Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 21 Ранобэ Новелла

Когда я услышал, что Шу и Сянъян подверглись нападению одновременно, я не удивился. По моему мнению, для завоевания Южного Чу необходим был двухсторонний подход. Хотя это заняло бы больше времени, после захвата Цзянхуая юг был бы в безопасности. Поэтому, услышав, что принц Юн ведёт 20 000 лёгкой кавалерии прямо на Цзянье, я был ошеломлён. Я тут же достал карту и долго её изучал, всё больше запутываясь. Принц Юн был человеком огромного таланта и амбиций; как он мог это сделать? Хотя он мог временно захватить Цзянье, он, несомненно, быстро его потеряет. Даже если правитель Южного Чу и его министры попадут к нему в руки, кто-то неизбежно назначит нового правителя или даже полностью его сменит. Более того, это неизбежно погрузило бы Южное Чу в состояние раздробленности, и для его умиротворения потребовались бы бои за каждый город. Таким образом, на умиротворение Цзяннаня ушло бы не менее двадцати лет. После долгих размышлений я так и не понял намерений Ли Чжи. Взглянув на ситуацию с другой стороны, мне вдруг пришло в голову, что война – это всего лишь продолжение политики.

Так какую же выгоду мог получить Ли Чжи?

Редактируется Читателями!


Но после долгих раздумий я пришел к выводу, что единственное, о чем я мог думать, – это о хаосе в Южном Чу, который не позволил бы наследному принцу Ли Аню так легко преследовать Ли Чжи. Однако, если бы Ли Чжи окончательно победил Чу, какое значение имело бы то, что он действительно рассорился с Ли Анем? Я не верил, что Ли Чжи не сможет победить Ли Аня. Все еще не понимая, я в полном недоумении опустил разведывательный отчет. Однако, хотя это и было неожиданностью, я мог использовать эту возможность для реализации своего плана. Размышляя об этом, я спокойно сказал: «Чи Цзи». Чи Цзи, раскладывавший для меня карту, посмотрел на меня. Я приказал: «Передай сообщение своему господину; я хочу увидеть его сегодня вечером».

Чи Цзи ответил: «Да», и повернулся, чтобы уйти.

Вечером Сяо Шуньцзы быстро прибыл. Я сел за стол, а Восемь Коней Тайного Лагеря — Чи Цзи и остальные — встали по обе стороны.

Чэнь Чжэнь и Хань Уцзи стояли во главе стола по обе стороны. Сяо Шуньцзы тут же занял своё место позади меня. В настоящее время Чэнь Чжэнь был командиром Тайного Лагеря, а Хань Уцзи — управляющим Небесного Таинственного Павильона. Хотя у Сяо Шуньцзы не было чёткого официального титула, все знали, что он мой двойник, имеющий право отдавать приказы от моего имени. Более того, Сяо Шуньцзы был инструктором боевых искусств для учеников Тайного Лагеря, которые все его высоко ценили. Это подтверждало высокий и отстранённый статус Сяо Шуньцзы. Тем не менее, он оставался предан мне, как и прежде, охотно служа мне.

Видя, что все собрались, я произнёс: «Господа, я основал Тайный Лагерь и Небесный Тайный Павильон, ожидая этого дня. Время пришло. Сегодня я прошу вас всех объединить усилия и помочь мне осуществить мою великую месть».

Чэнь Чжэнь сказал: «Молодой господин, пожалуйста, отдавайте распоряжения. Если бы вы не настаивали на ожидании, мы бы давно убили Лян Ваня, даже ценой собственной жизни».

Остальные молча слушали. Согласно моим правилам, они не могли говорить, пока не наступит их очередь. Чэнь Чжэнь был командиром Тайного Лагеря; все, кроме Сяо Шуньцзы и Хань Уцзи, были его подчинёнными. Сяо Шуньцзы не говорил без необходимости, а Хань Уцзи был ниже Чэнь Чжэня по статусу, поэтому он не стал перебивать.

Я посмотрел на Хань Уцзи и спросил: «Павильон Тяньцзи всё подготовил?»

Хань Уцзи поклонился и сказал: «Молодой господин, будьте спокойны. Хотя многие торговцы начали бежать из-за новостей о приближении армии Юн, всё, о чём вы заранее договаривались, под контролем».

Я кивнул и сказал: «Я долго ждал этой возможности. Только когда Южный Чу и Даюн полностью разорвут отношения, у меня появится такая возможность. Эта возможность — принцесса Чан Лэ, королева Южного Чу. С самого начала я чувствовал, что император Даюна по-настоящему дорожит этой принцессой. Посмотрите, сколько прекрасных дворцовых служанок он прислал ей в приданое. И посмотрите, как принцесса Чан Лэ всегда поддерживала с королём довольно сдержанные отношения на протяжении многих лет. Очевидно, что принцессе Чан Лэ достаточно находиться только в Южном Чу. Я думаю, чтобы предотвратить…» «Ситуация сложная, поэтому император Даюна не хочет, чтобы принцесса и король слишком сильно привязывались друг к другу». Услышав мои слова, Сяо Шуньцзы и остальные поначалу растерялись и заподозрили что-то неладное, но постепенно их лица прояснились. Сяо Шуньцзы сказал: «Вы говорите правду, молодой господин. Мне известно из дворца, что королева практически не проводит времени с королём. За исключением случаев крайней необходимости, королева всегда старается оставаться во временном дворце, но даже тогда она всегда меланхолична и никогда не ищет расположения. Раньше я считал королеву добродетельной, но теперь, похоже, вы говорите правду: она не собирается оставаться в Южном Чу». Я хлопнул рукой по столу и сказал: «Да, если бы император Даюна не ценил эту дочь, он мог бы полностью проигнорировать её чувства и позволить ей одержать верх над королём ради достижения лучших результатов. Раз уж он так дорожит принцессой Чан Лэ…» «Мой господин, мы должны спасти принцессу, прежде чем Даюн и Наньчу нападут друг на друга. Лян Вань, несомненно, отвечает за это дело. Даже если Лян Вань бесстрашна, если принцессе Чан Лэ причинят вред, она будет расстроена сильнее, чем если бы погибла. Поэтому, если мы поймаем их, когда они побегут из дворца, у Лян Вань не останется иного выбора, кроме как признаться ради безопасности принцессы Чан Лэ. Как только она признается, её жизнь или смерть больше не будут иметь значения, и я наконец смогу свести счёты. Однако принцессу Чан Лэ, безусловно, будет охранять множество опытных стражников. Мы должны быть абсолютно уверены, что не позволим им сбежать. Сяо Шуньцзы, на этот раз ты моя главная сила. Ты уверен?» Сяо Шуньцзы на мгновение задумался и сказал: «Не волнуйтесь, молодой мастер. С моими нынешними навыками боевых искусств поймать их, возможно, будет легко». «Они сильны, но убить их не составит большого труда. Если вы тщательно спланируете свои действия, гарантирую, они не сбегут». Я радостно ответил: «Хорошо, хорошо! Хуа Лю и Люй Эр, вы двое возглавите Скрытую группу и будете пристально следить за каждым их шагом. Бай И, Юй Лунь, Шань Цзы и Цюй Хуан, вы четверо возглавите Группу Тигра и Группу Тьмы, и вы будете главной силой в осаде. Чи Цзи и Дао Ли возглавите Группу Дракона, чтобы координировать действия и справиться с последствиями. Чэнь Чжэнь и Хань Уцзи будут отвечать за конкретные действия. А теперь действуйте немедленно. Сяо Шуньцзы, выслеживайте Королеву. Пока вы будете вести за собой, Лян Вань никогда не сбежит». Пока я нервно перечитывал различные разведывательные донесения, выбирая стратегию, при дворе уже царил хаос. Правитель Чжао Цзя, с налитыми кровью глазами, гневно воскликнул: «Каждый день я слышу, как вы говорите, что наша армия Южного Чу хорошо обучена и хорошо снабжена, но Великая армия Юн только что прорвала нашу оборону!

Через три часа армия Юн будет у наших ворот! Что вы прикажете нам делать? Что нам делать?» Премьер-министр Шан Вэйцзюнь ответил: «Ваше Величество, не беспокойтесь. Лёгкая кавалерия армии Юн прошла тысячу миль и уже истощена. Хотя Цзянье слаб, у нас всё ещё есть 50 000 императорских гвардейцев. Если мы продержимся какое-то время, подкрепление прибудет».

В этот момент один из министров сказал: «Ваше Величество, хотя слова премьер-министра Шана и вежливы, армия Юна – элитная. Если мы не сможем удержать Цзянье, не окажется ли страна в серьёзной опасности? По моему мнению, Вашему Величеству следует временно перебраться в безопасное место и дождаться отступления противника, прежде чем вернуться в Цзянье для перегруппировки. Здоровье Вашего Величества крайне важно; вам не следует легкомысленно рисковать». Услышав это, придворные чиновники согласились. Эти люди обычно предавались пьянству и веселью, или искали удовольствий. С восшествием на престол Чжао Цзя большинство добродетельных министров отдалились от него, а число подхалимов умножилось. Вследствие своего предыдущего восхождения на престол он понизил в должности многих добродетельных министров. Поэтому теперь, в этой неотложной ситуации, он не мог найти ни одного министра, с которым можно было бы обсудить государственные дела. Хотя Шан Вэйцзюнь обычно был посредственностью, на этот раз он проявил относительную мудрость. Однако он не мог противостоять народному гневу, поэтому ему пришлось пойти на компромисс и сказать: «Раз так, Ваше Величество, лучше временно уехать куда-нибудь ещё, а этот старый министр возглавит Императорскую гвардию, чтобы охранять Цзянье. Прошу Ваше Величество позволить наследному принцу управлять страной». Чжао Цзя с готовностью согласился: «Хорошо, Цзянье будет поручен премьер-министру. Однако наследному принцу всего четыре года, и, боюсь, от него будет мало толку, если он останется здесь». Шан Вэйцзюнь подумал: если он не оставит здесь принца, как он сможет противостоять армии Юн? У него не оставалось другого выбора, кроме как снова и снова обращаться с этой просьбой. Чжао Цзя изначально не питал глубокой привязанности к своему наследному принцу, но теперь, узнав, что среди наложниц, помимо женщины Юн, только супруга Шан родила принца, он, естественно, стал уделять ему больше внимания.

Однако, видя приближение армии Юн, Чжао Цзя наконец решил не терять времени. Он поспешно взял нескольких доверенных министров, наложниц и несколько тысяч гвардейцев и бежал за полчаса до прибытия армии Юн. Ещё до того, как Чжао Цзя покинул город, Шан Вэйцзюнь приказал гвардейцам ограбить башню Минъюэ и окружить дворец императрицы, поместив принцессу Чан Лэ, оставшуюся во внутреннем дворе, под домашний арест. Хотя Чжао Цзя был низложен с поста императора, последствия войны между Даюном и Южным Чу ещё не утихли, поэтому он официально не возвёл королеву в императрицы. После первого нападения Ли Сяня на Сянъян Чжао Цзя послал людей, чтобы вернуть королеву во дворец, но, опасаясь власти Даюна, не осмелился открыто посадить её под домашний арест. Однако принцесса Чан Лэ была очень благоразумна и никогда не покидала дворец. Нынешний домашний арест был лишь формальностью. К всеобщему удивлению, императорская гвардия сообщила, что башня Минъюэ пуста, а принцесса Чан Лэ исчезла.

Всех дворцовых служанок заперли в одной комнате.

Шан Вэйцзюнь был в ужасе. Понимая, что потерял своего защитника, он не стал проверять оборону и приказал своим доверенным воинам отправиться во внутренний дворец, переодеться простолюдинами и немедленно скрыться. Затем Шан Вэйцзюнь немедленно отправился к городским стенам, чтобы руководить обороной.

Тем временем на ферме в северном пригороде Цзянье развернулось кровопролитие. Лян Вань, одетая в простое синее полотняное одеяние, держала в руке короткий меч, лезвие которого всё ещё было белым, как иней. Пот стекал по её лбу.

Позади неё, в кресле, сидела женщина с измождённым, но красивым лицом, также одетая в простую одежду. За ней стояла красивая служанка, также держащая короткий меч. По обе стороны стояло около дюжины агентов Да Юна, переодетых крестьянами, все раненые. На земле валялись окровавленные арбалетные болты.

Лян Вань и представить себе не могла, что попадёт в засаду, едва добравшись до уединённого фермерского дома, который она заранее выбрала вместе с принцессой Чан Лэ. Застигнутая врасплох, она вынуждена была отступить в дом вместе со своими людьми. Только тогда она обнаружила, что двое ожидавших там были крепко связаны, а их ноги были изрезаны и должным образом обработаны. Лян Вань несколько раз пыталась прорваться сквозь кольцо, но её останавливали арбалетные болты. Однажды Лян Вань решила выскочить, полагаясь на свои мягкие доспехи, но, едва она выскочила за ворота двора, её остановили четверо мужчин в масках с длинными ножами.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


По мнению Лян Вань, боевые искусства этих людей в масках были лишь второсортными, но они были храбры и искусны в бою, их мастерство владения ножом было невероятным, и они координировали свои действия, образуя боевой строй. Лян Вань на мгновение оказалась в ловушке. Увидев приближающиеся арбалетные стрелы, ей ничего не оставалось, как броситься назад, спасая свою жизнь. Если бы не своевременное спасение, она, вероятно, лишилась бы жизни снаружи. Если бы не присутствие принцессы Чан Лэ, она легко могла бы организовать неорганизованный побег; с её навыками боевых искусств её шансы на спасение были высоки.

Однако теперь она оказалась в затруднительном положении, всё больше теряя растерянность. Окружавшие её люди были высококлассными воинами, по крайней мере, сравнимыми с самыми элитными войсками Великой династии Юн. И мастеров, преграждавших ей путь, нельзя было недооценивать. Как могла такая элитная армия существовать рядом с Цзянье в Южном Чу? Даже если это были шпионы Южного Чу, зачем ждать здесь, чтобы действовать?

Они могли бы сделать это, когда она спасла принцессу из дворца. Лян Вань не понимала, что происходит снаружи, но знала, что должна держаться. В целях безопасности она не сообщила армии Юн об этом месте. Если армия Юн не прибудет, не только она сама погибнет, но и принцесса будет обречена.

Если с принцессой что-то случится, даже её собственная смерть не успокоит гнев императора Юна, и врата Фэнъи примут на себя основную тяжесть этого гнева.

Пока Лян Вань размышляла, кто-то прошептал: «Госпожа Лян, они проснулись».

Лян Вань была вне себя от радости. Хотя раненые люди, которых они оставили, были вылечены и не умерли, они оставались без сознания, вероятно, под воздействием какого-то наркотика. Она подошла и поспешно спросила: «Что случилось? Кто на вас напал?»

Один из них облизал пересохшие губы и сказал: «Госпожа, это был мужчина в чёрном и в маске. Он не говорил, но его боевые искусства были невероятно сильны. Он ранил нас обоих одним ударом. Он собирался убить нас, но кто-то остановил его. Этот человек, вероятно, не владел боевыми искусствами, потому что его шаги были неуверенными, а голос слабым. Он приказал своим людям отрезать нам ноги, и мы потеряли сознание».

Лян Вань слушала их историю, но не чувствовала никакой помощи.

В этот момент снаружи раздался холодный голос: «Слушайте, вы, люди внутри! Мы теряем терпение. Если вы скоро не выйдете, мы используем огонь после того, как палочка благовония зажжётся».

Лян Вань крикнула: «Если вы используете огонь, вы не боитесь привлечь внимание?» Она хотела проверить решимость мужчины.

После минутного молчания снаружи мужчина снова заговорил: «Южный Чу занят своими проблемами, а Даюн прибудет только через полчаса.

Времени предостаточно. Чем дольше вы будете медлить, тем суровее будет наше наказание. Если вы сдадитесь сейчас, гарантирую, что ваша смерть не будет слишком мучительной». Лян Вань покрылась холодным потом. Впервые она пожалела, что не взяла с собой больше людей. Пока она колебалась, в дверь бросили несколько вязанок соломы и опрокинули трутницу. Вспыхнуло пламя, и Лян Вань, беспомощная, закричала: «Мы сдаемся!» Два грабля смели солому, и в дверях появился человек в маске, среднего роста и чёрного цвета. Его руки были пусты, без оружия, но Лян Вань чувствовала исходящее от него лёгкое давление. Она прижала левую руку к метательному ножу на поясе, но потеряла смелость ударить. Человек в чёрном произнёс мягким, манящим голосом: «Свяжите руки и выходите по одному».

Лян Вань была поражена. Она узнала этот голос; это был голос евнуха. Но они не должны были быть из Южного Чу. Собрав всю свою смелость, она отбросила короткий меч, привела в порядок растрёпанные волосы и грациозно приблизилась к мужчине. Она знала, что он, скорее всего, евнух или, по крайней мере, обладает чрезвычайно тонкой и жестокой внутренней энергией, что говорило о коварном характере. Поэтому она не осмелилась использовать свою красоту, чтобы соблазнить его, а вместо этого изо всех сил старалась казаться покорной и послушной. Она заложила руки за спину, направляясь к нему. Как только она прошла мимо него, её тело изогнулось и скользнуло, словно ядовитая змея, правая рука метнула нож ему в горло. Это был внезапный, неожиданный удар, но правая рука мужчины дернулась быстро. Лян Вань почувствовала онемение в запястье, а затем бледная, холодная рука сжала её горло.

Лян Вань почувствовала, что эта рука отвратительна и ужасна, как ядовитая змея, а затем потеряла сознание.

Проснувшись, Лян Вань обнаружила, что находится в полной темноте. Она внимательно прислушалась, но никого рядом не почувствовала. Она изогнулась и обнаружила, что её руки крепко связаны за спиной коровьей шкурой. Её навыки боевых искусств были всё ещё безупречны, и в её теле не было ничего необычного. Она с облегчением вздохнула. Она не двинулась дальше, не желая привлекать к себе внимания. В этот момент холодный голос произнёс: «Ты проснулась. Молодой господин хочет тебя видеть». Затем зажегся свет, и Лян Вань невольно закрыла глаза. Тут подошли двое и подняли её. Судя по их поведению, они оба были молоды, инстинктивно подумала Лян Вань. Двое мужчин не хотели, чтобы она шла одна.

Они затащили её в просторную комнату без окон. Это была тайная комната, где повсюду горели факелы. Посреди комнаты на стуле сидел человек в маске и чёрной мантии учёного. Все его подчинённые, прикованные к стенам пятью железными кольцами, были прикованы цепями. На их телах не было никаких следов пыток. Кроме того, Лян Вань увидела мужчину, стоящего рядом с мужчиной в чёрном. По его рукам она узнала, что это был тот самый эксперт, который захватил её живой. Кроме него, по углам комнаты стояли ещё шесть мужчин в чёрном. Лян Вань оттащили к стене напротив мужчин в чёрном.

Двое мужчин умело сковали её запястья и лодыжки железными кольцами, затем затянули железную цепь вокруг её талии. Лян Вань почувствовала себя полностью парализованной. Другой мужчина в чёрном принёс ведро холодной воды и вылил на неё, полностью обнажив её и обнажив стройные очертания её зрелого, соблазнительного тела. Её переполняли стыд и гнев. Хотя ей было двадцать семь лет, она всё ещё была девственницей. Как она могла вынести такое унижение? Люди в чёрном смотрели на неё с необузданной похотливостью, и даже её подчинённые украдкой поглядывали на неё.

Лян Вань гневно спросила: «Кто ты такая?

Зачем ты усложняешь жизнь моему Великому Юну?»

Учёный в чёрном спокойно ответил: «Я не усложняю жизнь Великому Юну. Лян Вань, мне нужна ты. Остальные — просто невинные свидетели».

Сердце Лян Вань ёкнуло. Она подумала: «Я служу Великому Юну уже несколько лет. Как кто-то может мстить мне?» Видя нерешительные лица своих подчинённых, она почувствовала прилив стыда и гнева. Она спросила: «Что ты сделал с двумя другими девушками?»

Она не осмелилась раскрыть личность принцессы Чан Лэ, но человек в чёрном одеянии сказал: «Вы имеете в виду принцессу Чан Лэ? Её Высочество не имеет к этому никакого отношения. Я также глубоко сочувствую её бедственному положению, поэтому я организовал для неё отдельную комнату. Её служанка, У…» «Её мастерство очень похоже на твоё. Она пыталась устроить внезапную атаку, но была по ошибке убита моими подчинёнными». Лян Вань почувствовала укол печали и сказала: «Вы поистине безжалостны. Моей младшей сестре в этом году всего девятнадцать; я и представить себе не могла, что ты можешь быть такой жестокой». Учёный в чёрном молчал, но стоящий позади него человек произнёс мягким, женственным голосом: «Какое значение имеет то, что мы случайно кого-то убили? Если ты откажешься отвечать на наши вопросы, я заставлю тебя пожалеть о смерти». Лян Вань сердито спросила: «Кто ты на самом деле, и за что ты меня обидел?» Учёный в чёрном холодно ответил: «Я спрошу тебя только об одном: ты убил Лю Паосян?»

Лян Вань была ошеломлена.

Она никак не ожидала, что кто-то задаст ей этот вопрос.

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*