Глава 3127 [3127] Ошеломлённый
Брат Яо, охваченный благоговением, автоматически расступился перед собеседником.
Редактируется Читателями!
«Что случилось?» Славин, войдя в комнату, ткнул пальцем в грудь брата Яо, его тон был резким и обвиняющим.
Переводчик, следовавший за Славиным, сказал: «Господин Славин не знал, правда ли в новостях. Почему вы не сказали ему или группе?»
Брат Яо объяснил: «Мы как раз собирались это сказать, но репортёр нас предупредил».
Услышав слова брата Яо, Славин снова разразился ругательствами на английском языке, перемежающимися с родным французским, что свидетельствовало о его ярости и бессвязности речи. Переводчик передал вопрос Славина: «Вы сами слили эту новость?»
«Конечно, нет», — тут же опроверг Яо Гэ.
«Так или иначе», — переводчик воспроизвёл упрек Славина, — «вам следовало сначала сообщить самому мастеру.
Даже если неуместно говорить оркестру напрямую, вы должны были сначала сказать ему. Линь Цзяинь — его ученица, та, которую он всё это время рекомендовал. Как можно ему не доверять?»
Подобная ситуация наблюдается в любой отрасли; наставничество для новичков — это норма.
В мире, подобном музыкальной индустрии, где карьерный путь практически предопределён, невероятно сложно добиться известности самостоятельно, без поддержки тех, кто был до вас.
Как сказал сам Славин, он восхищался Линь Цзяинь с момента её первого публичного выступления. Будучи её наставником, он направлял и лелеял её на протяжении всей жизни. Нынешний успех Линь Цзяинь для него бесценен.
В музыкальной индустрии, как и в других профессиональных кругах, настоящие отношения наставника и ученика – это прекрасное чувство, свободное от корысти.
Кто-то вроде Славина, уже успешная и известная личность, не испытывающая недостатка ни в деньгах, ни в славе, бросился к нему, чтобы выразить свой гнев, увидев эту новость.
На самом деле, он просто беспокоился о здоровье своей любимой ученицы.
«Цзяинь знает.
Она боится, что учитель будет переживать за неё, и не знает, как об этом заговорить», – сказал Яо.
Услышав это, Славин повернулся к своей любимой ученице.
Линь Цзяинь закрыла лицо руками, не желая, чтобы учитель видел её в таком состоянии.
Это было бы слишком большим предательством для учителя, который довёл её до такого состояния.
«Не плачь», – продолжил переводчик, переводя для мастера. «Господин Славин, не бойся. Он знает лучших врачей в мире. Он отведёт тебя к врачу и вылечит». Яо воспользовалась случаем, чтобы раскрыть их первоначальный план операции после выступления: «Мы связались с врачом».
«Где врач?»
«В нашей стране».
«Ого?» Лицо Славина выразило изумление.
Переводчик сказал: «Господин Славин не понимает. Врачи в его стране гораздо более квалифицированы, чем в вашей».
На самом деле, Славину не нужно было её представлять. У Линь Цзяинь уже была репутация за рубежом, и найти известного врача не составит труда – ни с точки зрения связей, ни с точки зрения денег.
Однако Линь Цзяинь сказала им, что хочет обратиться к врачу из своей страны.
Действительно, общий уровень медицинских технологий за рубежом намного выше, чем в Китае, и даже китайские врачи не стали бы это отрицать.
«Наши хирурги не уступают зарубежным», – отметил Яо Гэ ещё один момент, о котором иностранцы часто не знают.
