 
 Как ты смеешь?
Джала покраснела от смущения.
Редактируется Читателями!
Я просто делала комплименты клиенту, который пришел впервые!
Если бы это было правдой, ты бы не упоминал мое имя.
Талсо хмыкнул.
Хорошего дня с твоей прекрасной молодой женой, сэр.
Талсо!
Джала взревела от ревности.
Видишь?
Не так уж и смешно, когда ты на стороне получателя, не так ли?
Мужчина-пекарь, обслуживающий клиентов, не теряя ритма, или его деловая улыбка.
Я не могу в это поверить.
Мерон пробормотал между укусами своего хлеба с джемом.
Это столица Королевства.
Наш город.
Наши лица повсюду.
Но никто нас не замечает, и все глаза прикованы к ссорящимся пекарям.
Это потому, что никто на самом деле не обращает внимания на наши лица, когда смотрит на один из наших портретов.
Сильфа усмехнулась.
Они сосредоточены на коронах, скипетрах и всех атрибутах нашей профессии.
К тому же, никто не ожидает, что королевская чета будет ходить по городу без сопровождения, поэтому, когда мы это делаем, никто этого не замечает.
Вы часто так делаете?
— спросил Мерон.
Одну минуточку, дорогая.
Сильфа подошла к фруктовому прилавку.
Все в порядке, Пима?
Ваши цены упали, как и Джалас.
Бизнес идет плохо?
Наоборот, Сира, все идет отлично.
— Сказала молодая женщина, продающая фрукты и овощи.
С исчезновением трех потерянных городов в регионе Келлар и тем, что Ассоциация снова сделала отвоеванные земли пригодными для возделывания, налог на продовольствие снизился.
Нам приходится платить меньшую десятину с урожая, чтобы отправлять его на север, поэтому у нас остается больше запасов для продажи.
К тому же, поезда сократили расходы на транспортировку и безопасность всех видов товаров.
Поезда были быстрыми и не имели рельсов.
В случае заграждений или аварий они могли бы просто изменить свой курс и уклониться от засад.
Мы получаем больше прибыли, чем раньше, даже после снижения цен.
— сказала Пима.
Слава богам, что иногда королевская семья вспоминает о существовании наших бедных людей.
Конечно, между кругом танцев и глотком их дорогого чая.
Какого танца?
Какого чая?
Король был внутренне возмущен.
Я каждый день рву задницу, чтобы заботиться обо всех, кроме себя.
Я не могу съесть ни кусочка еды, чтобы кто-нибудь не побеспокоил меня тем или иным вопросом.
Это так верно.
— сказала Сильфа, заставив Мерона побледнеть.
Слава богам за Магуса Верхена.
Может быть, наличие простолюдина при дворе расширило кругозор королевской семьи.
Это точно.
Пима кивнула.
Я люблю читать со своего планшета.
Может быть, однажды один из моих детей тоже станет магом.
Она усмехнулась.
Тебе нужно попробовать поезд, Сира.
Он дешевый, безопасный и увезет тебя дальше, чем ты когда-либо была.
Я была так взволнована, когда впервые в жизни покинула Валерона!
Тебе тоже стоит взять с собой своего прекрасного мужа.
Будет сделано.
До свидания, Пима.
Королева повела Мерона в переулок и вернула их во дворец, прежде чем ответить на его вопрос.
Я прогуливаюсь по рынку по крайней мере раз в неделю, чтобы проверить, как живут наши подданные и облегчает или усложняет ли наша политика их жизнь.
У нас неблагодарная работа, но легко оторваться от повседневной жизни, пока мы живем в роскоши Королевского дворца.
Таким образом, я всегда знаю, сколько стоит буханка хлеба и насколько предоставление или изъятие нескольких медных монет может изменить жизнь простолюдинов, составляющих костяк нашего Королевства.
И они никогда не узнавали тебя?
Мерон восхищался мудростью своей жены.
Несколько раз, на самом деле.
Сильфа откашлялась.
Затем я сказала что-то вроде: Как будто эта старая карга Королевы покинет свой золотой дворец.
Все хорошо посмеялись и сказали несколько грубых слов в мой адрес, и подумали, что я просто похожа на Королеву.
Мне жаль это слышать, дорогая.
Мерон похлопал ее по плечу.
Ты не старая.
Клянусь.
Ты называешь меня ведьмой?
Королева усмехнулась.
Твои слова, не мои.
— Мерон сказал с серьезным лицом.
К тому же, ты слышала Талсо.
Ты красивая, молодая и стройная ведьма.
Ты не против, если я буду сопровождать тебя на твоих прогулках с этого момента?
Вовсе нет.
Сильфа покачала головой.
Зачем?
Тебе интересно узнать, узнает ли тебя кто-нибудь, или ты хочешь проверить наших подданных?
Ни то, ни другое.
Мне просто нравится, когда меня называют красивым люди без скрытых мотивов.
— Ответил он, заставив ее рассмеяться.
***
Округ Лутия, особняк Верхен, на следующий день.
Лит и Камила вернулись со своего двухдневного свидания и обнаружили, что их ждет Солус.
Добро пожаловать обратно, ребята!
Она обняла их по очереди.
Я так скучал по своей прекрасной жене и своему быстрому зарядному устройству.
Если бы только я мог раздобыть себе запасное.
Очень смешно.
Лит хмыкнул.
Но я скучал по своим милашкам еще больше.
Солус проигнорировал его и присел, чтобы поцеловать малышей.
А ты?
Ты скучал по мне?
Да!
— сказал Валерон.
Да!
— сказала Элизия, обе кивнули и протянули руки, чтобы их подняли.
Какие славные дети.
Солус взяла их на руки и завернула в свои волосы, образовав теплое разноцветное одеяло.
Можно мне тоже взять маму, пожалуйста?
Конечно.
Взмах руки Лит освободил Демонов от их соответствующих Пустотных сигилов.
Они поприветствовали его на лету, когда ушли, чтобы встретиться со своими семьями.
Привет, милый.
Рифа появилась уже в наряде.
Привет, мам.
Как ты себя чувствуешь?
Теперь, когда я тебя вижу?
Отлично.
Менадион ответила.
Ты должна рассказать мне все, что произошло с последнего раза.
Конечно, но это займет некоторое время.
— сказала Солус.
Ты не против немного подождать?
Мне нужно кое-что обсудить с Лит.
Поприветствовав свою семью и доверив им детей, Солус переместился в башню с Камилой и Лит.
Как все прошло с Валероном?
Что он сделал с веткой Камелии?
Она ждала целый день, чтобы задать этот вопрос, чтобы не давить на малыша.
Лит поделилась с ней всем через частичное слияние разумов, ответив на все ее вопросы.
Бедный ребенок.
Солус вздохнул.
Хотел бы я быть рядом с ним с тобой.
Я знаю, и я благодарю тебя за твою жертву, Солус.
— Сказала Камила.
Кто-то должен был занять Элизию.
Не было другого способа дать нам время и место, чтобы поговорить с Валероном без вмешательства Элизии.
Я знаю.
— ответил Солус.
Она бы ревновала, если бы ты привела в Сад только его.
Вдобавок ко всему, я уверена, что если бы она пришла, она бы сама прикрепила ветку и сделала все наши приготовления бессмысленными.
Она моя дочь, но я определенно вижу, как это происходит.
Она своенравна и властна.
— Сказала Лит, глядя на Камилу.
Почему ты так смотришь на меня?
— спросила она.
Без причины.
Лит прочистил горло и поспешил сменить тему.
Как дела у Келли?
Как обычно.
Солус пожал плечами.
По крайней мере, теперь, когда занятия в академии Красного Императора возобновились, у нее есть чем себя занять.
Она возвращается в особняк сразу после уроков, чтобы поучиться и поспать.
Боюсь, так она не заведет много друзей.

 
  
 