

Цзи Яо нахмурилась: «Вы хотите сказать, что мой достопочтенный господин неправ?»

Мадам Дун покачала головой: «Какое семейное сокровище?

Я никогда ничего подобного не видела.

У семьи Дун даже нет ничего подобного.

Я много лет назад вышла замуж за члена семьи Дун и стала женой главы семьи.

Если там действительно было семейное сокровище, как я могла о нём не знать?

Тогда зачем им тебя подставлять?

– с любопытством спросила Цзи Яо.

Потому что им нужно меня поймать, – ответила мадам Дун.

Цзи Яо, казалось, с любопытством желал узнать больше, но Ян Кай махнул рукой и прервал разговор: «Мадам Дун, ваши дела меня не интересуют.

Что касается вашей попытки использовать нас, чтобы сбежать из города, я тоже не буду держать на вас зла.

Вам остаётся только молить о счастье!»

Господин мадам Дун умоляюще посмотрел на Ян Кая: «Это была моя вина, и я могу только просить вас помочь мне покинуть Город Безмятежности.

Я обязательно отплачу вам за вашу доброту».

Ян Кай холодно улыбнулся: «Чем вы можете отплатить?

Мне неинтересно вмешиваться в чужие дела!»

Господин

Если вы скажете ещё хоть слово, я вас сейчас же разоблачу!»

Ян Кай холодно посмотрел на неё.

Мадам Дун содрогнулась.

Она не сомневалась, что Ян Кай способен на это, ведь его ученик, Цзи Яо, мгновенно усмирил её, а как достопочтенный мастер Цзи Яо, он не будет слабее.

Она надеялась убедить его помочь ей, но в итоге всё это оказалось пустыми мечтами.

Мадам Дун с несчастным видом обернулась и встала в очередь, не смея произнести ни слова.

Достопочтенный мастер, техника маскировки этого человека невероятно сильна!

– прошептала Цзи Яо Ян Каю.

Если бы Ян Кай не заметил её раньше, она, вероятно, никогда бы не заподозрила, что старушка – всего лишь маска.

Это была не Секретная Техника, а просто Техника Маскировки, но не та, которую мог освоить кто угодно.

Ян Кай слегка кивнул и согласился: «Действительно.

Если бы я не знал заранее, я бы тоже ничего не заметил».

Только подслушав разговор Командира Юя и Патриарха Дуна, а затем заметив свежие проколы в ушах старухи, он начал подозревать её.

Уважаемый Мастер, неужели мы действительно ничего не предпримем?

Похоже, у неё действительно есть какой-то секрет, который она не может раскрыть.

Видя испуганное лицо женщины, Цзи Яо прониклась к ней сочувствием.

Люди лживы, – легкомысленно сказал Ян Кай. – Мы не знаем, кто прав, а кто виноват в этой ситуации.

Если мы вмешаемся, то, возможно, поможем злодею.

Да!

Цзи Яо кивнул.

Пока они говорили, старуха подошла к началу очереди.

Один из заклинателей, охранявших ворота, махнул рукой старухе, и она, пошатываясь, подошла.

Заклинатель держал в руке сумку, которую открыл и положил перед старухой.

Она лишь раз взглянула на сумку, как её поведение полностью изменилось.

Сразу же из сумки послышалось щебетание, словно крик какого-то чудовища.

Старуха двигалась быстро, без прежней хрупкости и неуверенности.

Она была ловка, как любой юноша, и бросилась прямо к городским воротам.

Схватите её!

– крикнул стражник.

Раз ты показала себя, то можешь остаться, – раздался голос другого человека, а затем сверкнул клинок, метнувшийся в сторону старухи.

Выражение лица старухи снова изменилось, и она поняла, что будет смертельно ранена, если попытается прорваться вперёд.

Не имея другого выбора, она неохотно отступила на несколько шагов.

*Шуа шуа шуа*

Несколько фигур выскочили со всех сторон и бросились к старухе.

После этой секундной задержки старуха оказалась полностью окружена этими людьми, и тут же поняла, что происходит.

О!

При этом зрелище Цзи Яо невольно вздохнула.

Она знала, что у женщины нет надежды на спасение.

Женщина была всего лишь практикующей третьего уровня Царства Источника Дао, в то время как среди людей, окружавших её, было по меньшей мере шестеро с таким же уровнем совершенствования.

Учитывая численное превосходство, было бы смешно, если бы они позволили ей сбежать.

Это старейшины семьи Дун!

Ты права.

Это действительно они!

Странно, что они здесь делают?

Кто эта старуха?

Как она попала в немилость к семье Дун?

Земледельцы поблизости обсуждали происходящее между собой, с любопытством наблюдая за происходящим.

Хотя старейшины семьи Дун окружили старуху, они не спешили предпринимать никаких действий.

Было ясно, что все они знали, кто эта старуха на самом деле, и смотрели на неё с противоречивыми выражениями.

В конце концов, это была жена Патриарха.

Она занимала более высокое положение, чем все остальные.

Тут к городским воротам вышли ещё двое, заставив стражников сложить кулаки в знак приветствия.

Приветствую, Командир Юй.

Приветствую, Патриарх Дун!

Ян Кай взглянул и увидел, что один из этих людей был одет в полный доспех и выглядел весьма внушительно, а другой был одет в синее одеяние и выглядел очень сурово.

Оба они также принадлежали к Третьему уровню Источника Дао.

Человек в доспехах, скорее всего, был Командиром Юй, а другой, следовательно, был Патриархом семьи Дун.

Старуха обернулась, и её взгляд упал на Патриарха семьи Дун.

Сквозь стиснутые зубы она взмолилась: «Отпусти меня!»

Патриарх Дун медленно покачал головой: «Ты же знаешь, это невозможно».

Умоляю, отпусти меня.

Если я не могу уйти сегодня, то уйду завтра.

Ты не сможешь остановить меня вечно!

Как ты уйдешь, если я сломаю тебе ноги и погублю твоё совершенствование?»

— холодно спросил Патриарх Дун.

При этих словах всё тело старухи задрожало, и она недоверчиво произнесла: «Мы столько лет были мужем и женой, неужели ты собираешься быть таким бессердечным?»

Муж и жена?

При этих словах наблюдавшие за ними заклинатели были крайне удивлены, недоумевая, как жена Патриарха семьи Дун, прекрасная, как цветок, превратилась в старую каргу.

Толпа перешептывалась, а лицо Патриарха Дуна было мрачнее некуда.

В этот момент стоявшая на улице старушка подняла руку и потёрла лицо, снимая маску и открывая свою прекрасную внешность.

Вот это да!

Это действительно мадам Дун!

Как такое возможно?

Хе-хе, какая драма творится в семье Дун?

Сейчас нас ждёт отличное представление!

Жена Патриарха пытается сбежать от семьи Дун, и они бросают все силы, чтобы остановить её здесь.

Интересно, что же произошло за кулисами!

Обновлено с frewebnovl.om

Новелла : Вершина Боевых Искусств

Скачать "Вершина Боевых Искусств" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*