Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 98 Ранобэ Новелла

Когда принцесса Чан Лэ была на грани гибели, перед ней чудесным образом появилась фигура с мечом, пронзившим её грудь, и кровью, брызнувшей во все стороны. Мужчина вскрикнул в агонии: «Ли Ханью!»

Ли Ханью сначала обрадовалась, когда меч пронзил грудь мужчины, но, увидев его лицо, была ошеломлена.

Редактируется Читателями!


Услышав его ядовитый крик, Ли Ханью отчаянно затрясла головой. Рукоять меча казалась раскалённым железом. Она попыталась вырваться, но под взглядом этих кроваво-красных глаз её ноги ослабли. В этот момент мужчина выхватил меч и взмахнул им. В прошлом боевые искусства и фехтование этого человека значительно уступали Ли Ханью, и она могла бы легко увернуться. Но Ли Ханью была в панике и замешательстве. Как бы то ни было, она совершенно не могла убить этого человека собственными руками. И вот, в этот момент ошеломления и замешательства, острый луч меча задел её щеку, оставив глубокую, ужасную рану, обнажившую кость.

Ли Ханью резко вернулась к реальности и быстро отступила на несколько шагов, чтобы избежать отрубания головы.

Однако мучительная боль в лице и страх быть изуродованной заставили её закричать, схватиться за лицо и рухнуть на землю.

Этот поворот событий потряс всех, включая главу ордена Фэнъи. Внезапно кто-то крикнул: «Цинъэр!» Это был генерал Цинь И, верховный генерал Фуюаня.

Он почувствовал внезапный прилив замешательства, его взгляд был устремлен только на любимого сына, в грудь которого вонзался меч. Он бросился на помощь Цинь Цин, но кто-то другой среагировал быстрее.

Принцесса Чан Лэ в отчаянии вскрикнула: «Брат Цин, ты не можешь умереть!» Она уже схватила Цинь Цин, но та была слаба и немощна. Хотя ей удалось поддержать Цинь Цин, она сама чуть не упала. К счастью, Цинь И уже поймал Цинь Цин.

Двое мужчин помогли Цинь Цин медленно лечь на императорские ступени.

Оказалось, что именно Цинь Цин блокировал меч Ли Ханью. В отличие от других, взгляд Цинь Цина всё это время был прикован к Ли Ханью, разрываясь между ненавистью и воспоминаниями о былой любви. Поэтому он был единственным, кто заметил необычное поведение Ли Ханью.

Он давно был готов к смерти и, зная, что Ли Ханью превосходила его в фехтовании, понимал, что остановить её оружием, скорее всего, не удастся.

Поэтому, собрав всю свою волю в кулак, он заслонил принцессу Чан Лэ своим телом. Движимый жаждой смерти, он превзошел пределы человеческой скорости, успешно блокировав меч смерти собственной плотью и кровью.

Когда меч пронзил её грудь, ненависть и ярость, копившиеся в сердце Цинь Цин, наконец вырвались наружу. Не обращая внимания на разницу в их боевых навыках, он рубанул мечом. У него не было надежды на успех, но этот удар успешно изуродовал лицо Ли Ханью.

Ли Ханью, родившаяся в бедности, всегда не любила резкие благовония.

Хотя она никогда не показывала этого, чтобы сохранить достоинство принцессы, она всегда старалась держаться подальше от курильниц. Хотя этот аромат был тонким, Ли Ханью по какой-то причине просто не нравился.

Однако, если сжигание благовоний было запрещено, она боялась потерять лицо, если об этом узнают другие. Поэтому она намеренно вышла на улицу, чтобы патрулировать территорию или заняться другими делами, и, хотя она тоже была отравлена, яд был самым слабым. Приняв тайно неэффективное противоядие, она быстро восстановила силы. Но к этому времени прибыл глава клана Фэнъи и вёл переговоры с Ли Чжи. Опасаясь, что глава клана бросит их, и желая иметь возможность сопротивляться, она не встала.

Однако чем больше Ли Ханью слушал, тем сильнее злилась.

Принцесса Чанлэ сначала передала секретный указ, а затем отравила её, лишив её долгожданного богатства и положения. Если принцессу Чанлэ не убить, её ненависть никогда не утихнет.

Однако, когда она поговорила с главой клана Фэнъи, глава клана проигнорировал её.

Будучи гордой и высокомерной, она ослепила яростью и, воспользовавшись кончиной принцессы Чанлэ, попыталась убить её. Она была полна решимости убить её, но Цинь Цин отразил атаку.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Каким бы жестоким ни было её сердце, Цинь Цин был её мужем.

Хотя она не испытывала к нему истинной любви, их отношения были превыше всего, и она совершенно не хотела нести вину за убийство мужа. На самом деле, изначально она планировала дождаться, пока всё уладится, а затем использовать свою силу, чтобы заставить Цинь Цина принять её обратно, поскольку Цинь Цин был хорошим кандидатом на роль супруги.

Даже если Цинь Цин был неблагодарным, она не стала бы убивать его лично; это сделал бы кто-то другой.

Вина и шок от убийства мужа в сочетании с её смятением сознания заставили Ли Ханью забыть уклониться, из-за чего Цинь Цин ранил её.

Этот поворот событий ещё больше накалил обстановку. Все крепко сжали оружие, и казалось, что вот-вот начнётся хаотичная битва.

Мастер клана Фэнъи, чувствуя, как её кровь и ци успокоились, холодно спросил: «Ли Чжи, хочешь, чтобы я устроил резню?»

Ли Чжи дрожал, цедя каждое слово сквозь стиснутые зубы: «Никому не дозволено совершать поспешные действия».

По приказу Ли Чжи надвигающееся кровопролитие было силой подавлено. Однако атмосфера в зале была настолько напряженной, что никто не смел дышать.

Я тупо смотрел на Цинь Цин, моя правая рука была раскрыта и уже покрыта кровью. Когда принцессу Чан Лэ убили, я мог лишь беспомощно наблюдать, полностью забыв обо всем. Только сейчас, придя в себя, я понял, что ногти пронзили ладонь. Я с трудом поднялся на ноги и настойчиво крикнул: «Сяо Шуньцзы, помоги мне перебраться».

Сяо Шуньцзы, побледнев, подошёл и помог мне дойти до Цинь Цин. Цинь Цин уже потеряла сознание.

Я опустился на колени и положил руку на запястье Цинь Цин. Через некоторое время я поднял взгляд и увидел полные слёз глаза принцессы Чан Лэ и полный надежды взгляд Цинь И. Я беспомощно покачал головой и сказал: «Генерал Цинь ранен этим мечом в сердце и лёгкие, и его уже не спасти.

Если генерал позволит, я могу исцелить его иглоукалыванием». «Генерал Цинь может прийти в сознание ненадолго». Цинь И чувствовал, как жизнь ускользает от него. Он на мгновение замолчал, а затем сказал: «Пожалуйста, господин, проведите иглоукалывание». В глазах Цинь Цина больше не было негодования, а ясности. Он спокойно произнёс: «Отец, именно моя жадность до красоты довела вас и императора почти до отчаяния. Теперь я осознаю вчерашние ошибки, а сегодня своей смертью искупаю свои грехи. Пожалуйста, не скорбите обо мне». Его речь была очень ясной, а лицо пылало; все знали, что он переживает последний прилив сил перед смертью. Цинь И был поражён горем, но не знал, что сказать.

Взгляд Цинь Цина упал на принцессу Чан Лэ, и он улыбнулся: «Ваше Высочество, Цинь Цин и вы были возлюбленными с детства, но Цинь Цин глуповат и неспособен оценить жертвы принцессы ради страны и её народа. Вместо этого он говорил резко, поэтому неудивительно, что принцесса разочарована в нём».

Принцесса Чан Лэ тихо сказала: «Брат Цин, не нужно зацикливаться на прошлом. Ты всё тот же брат Цин, которого я всегда знала.

Хотя я и ненавидела тебя, ты не держал на меня зла и спас мне жизнь.

Не знаю, как тебя отблагодарить.

Брат Цин, если ты что-то не решил, просто скажи мне».

Глаза Цинь Цина слегка потускнели. Он сказал: «Ваше Высочество, Цинь Цин проявил некомпетентность и халатность в исполнении своих обязанностей, навлёк беду на нашу семью. Прошу принцессу учесть непоколебимую преданность моего отца и попросить императора и принца Юна не винить семью Цинь из-за Цинь Цина».

Принцесса Чан Лэ закрыла лицо руками и сказала: «Брат Цин, не волнуйтесь, я обязательно попрошу отца и брата». В этот момент Ли Юань ответил: «Цинь Цин, вы спасли мою любимую дочь, и если бы не заслуги семьи Цинь в поддержке императора, восстание не удалось бы подавить так быстро. Я вознаграждаю только семью Цинь; как я могу их винить? Вам не о чем беспокоиться». Взгляд Цинь Цина упал на принца Юна, Ли Чжи, который торжественно произнёс: «Генерал Цинь, клянусь здесь и сейчас, что никогда несправедливо не накажу семью Цинь. Генерал Цинь Юн спас мне жизнь, а старый генерал абсолютно предан. Вы также спасли мою сестру-императрицу; я безмерно благодарен вам и никогда не отплачу за доброту враждой». Только тогда Цинь Цин почувствовал облегчение. Он протянул руку и сжал руку Цзян Чжэ, прошептав: «Брат Цзян, я, Цинь Цин, раньше смотрел на тебя свысока, но сегодня я полностью убеждён в твоей ценности. Положение Её Высочества принцессы плачевно; вы не должны её предавать. Не медлите из-за титулов и этикета». К концу его голос стал совсем тихим; кроме меня, наверное, мало кто мог его услышать. Сердце моё сжалось от боли. Хотя я всегда знал истинную сущность Ли Ханью, мне и в голову не приходило предупредить Цинь Цин. Я беспомощно наблюдал, как Цинь Цин всё глубже погружается в эту бездну. Я извиняющимся тоном сказал: «Генерал Цинь, будьте уверены, моё сердце с принцессой. Я никогда её не предам. Пока Цзян Чжэ жив, он не позволит семье Цинь пережить это бедствие».

Цинь Цин услышала моё шёпотное обещание, и на её лице появилась улыбка облегчения. Она снова взглянула на отца и сказала: «Отец, прощаюсь с тобой». Не закончив говорить, Цинь Цин закрыла глаза, дыхание её стало слабым, и в мгновение ока она исчезла.

Цинь И вскрикнул в отчаянии: «Цинъэр!» Его горестный крик смешался с жалобными воплями Ли Ханью, разнесёнными далеко вокруг.

С пылающим гневом в глазах Ли Чжи холодно произнёс: «Глава ордена, Ли Ханью убила кого-то. Отпустить её было бы совершенно неразумно.

Пожалуйста, передайте Ли Ханью мне для наказания». Глава ордена Фэнъи помолчал немного, а затем сказал: «Она убила Цинь Цин.

Поскольку принцесса Чан Лэ невредима, вы не можете оставить её безнаказанной. Однако, как вы будете её преследовать и убивать, это ваше дело». Ли Чжи колебался. Если он отпустит Ли Ханью, это будет слишком несправедливо по отношению к семье Цинь.

Хотя Цинь Цин первой совершила ошибку, именно семья Цинь спасла императора.

В этот момент Цинь И, держа тело сына, внезапно произнёс глубоким голосом: «Ваше Высочество, не беспокойтесь об этом старом министре. Безопасность Его Величества превыше всего.

Сначала освободите Ли Ханью, а отомстить можно будет потом». Его голос был полон печали и скорби.

Ли Чжи помедлил и взглянул на Цзян Чжэ. В глазах Цзян Чжэ мелькнул холодный блеск, и он произнёс глубоким голосом: «Ваше Высочество, пожалуйста, не разочаруйте намерения генерала». Ли Чжи вздохнул и промолчал. Глава секты Фэнъи указал пальцем, и Ли Ханью рухнул на землю без сознания.

Сяо Лань принял противоядие у Сяо Шуньцзы и ввёл его каждому члену секты Фэнъи. Вскоре все снова смогли двигаться, но у них изъяли оружие в качестве меры предосторожности.

Глава секты Фэнъи холодно сказал: «Встретимся в месте, которое я назначил заранее. Я оставил там приказ, просто следуйте ему». Если я больше не смогу возглавлять секту Фэнъи, Лин Юй станет главой секты, Вэй Ин станет приглашенным старейшиной, а Цзи Ся станет старейшиной по обеспечению соблюдения. Младшая сестра Цзи, скажи Лин Юй, что вы трое должны работать вместе, а не бороться за власть. Члены клана Фэнъи почтительно поклонились и сказали: «Мы будем подчиняться приказам главы клана». Затем Цзи Ся вышла первой. Вэй Ин и Фэн Фэйфэй последовали за Цзи Ся, а две мечницы из клана Фэнъи последовали за Ли Ханью. Когда Сяо Лань уже собиралась последовать за ними, Ли Ань, лежавшая на земле, внезапно вскочила и схватила Сяо Лань со словами: «Моя возлюбленная наложница, возьми меня с собой».

Сяо Лань на мгновение замешкалась, а затем подняла взгляд на главу клана Фэнъи.

Глава клана холодно покачала головой. Сяо Лань посмотрела на Ли Ань сверху вниз. Теперь Ли Ань совершенно утратила царственный вид. Сердце Сяо Лань наполнилось отвращением. Она с силой оттолкнула Ли Ань, легко вырвавшись из палаты.

Ли Ань Ли Чжи тут же вскрикнул от боли, слезы и сопли ручьем хлынули из его лица. Ли Чжи нахмурился, махнул рукой, и несколько стражников шагнули вперед и оттащили Ли Аня в сторону, чтобы тот не выставил себя дураком.

В этот момент Цинь Чжэн уже шла к выходу из зала, опустив голову. Она не могла остаться; как мятежница, если она не уйдет, ей грозила только смерть. Однако ее переполняло беспокойство, ведь без приказа принца Ци невозможно было мобилизовать армию принца Ци для атаки на армию принца Юна. Она вынудила принца Ци написать личный указ, сотрудничая со своими соучениками. Чтобы все прошло гладко, именно ее отец, Цинь Уци, в конечном итоге передал указ. Однако теперь стало ясно, что принц Ци не был по-настоящему предан; иначе Цзян Чжэ не стал бы у него скрываться. Следовательно, указ должен был быть проблематичным, и ее отец, вероятно, уже находился под… Домашний арест, организованный людьми принца Ци. Если бы она сейчас бросилась к армии принца Ци, хотя она и не могла приказать им спасти ситуацию, у неё всё ещё был хороший шанс спасти отца. Узы между мужем и женой теперь были тонки, как бумага, и её любимого сына в столице спасти было невозможно. Поэтому ей оставалось лишь надеяться на спасение отца. В этот момент Цинь Чжэн ещё больше не хотелось терять последнего оставшегося в мире члена семьи.

Сделав несколько шагов, Цинь Чжэн подсознательно… Повернув голову, она увидела принца Ци, Ли Сяня, стоящего, заложив руки за спину, за тяжёлыми мечами. Выражение его лица было спокойным, он пристально смотрел на Цинь Чжэна, глаза его были полны облегчения и радости. Сердце Цинь Чжэн ёкнуло. Она знала, что Ли Сянь рада её побегу. Думая о том, как её действия поставили под угрозу будущее принца Ци, а затем и о её любимом ребёнке в особняке принца Ци… Чанъань замерла на месте. Увидев это, принц Ци внезапно отвернулся, больше не глядя на Цинь Чжэна. Но Цинь Чжэн видел, как дрожит его тело; он явно не хотел, чтобы она оставалась, потому что беспокоилась о муже.

Цинь Чжэн испытала смятение. Она вспомнила «Правила для женщин», которые читала с детства, где говорилось, что замужняя женщина должна подчиняться мужу. Когда-то она презирала эту фразу, но теперь по-настоящему поняла её смысл. Истинный смысл этих слов заключается в том, что если муж и жена не могут быть едины душой и сердцем, то последует лишь мучительный конфликт. Думая о нынешнем горе императрицы и наложницы Цзи, о наложнице Чансунь и наложнице Янь, рискующих жизнью ради Ли Юаня, и о Цинь Цин, погибшей от меча Ли Ханью, Цинь Чжэн наконец остановилась. Её взгляд задержался на Ли Сяне. Хотя этот человек принёс ей много страданий, если бы она не отказалась разорвать отношения с ним… В её секте всё бы сложилось иначе. Даже после того, как она причинила ему столько страданий, он не порвал с ней. С таким мужем, чего ещё она могла желать? В этот момент Цинь Чжэн искренне сожалела, что не служила мужу всецело.

В этот момент Се Сяотун обернулась и позвала её: «Старшая сестра, поторопитесь». Мастер секты Фэнъи тоже нахмурился и спросил: «Чжэнъэр, чего ты всё ещё колеблешься?»

Цинь Чжэн приняла решение.

Она повернулась и опустилась на колени со словами: «Мастер, пожалуйста, простите эту ученицу за неподчинение вашим приказам».

Мастер секты Фэнъи холодно ответил: «Чжэнъэр, ты всегда была недалека от истины, и я никогда тебя не винил. Ты всё ещё надеешься, что Его Высочество принц Ци спасёт тебе жизнь?»

Цинь Чжэн проигнорировала наставника клана Фэнъи и громко заявила: «Будучи принцессой-супругой Даюна, Цинь Чжэн не знала, как быть верной стране, и вместо этого совершила измену; будучи сыном, Цинь Чжэн не советовал отцу о верности и праведности, что побудило его совершить неподобающие поступки ради дочери; будучи женой, Цинь Чжэн не соблюдала женские добродетели, не была хорошей женой и матерью, нарушив человеческую этику; будучи матерью, Цинь Чжэн не смогла подать хороший пример, не воспитала своего ребёнка, заставив его страдать из-за меня. Отец, Второй брат и принц всегда были верны двору, и хотя наследный принц и осуждённая женщина пытались всеми способами принудить их и запугать, им не удалось их сломить». «Ваше Высочество, у меня всего один солдат. Умоляю Отца, Второго Брата и всех генералов увидеть правду. Цинь Чжэн совершила такой нелояльный, бесчеловечный и несправедливый поступок; как она может жить дальше? Умоляю Отца простить Ваше Высочество». Услышав это, Ли Сянь воскликнул: «Чжэнъэр, ты не должна совершать глупостей!» Он попытался остановить её, но их разделяли многочисленные солдаты и стражники, и внутренняя сила Ли Сянь ещё не восстановилась. Он успел сделать лишь несколько шагов, как Цинь Чжэн внезапно в руке у неё оказалась золотая шпилька, остриё которой было направлено ей в шею. Она лучезарно улыбнулась, такой прекрасной улыбкой, какой не показывала с тех пор, как вышла замуж за Ли Сяня.

Затем, сверкнув золотым светом, шпилька пронзила ей горло, хлынула кровь, и Цинь Чжэн покончил с собой. Ли Сянь успел лишь подбежать и обнять хрупкое тело Цинь Чжэна.

Он отчаянно пытался остановить хлынувшую кровь, но было уже слишком поздно. Он в отчаянии закричал: «Чжэнъэр, Чжэнъэр, ты не можешь умереть! Это всё моя вина.

Я не должен был позволять им управлять твоей жизнью». Но Цинь Чжэн уже не дышал.

Взгляд Ли Сяня упал на главу клана Фэнъи, полный безграничного сожаления и гнева. Кто-то что-то говорил ему, но он не слышал. Он поднял жену, ни на кого не глядя, и, пошатываясь, вышел. Те, кто пытался остановить его, увидели кровь на его одежде, его глаза, полные отчаяния и горя, и молча отступили.

Принц Юн, Ли Чжи, тихо вздохнул, махнул рукой, и несколько доверенных лиц последовали за ним.

После того, как фигура принца Ци исчезла, Ли Чжи спокойно сказал: «Глава ордена Фэнъи, вы удовлетворены? Вы посеяли раздор между моим отцом, сыном и братьями, что привело к этой ситуации. Теперь, когда ученики вашей секты ушли, пожалуйста, оставайтесь пока в резиденции Ваньцю. В течение семи дней я не буду никого посылать на поиски ваших учеников. Однако вы должны сдержать обещание и не покидать резиденцию Ваньцю».

Глава ордена Фэнъи спокойно сказал: «Даже без участия нашей секты, разве принц Юн откажется от престола? Теперь трон в ваших руках. Наследный принц совершил измену и больше не имеет права занимать престол. Принц Ци также является подозреваемым. Отныне вы можете убить его или заключить в тюрьму по своему усмотрению. Что касается вашего отца, интересно, намерены ли вы заставить его отречься от престола?»

Ли Чжи холодно сказал: «Глава ордена, вам не стоит больше беспокоиться. Это дело нашей императорской семьи. Если…» «Если глава ордена всё ещё не успокоится, то я, в лучшем случае, стану его заложником». Глава ордена Фэнъи взглянул на негодующие взгляды, заполнившие зал, и его сердце озарила меланхолия. Он медленно проговорил: «Я дал обещание; Цзян Сыма и принц Ци подойдут в качестве заложников. Однако я должен ясно дать понять, что если Его Высочество пошлёт людей на охоту за моими учениками, это ни за что не ускользнёт от моего внимания. Если хотя бы один из них покинет Охотничий дворец в течение семи дней, я не отпущу его». Ли Чжи не стал возражать. Его взгляд упал на Цзян Чжэ, чьи глаза были холодны и решительны, полны ненависти и смерти. Он твёрдо кивнул. Сердце Ли Чжи дрогнуло. Может быть, Цзян Чжэ уже знал, как достичь своей цели — полностью уничтожить секту Фэнъи?

Поэтому он спокойно сказал: «Я согласен на это условие. Глава секты, пожалуйста».

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*