Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 8 Ранобэ Новелла

Я сопровождал Его Высочество принца Ци по главной улице. Принц Ци с энтузиазмом расспрашивал меня об окружающей природе. Хотя я не был особенно знаком с этими достопримечательностями, я всё же мог описать их в общих чертах. Однако, чтобы добраться до реки Циньхуай, нам пришлось пройти через самый оживлённый район красных фонарей – улицу Циньхуай. Обе стороны были ярко освещены, все бордели и таверны были открыты настежь, а у входов дежурили сутенёры. Во многих борделях также были красиво накрашенные женщины, зазывавшие клиентов своими нежными голосами. Вся наша группа была довольно привлекательной, особенно принц Ци, одетый в парчовое одеяние и обладающий необыкновенной аурой;

он выглядел точь-в-точь как посетитель борделя. Так много сутенеров и проституток пытались домогаться нас, но я заметил около дюжины мужчин с обычной внешностью, которые намеренно или ненамеренно окружали нас, отталкивая сутенеров и незаметно защищая нас троих. Все эти мужчины были обычной внешности, но каждый был крепкого телосложения, с рельефными мышцами, видневшимися под тонкой одеждой, и пыль липла к ним при ходьбе.

Редактируется Читателями!


В глубине души я знал, что это, должно быть, стражники принца Ци. Конечно, как принц мог путешествовать без охраны? Поскольку у него уже были защитники, мне не нужно было беспокоиться о своей безопасности.

Это расслабление означало, что даже неловкие виды по обе стороны дороги больше не могли меня нервировать.

Мы прошли совсем немного, прежде чем достигли реки Циньхуай.

На этом особенно широком участке реки было пришвартовано более дюжины прогулочных лодок разных размеров. Один из них был самым большим, ярко освещённым, но, в отличие от других прогулочных лодок, он не издавал звуков струнных инструментов, музыкальных инструментов, игр с выпивкой и прочих шумных развлечений.

Мы дошли до берега реки, где выстроились в ряд небольшие катера. Я крикнул стройной лодочнице: «Лодочница, отведите нас на прогулочный катер «Аромат». Лодочница подняла глаза и улыбнулась: «Господа, вы опоздали. Боюсь, «Ароматный катер» уже полон на сегодня. Разве вы не видели красные фонари, которые уже висят на лодке? Она полна и скоро отплывёт». Принц Ци сердито посмотрел на меня, но я спокойно ответил: «Мы уже забронировали места. Спасибо, что напомнили, лодочница». Выражение лица принца Ци смягчилось.

Мы втроём сели на катер, за ними последовало около дюжины охранников, которые тайно нас охраняли. Скоростные катера лавировали по реке, и вскоре мы добрались до прогулочного катера.

На борту меня тепло приветствовала поразительно красивая женщина средних лет, одетая в вычурный и соблазнительный наряд. Ещё не заговорив, она улыбнулась и сказала: «О, так это выдающийся учёный! Я слышала, вы забронировали каюту, и подумала, что кто-то выдаёт себя за вас. Всем известно, что господин Цзян не любит подобные места». Я отвёл взгляд от её белой груди и усмехнулся: «Вы мне льстите, Янь Нян. Я всего лишь скромный учёный; откуда у меня взять деньги на прогулочный катер Пяосян? Сегодня я сопровождаю свою уважаемую гостью на встречу с госпожой Пяосян. Пожалуйста, обслужите меня, Янь Нян». Янь Нян уже заметила Ли Сянь. Видя бесчисленное множество людей, она сразу поняла, что прибыла редкая и высокопоставленная гостья. Её лицо озарила лучезарная улыбка, и она, льстя ему, грациозно поклонилась принцу Ци, сказав: «Уважаемые гости, вы приехали издалека. Прошу прощения за опоздание. Это…» Её взгляд метнулся ко мне, и я тактично ответил: «Это молодой господин Ли, а это молодой господин Цинь». Янь Нян любезно сказала: «Прошу вас, уважаемые гости. Госпожа Паосян сегодня в хорошем настроении; если вам повезёт, вы даже сможете завоевать её благосклонность». Янь Нян провела нас троих в просторную и элегантную каюту. Остальных стражников, каждого в сопровождении служанки, провели в соседние каюты.

Эта каюта была изысканно украшена и ярко освещена. У окна стоял большой круглый стол, и большая часть пространства была пуста, что наводило на мысль, что это место для пения и танцев. Справа от каюты находилась небольшая дверь с занавеской из бисера, ведущая в спальню – поистине роскошную каюту.

Восемь хорошеньких служанок стояли по обе стороны двери, помогая троим мужчинам снять плащи и верхнюю одежду. Все трое мужчин сели за стол у окна. Затем служанки порхали, словно бабочки, быстро расставляя чай, закуски и вино. Три самые красивые служанки сели рядом с ними. Куртизанка изначально заказала два свободных места по обе стороны от троих мужчин, чтобы у каждого была женщина с обеих сторон. Однако ослепительно красивый молодой господин Цинь отказался от её предложения и сел прямо рядом с принцем Ци. Куртизанка, опытная и искушённая, никак не отреагировала, но я почувствовал, как по моей спине пробежал холодок. Этого не может быть. Молодой господин Цинь – проститутка? Раньше я только подозревал об этом, но на этот раз меня охватил настоящий ужас.

Молодой господин Цинь, казалось, почувствовал моё беспокойство и бросил на меня холодный, убийственный взгляд.

Я вздохнул с облегчением, когда он отвернулся, решив отныне держать рядом несколько опытных стражников. В конце концов, Сяо Шуньцзы не был свободным человеком; где я мог найти верных защитников? Даже если бы такие люди существовали, они не стали бы подчиняться приказам простого учёного вроде меня.

Мы медленно пили в сопровождении служанок, ожидая прибытия Паосян. Служанки, казалось, были несколько обеспокоены, что было понятно. Принц Ци был действительно обаятелен и привлекателен, его руки и взгляд время от времени выражали нежность. Молодой господин Цинь, напротив, имел ледяное выражение лица, полностью игнорируя служанок рядом с ним и часто бросая на них яростные взгляды.

Я же держался вежливо и отстранённо, оставляя их в смятении и смущении. В этот момент дверь каюты открылась, и грациозно вошла потрясающе красивая женщина. Её прекрасное лицо, прекрасное, как гора, было без украшений, светлая кожа была покрыта лёгким румянцем, словно она только что вышла из ванны. Её струящиеся чёрные волосы ярко сияли, а глаза, ясные и яркие, сияли, словно самые яркие звёзды в ночи. На ней было свободное платье, а фигура её была стройной и изящной даже среди женщин Южного Чу. Несмотря на заурядную внешность и манеры, она обладала редким, врожденным обаянием.

Женщина тихо вошла и села напротив них троих. Её прекрасные глаза сверкали, когда она сказала: «Я впервые вижу вас, мои уважаемые гости.

Мне очень жаль, что заставила вас так долго ждать». Её голос был пленительным и завораживающим. Мы с Цинь Гунцзы невольно покраснели, и даже принц Ци, Ли Сянь, выразили странное выражение. Взгляд женщины на мгновение задержался на принце Ци, затем она улыбнулась и сказала: «Пяосян слышала, что Ваше Высочество принц Ци – редкий герой, и, более того, благородный джентльмен, ценящий женщин.

Почему вы сегодня так застенчивы?» Меня не удивило, что Лю Паосян догадался о личности Ли Сянь, но мне хотелось посмотреть на её реакцию.

Ли Сянь сначала немного удивилась, но тут же от души рассмеялась: «О, вы очень умны, юная леди. Вы меня раньше не видели?»

Видя, что Ли Сянь ничего не скрывает, глаза Лю Паосян вспыхнули восхищением, и она ответила: «Хотя Ваше Высочество одеты в южночуйский наряд, Вам, вероятно, не по душе шёлковые туфли. Вы носите парчовые сапоги, которые так любили знатные дамы династии Даун. К тому же, Ваше Высочество обладаете поистине примечательными манерами и манерами. Я уже давно слышала, что Ваше Высочество приехали в Цзянье. Если бы Ваше Высочество не приехали, мне было бы жаль себя. Что же касается этого Ханьлинь Цзяна, то он поистине редкое зрелище. Боюсь, если бы я не сопровождала Ваше Высочество, мне бы ещё не довелось с ним познакомиться».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мне стало немного неловко.

Я приняла приглашение Лю Паосян посетить её прогулочный катер, но у меня не было ни гроша, и я вежливо отказалась.

Молодой господин Цинь, который поначалу был несколько раздражен принцем Ци, теперь улыбнулся мне, по-видимому, довольный тем, что я отказала Лю Паосян.

Я быстро сказала: «Госпожа Лю, вы шутите. У моей семьи нет имущества; как я могу иметь право приехать сюда?» Лю Паосян грациозно встала и села рядом со мной, взяв меня под руку и сказав: «Неужели высший учёный думает, что у нас, куртизанок, нет искренних чувств? Разве Паосян не может восхищаться вашим талантом и предложить себя взамен?» Я чуть не рассмеялась. Если бы Лю Паосян не любила деньги, как она могла бы быть самой красивой куртизанкой в Цзянье? Я знала, что многие высокопоставленные чиновники в Цзянье были её любовниками. Я слышала, что Лю Паосян действительно необыкновенная женщина. Её невозможно завоевать без огромного богатства, но даже с деньгами и властью её вряд ли удалось бы завоевать. Дядя короля, принц Чжао Делон из династии Хань, однажды посетил прогулочную лодку Лю Паосян и хотел остаться на ночь. Однако Лю Паосян его невзлюбила и не позволила ему остаться, как бы он ни старался ей угодить. В конце концов, Чжао Делон попытался силой заставить её, но Лю Паосян осталась непреклонной. Не в силах применить силу, Чжао Делон был вынужден уйти. Позже он неоднократно пытался усложнить жизнь Лю Паосян, но всегда сдавался, потому что у неё было много покровителей.

Позже кто-то спросил её: «Хотя принцу Хань уже за пятьдесят, его внешность и энергия всё ещё выдающиеся.

Почему ты не хочешь покориться?» Лю Паосян презрительно усмехнулась: «Хотя я и женщина низкого происхождения, я всё же понимаю, что такое преданность, сыновняя почтительность, благородство и справедливость. Чжао Делон повёл свою армию в бой, но его трусость привела к поражению. Его люди отчаянно сражались, спасая его жизнь, но он отплатил за доброту враждебностью, обвинив своего генерала в неподчинении приказам и задержке военных действий, что привело к его казни. Все в Южном Чу знают это, но никто не осмеливается критиковать его из-за его положения и власти. Даже такая куртизанка, как я, презирает такого трусливого негодяя». Эти слова разнеслись по стране, и все стали презирать царя Ханя, но к Лю Паосян стали относиться с новым уважением. Вскоре после этого царь Хань умер от депрессии.

Благодаря этому инциденту Лю Паосян прославилась на всю страну, став самой известной куртизанкой в Цзянье. По правде говоря, были, вероятно, и более способные, чем Лю Паосян, но никто не был столь прямолинейным и благородным, как она.

Когда я впервые услышал эту историю, я восхитился ею, но если бы у меня не было золота и серебра, чтобы предложить её в качестве взятки, я бы не осмелился прийти к ней.

Если бы я знал, что она не примет моих денег, я бы, возможно, давно пришёл к ней. Видя моё увлечённое выражение лица, молодой господин Цинь бросил на меня презрительный взгляд. Его ледяной взгляд тут же вернул меня к действительности, напомнив, что я сопровождаю принца Ци. Поэтому я мягко убрал руку и почтительно сказал: «Спасибо за вашу признательность, Паосян». Лю Паосян бросила на меня укоризненный взгляд, затем сердито встала и подошла к принцу Ци. Её пленительное выражение лица, с лёгким намёком на гнев, ошеломило всех нас троих.

После этого Лю Паосян больше не смотрела на меня, только болтала и смеялась с принцем Ци и изредка обращалась к молодому господину Цину. Её методы были искусными; Она казалась теплой и дружелюбной, но не слишком распущенной. Даже обычно отчуждённый молодой господин Цинь слегка улыбнулся.

Лю Паосян была поистине несравненной красавицей. После нескольких коктейлей она встала и позвала. Вошла служанка в зелёном с различными музыкальными инструментами.

Она начала танцевать под музыку, её грациозные движения пленили меня. Её страстный танец, словно пылающий жизнью, совершенно заворожил меня. Увидев выражение прекрасного лица Лю Паосян, я понял, что она вложила в танец всю свою душу. В этот момент я по-настоящему влюбился в неё.

Когда Лю Паосян остановилась, я увидел её взгляд. Наши взгляды встретились, и на лице Лю Паосян внезапно появилась радость. Затем она подошла к принцу Ци и лениво села рядом с ним. Её томная красота вызвала у меня желание немедленно отнести её на кровать.

В этот момент вошла Янь Нян, улыбаясь, и сказала: «Уже поздно. Господин Цзян и молодой господин Цинь, пожалуйста, отдохните в соседней каюте.

Если у вас есть служанки, можете попросить их составить вам компанию».

Я почувствовала укол ревности и быстро встала, чтобы уйти, уговаривая принца Ци хорошенько отдохнуть. Молодой господин Цинь на мгновение замешкался, а затем внезапно встал и вышел. Я быстро последовала за ней.

Отпустив служанок, я лежала полностью одетая на кровати в уютной, но небольшой каюте, мои мысли блуждали, наполненные образами Лю Паосян. Слушая журчание воды за окном, я медленно уснула. В полусне я вдруг почувствовала, что кто-то протягивает руку, чтобы раздеть меня. Мое сердце екнуло: это был не принц Ци, пытающийся меня подстерегать. Я быстро открыла глаза, собираясь закричать, но увидела прекрасное лицо – это была Лю Паосян. Моё тело обмякло, и я не мог издать ни звука. Видя, что я проснулся, Лю Паосян сладко улыбнулась, и несколькими ловкими движениями она сняла с себя одежду, обнажив своё изящное и прекрасное тело. Я медленно потянулся обнять её, но замешкался. Я пробормотал: «Принц Ци». Лю Паосян усмехнулась… «Разве ты не знаешь? Этот молодой господин Цинь – женщина. Мы ещё даже не разделись, когда она не удержалась и ворвалась. Я уступил им комнату. Учёный, чего ты ждёшь?»

Хотя я изучал искусство секса, я никогда раньше не прикасался к женщине. На мгновение я растерялся. Лю Паосян поняла и обняла меня. Я почувствовал прилив тепла к голове, и прежде чем я успел опомниться, моя одежда исчезла. Я почувствовал, как мягкое, тёплое женское тело обнимает меня.

Я был совершенно потерян, полностью погружен в наслаждение любовью.

Когда я, измученный, заснул, Лю Паосян немного отдохнула, затем села, подняла одежду, валявшуюся на полу, и надела её. Вскоре она позвала двух служанок. Они бережно искупали и одели меня. Хотя я уже некоторое время не спал, мне было лень пошевелить пальцем. Когда я проснулся, я уже лежал на чистой кровати в надушенной пижаме. Я посмотрел на спящую рядом Лю Паосян, моё лицо покраснело, и я заикался, не в силах говорить.

Лю Паосян открыла глаза и усмехнулась: «Учёный, почему ты недовольна тем, что такая куртизанка, как я, лишила тебя девственности?» Я покраснел ещё сильнее и после долгой паузы наконец спросил: «Ты выйдешь за меня замуж?» Лю Паосян сначала насмешливо рассмеялась, но, увидев моё серьёзное выражение лица, вздохнула и сказала: «Нет».

«Что, тебе нужно много денег? Сколько? Я найду способ», — с тревогой спросил я.

Лю Паосян улыбнулась и сказала: «Нет, я уже заработала достаточно, чтобы выкупить свою свободу».

Я с грустью спросила: «Тогда, если ты не выйдешь за меня замуж, значит, я недостаточно хороша?»

Лю Паосян удивлённо спросила: «Ты же — член Академии Ханьлинь. Даже если я выйду за тебя замуж как наложница, это всё равно повлияет на твою карьеру. Ты действительно хочешь выйти за меня замуж?»

Я спокойно ответил: «Тогда какое это имеет значение? В худшем случае я уйду в отставку. В любом случае, я не слишком-то трудолюбивый чиновник. За годы работы я накопил кое-какие сбережения; мог бы купить несколько сотен акров земли. Однако, боюсь, вам такая простая жизнь не понравится».

<<>>Chast’ pervaya: Vysshiy uchonyy Yuzhnogo Chu, Glava sed’maya: Blagoukhayushchaya raspisnaya lodka

Лю Паосян улыбнулась, хотя и не хотела этого говорить, и сказала: «Я знаю, что ты искренна, и ни капли не колеблясь. Я видела бесчисленное множество мужчин и изначально собиралась оставить профессию, но, заработав достаточно денег, вдруг подумала: за кого бы я могла выйти замуж? Эти самозваные волокиты, одни только их лица вызывают у меня отвращение. Если это честный, хороший мужчина, он кажется мне скучным и унылым. Хотя есть несколько мужчин, к которым я испытываю влечение, одна мысль о том, чтобы выйти за них замуж, а потом, когда я состарюсь и вымрут, быть выброшенной, как изношенная туфля, заставляет мое сердце трепетать. Увы…» «Видя тебя сегодня, я вижу, что ты действительно ценишь мой танец. Ты знаешь, сколько сил я в него вложила. Именно поэтому я предложила тебе себя, и я рада, что ты так искренна. Но, увы, это Так не пойдет. Паосян легкомысленна и не подходит на роль жены и матери. Я же, как ласточка из Цзяннаня, жажду острых ощущений и свободы, и меня больше не запереть в клетке. Цзянлан, в будущем Паосян, возможно, повидает всех мужчин мира, но ты должен помнить, что ты всегда будешь тем, кого я люблю больше всех. Ты не можешь презирать Паосян; пожалуйста, приходи ко мне иногда, хорошо? Сердце сжалось. Я чувствовала, что Лю Паосян говорит от чистого сердца, без всякого обмана. Такая уникальная женщина – ни один мужчина не смог бы по-настоящему удержать её. Держа её за тонкую руку, он сказал: «Слава Паосян известна по всей столице.

Хотя Цзян Чжэ занимает незначительную должность, частые визиты неизбежно приведут к неприятностям. Это прощание, пусть и не навсегда, определённо редкое. Паосян, Паосян, нам лучше забыть друг друга в этом мире, чем цепляться друг за друга в невзгодах. Если мы снова встретимся, пожалуйста, не обращайся со мной как с чужаком». Лю Паосян дрожала всем телом. Она знала намерения молодого человека: его не устроит тайная связь. Если он не сможет жениться на ней, он больше не придёт её искать. Но она уже была довольна. В мире фальшивой привязанности она наконец-то нашла настоящую любовь.

Выйдя из каюты, я увидел довольного принца Ци и покрасневшего, смущённого молодого господина Циня. Я почтительно сказал: «Ваше Высочество, давайте вернёмся на почтовую станцию отдохнуть». Принц Ци посмотрел на меня и улыбнулся: «Ну как? Хорошо ли ты провёл прошлый вечер?»

Я подумал: а знает ли он, что я был с Паосян? Я лишь слабо улыбнулся, сохраняя таинственный вид.

Царь Ци подозрительно взглянул на меня; похоже, прошлой ночью он собирал цветы, и его стражники, вероятно, тоже предавались своим удовольствиям. Ступив на берег, я невольно оглянулся.

Благоухающая расписная лодка была совершенно неподвижна – то самое место, где покоилась моя первая любовь.

Провожая царя Ци и его свиту, я поспешил обратно в свои покои. На столе лежала записка: «Прошлым вечером я наслаждался жизнью, не подозревая, что кто-то пристально за мной наблюдает. Царь Ци – человек с непостижимыми намерениями. Я разобрался с тем, кто шпионил за мной».

Моя рука дрожала. Сяо Шуньцзы был искренне предан; Я просто не понимал, чем заслужил такое обращение.

В этот момент, в гостинице, лицо царя Ци побледнело. У подножия ступеней стоял стражник, полный стыда. Царь Ци холодно спросил: «Вы говорите, что не шпионили за Цзян Чжэ? Почему?»

Стражник, с лицом, полным паники, ответил: «Ваше Высочество, простите меня. Мне было приказано следить за Цзян Чжэ в каюте напротив, но я внезапно заснул».

Выражение лица принца Ци стало ещё суровее, но он не винил его, а просто отмахнулся. Сидевший рядом молодой господин Цинь спокойно сказал: «Я уже проверил. Он проходил курс иглоукалывания.

Раз он смог сделать ему иглоукалывание так бесшумно в таком замкнутом пространстве, боевые искусства этого человека, по крайней мере, превосходят мои».

Принц Ци с сомнением спросил: «Но я не вижу, чтобы Цзян Чжэ использовал боевые искусства. Может быть, он достиг состояния возвращения к простоте?»

Молодой мастер Цинь слегка нахмурился, долго размышлял, прежде чем сказать: «В современном мире только мой учитель, старейшина Шаолиньского храма Цычжэнь, и Цзин Уцзи, глава Демонической секты, достигли такого уровня. Цзян Чжэ так молод; я совершенно не верю, что он способен на такое».

Царь Ци задумчиво произнес: «Мой второй брат и Лян Вань советовали мне быть осторожнее с Цзян Чжэ. Поначалу я не придал этому большого значения, но после встречи с ним на днях я почувствовал, что он непостижим. События прошлой ночи ещё больше озадачивают.

Таланты Южного Чу действительно выдающиеся. К счастью, к счастью, он держится в тени и, похоже, пока не представляет для нас помехи».

Молодой мастер Цинь опустил голову и сказал: «Если он доставляет вам неприятности, я могу вам помочь».

Ли Сянь покачал головой и сказал: «Как такого человека можно так легко убить?

К тому же, мы можем и не добиться успеха». Пока он говорил, в его глазах вспыхнул ослепительный свет.

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*