Кровавая пустыня, палатка Салаарка.
Через час после уничтожения Звезды Смерти.
Редактируется Читателями!
Салаарк ненавидела принимать неожиданных гостей.
Управление самой большой из трех великих стран, убийство Мерзостей и поддержание безопасности границ — все это она делала на полную ставку.
Они оставляли ей немного свободного времени, которое она с удовольствием тратила на личные дела.
Новые модели одежды, любовные увлечения, книги, магия, обучение боевым искусствам, покровительство искусствам — вот лишь некоторые из ее многочисленных занятий.
В отличие от двух других Стражей, Повелительница Салаарк не отдалилась от человеческого общества.
Напротив, она была глубоко в него погружена и поддерживала активность во многих областях.
В каком-то смысле она была самой человечной из троих.
Вот почему она ненавидела гостей.
Каждая секунда, которую она тратила на решение чужой проблемы, была секундой, потраченной впустую.
Скоро она вернется к своим обязанностям, независимо от того, сколько веселья она получила или пропустила.
Ее яростное выражение лица высвободило достаточно убийственного намерения, чтобы поседеть любому здравомыслящему человеку.
Однако ее гости не были затронуты.
Тайрис видел ее и в худшем настроении, а волосы Гламуса уже были седыми.
Салаарк имела вид ошеломляющей женщины лет двадцати пяти.
У нее были шелковистые черные волосы до талии, изумрудные глаза и бронзовый оттенок кожи, такой чистый, что, казалось, излучал нежное сияние.
Она сидела на своем троне, одетая в пылающе-алый халат, эквивалент коктейльного платья Кровавой пустыни, который открывал ее прекрасные плечи и скрещенные ноги из бокового разреза.
Пиво в ее правой руке нагревалось, в то время как еда на ее тарелке остывала.
Ты меня очень разочаровал, Гламус Кляйн.
Ты не только нарушил мои законы, но и опозорил меня и прервал мою первую вечеринку за месяц.
Что ты можешь сказать за себя?
Он был моим единственным родственником.
Старик плакал, но его голос оставался ровным.
Я знаю, что не должен был пробуждать его, но я не мог смотреть, как умирает последний из моих сородичей.
Проблема не в этом.
Она в гневе встала, заставив землю содрогнуться.
Такой идиот, как Трей, не смог бы разработать многофункциональный массив даже за тысячу лет.
Он использовал вашу библиотеку, чтобы выучить кадурийский язык, ваши ресурсы, чтобы установить массив, ваши варп-врата, чтобы пересечь границы.
Почему вы не остановили его?
Он был молод и глуп, мой Повелитель.
Я надеялся, что он извлечет урок из своих ошибок.
Что ужасы Кадурии превратят мальчика в мужчину.
В кого-то, кто достоин унаследовать мое наследие.
Гламус был стар даже по меркам Пробужденных.
Он потратил столетия, накапливая власть и богатство, но с приближением своей смерти он понял, что от него ничего не останется.
У него не было ни семьи, ни учеников.
Мир забудет о нем, как только он умрет.
Пожалуйста, сохрани мне жизнь, и я буду твоим верным слугой.
Мне нужно найти наследника.
Я отказываюсь умирать, не оставив ни единого следа на Могаре.
Никто не знает моего имени или моих достижений.
Сказал он, склонившись и прижавшись головой к полу.
Молодость — оправдание Трейуса, но что твое?
— ответил Салаарк.
Из-за тебя Королевство Грифонов теперь узнало об одном из моих массивов.
Ты почти выпустил проклятый объект на мои земли, хотя знал, что даже исследование их противозаконно.
Ты не актив, а только обуза.
Свет мерцал в ее глазах, и фиолетовое пламя поджегло Гламуса.
Оно превратило его тело в пепел прежде, чем он успел закричать, но оставило его одежду и все его зачарованные предметы нетронутыми.
Старый дурак.
Он знал, что причина, по которой в Кровавой пустыне нет затерянных городов, — это я.
Я не такая слабачка, как вы двое.
— Сказала она Тайрису.
Я отслеживаю определенные материалы, и если я поймаю кого-то, создающего проклятый предмет, я убью его вместе со всеми, кто в этом участвовал.
Даже торговцев, которые поставляли им ресурсы.
Что будет с его наследием?
— спросил Тайрис.
Я соберу его и изучу, чтобы увидеть, есть ли что-то стоящее использования в моих школах магии.
Остальное станет частью моей личной коллекции.
Конечно, как только ты соберешь свою долю.
Тайрис была и оскорбленной стороной, и той, кто схватил разбойника Пробужденного.
Согласно договорам Хранителей, она имела право на половину добычи.
Ну, пора возвращаться на вечеринку.
Хочешь присоединиться?
Нет, спасибо.
Мне еще многое предстоит сделать сегодня.
Тайрис ответил с благодарной улыбкой.
Все еще скорбишь после всех этих лет?
Тебе нужно жить.
Проводишь слишком много времени в одиночестве, и это порождает отчаяние.
Ты видел, как отчаяние приводит к безумию.
Салаарк указал на пепел, пачкающий ее ковер.
У ящера хотя бы есть ученица, дочь, кто угодно, а как насчет тебя?
Ты проводишь свои дни запертым в подвале без контактов с внешним миром, за исключением твоих фальшивых Пробужденных.
Когда ты в последний раз веселилась?
Повеселись хоть раз!
Когда я еще была королевой.
Тирис вздохнула.
Взмахом руки она превратила свое платье в копию мантии Салаарка, только серебристого цвета.
Мне нравится твой стиль, сестра.
Салаарк взяла Тирис под руку и повела.
***
Теперь город Белиус.
Лит проверил время на своих карманных часах.
Это был магический предмет, который он создал, работая доцентом в академии.
Кроме армии и Ассоциации магов, очень немногие использовали часы.
Из-за своей сложной функции часы должны были быть сделаны из серебра и требовали зеленого магического кристалла.
Как и любой другой зачарованный предмет, пользоваться ими мог только тот, кто их запечатлел.
Из-за материалов и мастерства они стоили кругленькую сумму.
Поэтому их считали слишком дорогими для использования.
Простолюдины составляли свой собственный график, в то время как дворяне предпочитали солнечные и песочные часы.
Ровно в семь.
Будем надеяться, что я не слишком одета и не слишком не одета по сравнению с ней.
Первое впечатление имеет решающее значение.
Лит был одет в бежевое пальто поверх красной рубашки и белых брюк.
Он любил одеваться в темные цвета, особенно в черный.
К несчастью, все женщины в его жизни, от его матери до его последней девушки, сошлись во мнении, что они делают Лита похожим на гробовщика.
Вместо этого светлые цвета подчеркивали его карие глаза и оливковую кожу.
Камила уже была там.
Она разговаривала с Ксило, администратором, и он казался очень забавным парнем, поскольку Лит могла слышать ее смех через твердую деревянную дверь.
Извините, что заставила вас ждать.
Ты давно здесь?
Лит внутренне выругался из-за, по-видимому, ненадежных карманных часов.
Не волнуйся, я пришел рано.
Зило рассказывал мне невероятную историю о маге, который был так скуп на то, чтобы корчить рожи, читая меню.
Звучит как работа парня.
Он сказал, пригвоздив Зило взглядом, который обещал мучительную смерть.
Бедный администратор избежал необходимости сменить штаны только потому, что, когда Камила повернулась к Лит, его убийственное намерение исчезло.
Пойдем, я уже выбрал наш столик.
Она взяла его за руку и потащила в соседнюю комнату.
