Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 2 Ранобэ Новелла

В шестнадцатом году правления Сяньдэ Суйюнь решил сдать императорский экзамен, поэтому покинул Цзянся и отправился в Цзянье.

—《История Южного Чу: Биография Цзян Суйюня》

Редактируется Читателями!


В шестнадцатом году правления Сяньдэ в Южном Чу мир всё ещё пребывал в хаосе, но ситуация была гораздо яснее.

Большая часть земель к югу от реки Янцзы была занята Южным Чу, в то время как земли к северу от реки принадлежали Даюну. Цзянся была стратегически важным местом для обороны Даюна, а резиденция маркиза Чжэньюаня, которая охраняла Цзянся, представляла собой военную крепость, поэтому её постоянно усиленно охраняли. Хотя я, как наставник, занимал высокое положение, мне приходилось беспрекословно выполнять приказы и как можно больше времени проводить в кабинете, чтобы избежать неприятностей.

Листая книги, я размышлял, когда же наконец смогу поесть. Другого выхода не было: маркиз Чжэньюань, Лю Синь, был высокопоставленным военным чиновником, и, согласно обычаям Южного Чу, его семья должна была оставаться в Цзянье. Только пятнадцатилетний Ши Лу Цань был назначен Лю Синем телохранителем, чтобы всегда быть рядом с ним – это было разрешено двором. Хотя Лу Цань изучал со мной литературу, как младший брат в семье военного, он, естественно, должен был изучать военную стратегию. Сегодня Великий военачальник Лю Синь из Цзянся собирал военный совет, и Лу Цаня, как сопровождающего, привели наблюдать. Мне ничего не оставалось, как ждать его в кабинете. Изначально мы договорились поесть вместе, но военный совет не закончился к полудню, и никто из участников ещё не приступил к еде. Если я, простой учитель, наедаюсь досыта, Лу Цань наверняка разозлится и накричит, когда вернется, и попытается подкараулить меня.

Я решил дождаться его.

Думая об этом, я похлопал себя по плоскому животу и беспомощно вздохнул. Видите ли, два отца такие разные. Лю Синь щедрый и великодушный, а Лю Цань такой мелочный и расчетливый. В прошлый раз, когда его наказал господин Лю, я невольно рассмеялся, и он меня увидел. На следующий день он обманом выманил меня на прогулку, сказав, что я ношу траур уже три года и должна прогуляться. В итоге он заманил меня в бордель Янь Юэ.

Если бы я не ускользнул оттуда поскорее, моя девственность была бы украдена. Погруженный в раздумья, я лениво листал книгу. Эх, кабинет в особняке маркиза Чжэньюань прекрасен, но за эти три года я прочитал почти все. А поскольку семья была военной, то в основном это были обычные книги. Полагаю, они прислали копию каждой книги; иначе откуда бы у них вообще мог быть альманах? Но настоящих сокровищ нет.

Я был там, наблюдая за тенями, чтобы вычислить время, когда пришёл слуга Лю Цаня, Лю Чжун, и сообщил мне, что военное совещание закончилось, и Лю Синь устраивает банкет для своих подчинённых, приглашая Лю Цаня присоединиться к нему.

Он сказал мне не ждать его. Я с радостью согласился и, не обращая внимания на то, что еда остыла, проглотил её.

Я наслаждался едой, когда внезапно из главного зала донесся шум. Сначала я не обратил на это особого внимания, но шум становился всё громче и громче, пока я не услышал оглушительные крики: «Держи убийцу! Держи убийцу!» Моё сердце ёкнуло. О нет! Здесь был убийца!

Скорее всего, это был убитый маркиз Чжэньюань. Теперь он был моим защитником; Я не мог позволить ему погибнуть. Я знал, что не смогу защитить маркиза, поэтому лучше всего было спрятаться.

Но меня переполняло беспокойство. Я взял с книжной полки искусно сделанный арбалет. Это был высококачественный арбалет, изготовленный Министерством строительства Южного Чу, с дальностью стрельбы до ста шагов и способностью выпускать пять стрел подряд. Изначально Лю Синь подарил его Лю Цаню, но Лю Цань не любил арбалеты, потому что они были недостаточно благородны. В итоге это оказалось мне на руку, поскольку я не владею боевыми искусствами и уж точно не умею пользоваться луком и стрелами. Этот арбалет был моей драгоценной собственностью. Я зарядил стрелы, приоткрыл щель в окне и выглянул. Мой кабинет находился недалеко от главного зала. Вдали я увидел лес мечей и копий, а большая группа солдат в красном сражалась с двумя ханьцами, переодетыми слугами. Мгновение спустя я увидел, как появился маркиз Чжэньюань, Лю Синь, в сопровождении своих генералов. Его правая рука была обмотана белой тканью, запятнанной кровью. Его доверенный телохранитель, Лю Пин, который всегда был рядом, исчез. Лицо Лю Синя было смертельно бледным, а слева его поддерживал Лю Цань, выглядевший крайне разгневанным. Увидев это, я догадался, что двое убийц, должно быть, проникли в резиденцию маркиза. Судя по ситуации, они, вероятно, замаскировались под слуг, разносящих еду, пока Лю Синь развлекал своих подчиненных, а затем внезапно напали.

Я предположил, что Лю Пин, вероятно, уже выполнил свой долг.

Я был поглощен наблюдением, когда двое убийц внезапно обменялись взглядами, затем вытащили из своих одежд два чёрных шара и разбили их об землю. Вырвалось облако белого дыма, мгновенно затмив пространство в радиусе нескольких десятков футов. В этот момент я увидел, как неподалёку от господина Лю генерал в чине лейтенанта сверкнул яростным блеском в глазах. Из рукава выскользнул кинжал. Поняв, что что-то не так, я тут же крикнул: «Господин Лю, будьте осторожны!» С этим криком я выстрелил из арбалета, и раздался крик.

Когда дым рассеялся, всё ещё потрясённая толпа оглянулась. Двое убийц всё ещё были окружены, а позади господина Лю на земле лежал лейтенант с раной в грудь, пронзённой стрелой, в руке он всё ещё крепко сжимал кинжал, лезвие которого отсвечивало синим, менее чем в полушаге от господина Лю. Даже слепой понял бы, что произошло.

Видя, что двое убийц не могут прорваться и сражаются насмерть, господин Лю приказал своим генералам разобраться с последствиями и вызвал меня в Зал Белого Тигра, где он руководил военными делами.

Он посмотрел на меня со сложным выражением лица и спросил: «Благодарю вас, Суйюнь, за спасение моей жизни». Я смиренно ответил: «Вашему Превосходительству очень повезло, что вам удалось избежать ложных обвинений со стороны негодяев. Мне просто повезло». Маркиз в замешательстве спросил: «Откуда Суйюнь знал, что этот человек намеревался убить меня?» Этот вопрос его очень озадачил.

Откуда я знал? Конечно, я видел. Но я не мог этого сказать. Это было моё секретное оружие. Мои шесть чувств от природы отличались от обычных людей. Другими словами, мой слух мог слышать падающие листья и летящие цветы за сотню шагов; моё зрение могло различать мельчайшие детали на расстоянии нескольких миль; моё чувство вкуса могло различить всё, что коснулось моих губ; а моё обоняние могло выследить человека на многие мили по едва заметному запаху. Иногда я даже сомневался, человек ли я. Однако я также знал, что если другие узнают об этом, они неизбежно будут завидовать. Вы же не хотите, чтобы кто-то подслушивал ваши личные разговоры. Чтобы сохранить эти вещи в качестве оружия самообороны, я никому, кроме покойного отца, не рассказывал. Никто не знал. Поэтому я сочинил ложь: «Это просто совпадение. Я нёс арбалет для самообороны, когда увидел, как двое убийц пускают дым.

Мне это показалось странным. Я подумал, что, какими бы искусными они ни были, в этой ситуации им не уйти. Выпуская дым, они, должно быть, пытались создать возможность для других. Поэтому я предположил, что вокруг тебя прячутся другие убийцы, и в спешке крикнул. Я помню, что в тот момент за тобой никого не было, поэтому я решил, что если убийцы хотят совершить убийство, они придут оттуда. Поэтому я и выстрелил наугад. К счастью, ты достаточно добродетелен, чтобы убить убийцу». Лю Синь кивнул, наполовину поверив, и отпустил меня. Позже я узнал, что убийцы, пытавшиеся убить Лю Синя, были из армии Даюна. Они подкупили генерал-лейтенанта, чтобы тот убил маркиза Чжэньюаня и затем напал на Цзянся, пока двор бездействовал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако их безотказный план покушения провалился, и армия отступила. После этого Лю Синь, видя мой ум и находчивость, предложил мне присоединиться к его штабу. Однако я вспомнил, что он и Великий Юн были разделены рекой и часто враждовали. Что я буду делать, если они потерпят поражение?

Более того, что, если Великий Юн узнает, что я спас Лю Синя, и пришлет убийц, чтобы убить меня? Поэтому я отказался. Конечно, я не мог использовать это как оправдание. Я сказал, что мой отец сожалел о том, что не достиг официального звания, поэтому решил сдать императорский экзамен. Это была вполне уважительная причина, и никто не мог помешать мне следовать моим амбициям. Поэтому Лю Синь не только отправил кого-то в мой родной город Цзясин, чтобы получить для меня квалификацию для экзамена, но и оплатил мне дорогу за два месяца до специального экзамена, чтобы я мог отправиться в Цзянье и сдать экзамен.

Для моей личной безопасности он также заставил меня отправиться в путешествие с их людьми, отвечающими за военное снабжение. Беспомощный, я не мог ничего сделать, кроме как пойти с ними. К счастью, по дороге я придумал план. Я сказал, что простудился и еще есть время, поэтому я отдохну два дня, прежде чем продолжить. Так я наконец-то обрел свободу. Я не идиот. На девятом году правления Сяньдэ Южное Чу подчинилось Даонгу, отказавшись от своего императорского титула и назвав себя государем.

Теперь ходят слухи, что государь хочет восстановить императорский титул, что, несомненно, разозлит Даонга и приведет к бесконечной войне. Хотя я не хочу сражаться, я довольно много знаю о военной стратегии. У Даюна сильная и хорошо вооружённая армия, в то время как правитель и министры Южного Чу развращены и распущены, а генералы и офицеры трусливы и боятся смерти. Я слышал, что даже при знаменитом генерале Лю Хоу было немало трусов. Лю Хоу был так зол, что несколько раз хотел казнить их, но из-за власти их семей смог лишь оставить их. Сдавать императорский экзамен сейчас – я не хочу стать подданным павшего государства.

Сидя, поджав колени, на палубе грузопассажирского судна, я с комфортом наслаждался чистым ночным речным бризом.

Это судно средних размеров было заполнено грузом на нижних палубах, а верхние были разделены на небольшие каюты для пассажиров.

Это было определённо комфортнее, чем специальные пассажирские суда, хотя и гораздо дороже. Однако у меня в кармане было несколько сотен таэлей серебра, которых должно было хватить, поэтому я решил раскошелиться. Глядя на ясную, холодную луну и бескрайнее звёздное небо, я вдохновился и написал стихотворение: «Прекрасная трава и лёгкий ветерок на берегу, одинокая лодка с мачтой, возвышающейся в ночи. Звёзды низко висят над бескрайней равниной, луна взмывает в течении великой реки.

Слава не достигается писательством, чиновничество должно быть оставлено в покое из-за старости и болезни. Бесцельно дрейфую, на кого я похож? Одинокую чайку в бескрайних небесах и земле». Пока я читал эти строки, я услышал за спиной аплодисменты и крики радости. Я обернулся и увидел молодого человека. Хотя лунный свет был тусклым, я ясно видел, что это красивый и внушительный молодой человек. Хотя он был одет просто, его аура была необыкновенной. Я чувствовал, что он даже более внушителен, чем лорд Лю. От него исходила властность, и, казалось, он обладал пленительным обаянием, которое заставляло людей чувствовать себя так, будто их обдувал лёгкий ветерок. Глядя на себя с лёгкой застенчивостью, я был среднего телосложения и едва мог противостоять порывам ветра. Хотя моя внешность была довольно привлекательной, я выглядел как хрупкий учёный. В эти смутные военные времена девушек привлекали именно гармонично сложенные, красивые дворяне. Даже простой воин, пусть даже и неграмотный, привлёк бы больше девушек, чем я, будь он хоть немного изыскан. Откуда мне знать? Конечно, потому что служанки в особняке маркиза даже не взглянули на меня.

Я встал и извинился: «Простите, что потревожил ваш покой».

Юноша покачал головой и сказал: «Вовсе нет. Если бы я не отдыхал, я бы пропустил такое прекрасное стихотворение.

Могу я спросить, ваше ли это произведение?»

Я был в восторге, но смиренно ответил: «Моя скромная работа вряд ли заслуживает серьёзного рассмотрения. Пожалуйста, простите меня за мой плохой почерк».

Молодой человек окинул меня взглядом с ног до головы и сказал: «Господин, вы так молоды, а ваш почерк просто великолепен. Я вами восхищаюсь. Меня зовут Ли Тяньсян, торговец из царства Шу. Я в Цзянье по делам. Могу ли я узнать ваше почтенное имя и где вы находитесь в Цзянье?» «Какова ваша профессия?» – подумал я. Хотя этот человек говорил с сычуаньским акцентом, мне всё равно было немного неловко. Но меня не слишком волновали чужие дела, поэтому я вежливо ответил: «Меня зовут Цзян Чжэ, а в честь меня – Суйюнь. Я приехал в Цзянье сдавать императорский экзамен». В глазах Ли Тяньсяна мелькнуло странное выражение. Он сказал: «Гунхуа не имеет себе равных; сдать императорский экзамен для вас, должно быть, проще простого». Я неловко улыбнулся. Если бы не необходимость скрыть ложь, я бы вообще не стал сдавать экзамен. Как бы то ни было, у меня был способ не пропустить и не дать другим высказаться. Видя моё смущение, Ли Тяньсян перестал говорить об императорских экзаменах и вздохнул: «Увы, на этот раз я приехал из Сычуани, вижу напряжённую обстановку на Центральных равнинах и чуть не столкнулся с войной в Цзянся, а вести дела становится всё сложнее.

Правитель Южного Чу недавно приказал повысить пошлины, но, к счастью, правитель Шу отправил послов в Южный Чу для переговоров, иначе наши грузовые суда понесли бы убытки!» Я небрежно ответил: «На самом деле, правителю Шу совершенно не о чем беспокоиться. Южный Чу и Шу взаимозависимы; если эти отношения будут чётко объяснены, правитель обязательно снизит пошлины и, возможно, даже предложит льготные торговые условия».

Ли Тяньсян улыбнулся и спросил: «Как так? Не понимаю». Редко встретишь человека, который думает… Зная моё мнение, я самодовольно заметил: «Всё это проистекает из нынешнего положения дел в мире. Сейчас Южный Чу и Великий Юн находятся в противостоянии между севером и югом, но это лишь видимость. С точки зрения военной мощи и морального духа народа Южный Чу уступает Великому Юн, способен только на оборону и бессилен нападать. Как говорится, «сильный не выстоит, слабый не устоит». Всем известно, что если так будет продолжаться, Южное Чу рано или поздно неизбежно погибнет. Поэтому нынешний правитель искал мира с Великим Юн, отказавшись от титула императора и приняв титул правителя, стремясь к шаткому миру. Однако теперь ситуация иная. Под вашим правлением Шу располагает хорошо обученными войсками и обильными запасами. Хотя из-за географических ограничений Шу может существовать лишь с трудом, он занимает более выгодное и мощное положение по сравнению с Южным Чу. Если бы Шу и Великий Юн объединились, Великий… «Юн начинает яростное наступление на Янцзы. Если бы Шу продвинулся вниз по реке, наше Южное Чу неизбежно погибло бы. Однако, если бы Шу защищал свои центральные районы, а наше Южное Чу объединилось с Северным Хань к северу от Юна, то, как только армия Юна нападет на Южное Чу, Северное Хань смогло бы координировать свои действия с Южным Чу с севера. Юн, столкнувшись с естественной преградой в виде реки Янцзы, мог бы продержаться более трёх месяцев, вынудив Юна отступить». Лицо Ли Тяньсяна стало серьёзным. После долгого молчания он сказал: «Если это так, разве мир никогда не будет объединён? Это принесёт лишь страдания нам, простым людям». Я успокоил его, сказав: «Я описываю лишь идеальный сценарий. Сейчас правители Южного Чу несколько высокомерны, считая естественную защиту реки Янцзы непреодолимой. Кризис таится под поверхностью. Если у Юна есть мудрецы, объединение всё ещё возможно». Ли Тяньсян, казалось,… Заинтригованный, спросил: «Разве Гунган не говорил, что Даюн обречён? Почему ты говоришь, что Даюн всё ещё может объединить мир?»

Я собрался с мыслями и сказал: «Хотя Даюн расположен в регионе, охваченном войной, его преимущества очевидны. У него мудрый правитель, добродетельные министры и многомиллионная армия. При правильной стратегии он определённо сможет объединить мир за двадцать лет. В нынешней мировой ситуации Шу играет ключевую роль, но его легко защищать, но трудно атаковать. Если мы хотим завоевать мир, нам нужно сначала заключить союз с Северной Хань, чтобы стабилизировать тыл, а затем посеять раздор между Шу и Чу».

Ли Тяньсян с сомнением спросил: «Заключить союз с Северной Хань всё ещё возможно, но Шу и Чу взаимозависимы. Как мы можем посеять раздор между ними?»

<<>>Chast’ pervaya: Luchshiy uchonyy Yuzhnogo Chu, Glava pervaya: Uchonyy-neudachnik

«Что в этом сложного? Я слышал, что некоторые при дворе Южного Чу недавно хотят восстановить императорский титул. Если двор Великого Юна проявит нерешительность и не сможет сражаться, двор Южного Чу наверняка будет в замешательстве. Если Великий Юн затем пошлёт шпионов, чтобы подкупить приближенных чиновников сладкими речами и щедрыми дарами убедить Южного Чу восстановить императорский титул, раскол между Южным Чу и Шу неизбежно усилится. Даже Северная Хань затаит подозрения. Тогда Великий Юн сможет временно признать Южное Чу императором, и обе страны будут править вдоль реки. Тогда они смогут объединить силы для нападения на Шу. Двор Южного Чу недальновиден и наверняка поддастся на это. Хотя Шу трудно атаковать, он не сможет противостоять объединённому наступлению двух стран. Тогда Шу возненавидит Южного Чу. Если стратегия Великого Юна верна, он, несомненно, захватит большую часть Шу. Тогда Великий Юн может атаковать с двух сторон и наверняка уничтожить Южное Чу. В это время мы сможем сохранить силы и одним махом победить Хань.

Зачем беспокоиться о стабильности мира?

Ли Тяньсян слушал с большим энтузиазмом и говорил: «Похоже, пока Шу и Нань Чу заключают союз, даже при невероятной мощи Даюна, он ничего не сможет сделать. К счастью, брат Цзян, ты не гражданин Даюна. Если бы ты отправился туда и получил важную должность, наше царство Шу оказалось бы в опасности».

Я лениво ответил: «Я не поеду в Даюн. Я слышал, что там высоко ценятся военные заслуги. У такого слабого учёного, как я, не было бы шансов. Через несколько лет я заработаю больше денег, куплю несколько акров земли в деревне и женюсь на доброй и добродетельной жене. Это было бы величайшей радостью в жизни!»

Ли Тяньсян рассмеялся: «Тогда поздравляю тебя с исполнением твоего желания. Однако, судя по твоему плану, Да Юну не понадобится и двадцати лет».

Я уже чувствовал сонливость и сказал: «Изначально в этом не было необходимости, но если мы завоюем Нань…» «Чу должно было бы закончить царствование лет пять-шесть, но я слышал, что император Даюна довольно стар. Хотя наследный принц Ли Ань и является наследником, его престиж и военные заслуги значительно уступают достижениям принца Ли Чжи. Когда Даюн был основан, император Ли Юань из Юна даровал Ли Чжи титул принца Юна за его высокие заслуги, изначально намереваясь сделать его своим наследником. Однако после того, как законы и правила Даюна были окончательно утверждены, Ли Юань, руководствуясь принципом первородства, назначил Ли Аня наследником. Следовательно, внутренние распри неизбежны, и Даюн может даже распасться. Я говорю о двадцати годах, если внутренние распри не зайдут слишком далеко». Ли Тяньсян слегка опустил голову и, долго думая, сказал: «Да!»

Я не понял смысла его слов и был слишком ленив, чтобы обдумать их, поэтому я откланялся и вернулся в свою каюту.

На следующий день я услышал, что Ли Тяньсян уже сошел на берег, что было странно.

Мой первоначальный план был хорош, но кто знал, что судьба непредсказуема?

В первый день в Цзянье я был без гроша.

Оглядываясь назад, когда я впервые увидел Цзянье, эту величественную столицу, я был совершенно поражен. Поэтому, обустроившись, я отправился на разведку. В храме Фу на берегу реки Юнхуай я встретил счастливую звезду – или, скорее, проклятие, которое тогда было мне послано.

Прогуливаясь по улице, я внезапно увидел впереди собравшуюся толпу. Не в силах устоять перед любопытством, я протиснулся внутрь. Это оказался ребенок, продавший себя, чтобы похоронить отца. Я тут же вспомнил, как после смерти отца я остался без гроша. Если бы не возможность войти в особняк маркиза Чжэньюаня, мне, наверное, пришлось бы продать себя, чтобы похоронить и отца. В порыве чувств я вытащил сто таэлей серебра и отдал их ребёнку. Его красивое лицо выражало благодарность, и он почтительно произнес: «Господин, после того как я похороню отца, я буду служить вам. Могу ли я спросить, где вы живёте?» Я неловко улыбнулся, поглядывая на завистливые взгляды окружающих. Я подумал про себя: «Я уже нарушил древний обет не выставлять напоказ богатство;

неужели я собираюсь всем рассказать, где живу?» Не отвечая, я поспешно убежал. Чтобы как можно скорее вернуться в гостиницу, я шёл, опустив голову. Дойдя до входа в переулок, я почувствовал, что кто-то приближается ко мне сзади. Не успел я обернуться, как почувствовал что-то твёрдое на талии. Меня послушно провели в переулок, и тут я почувствовал удар по затылку. Проснувшись, я обнаружил, что лежу на земле без гроша. Я вернулся в гостиницу с печальным лицом, безмерно благодарный за то, что оставил десять таэлей серебра на прилавке. Но этого серебра мне хватило бы максимум на месяц. Что же делать, что же делать?

Я всю ночь ворочался с боку на бок, думая, что единственный выход — серьёзно сдать императорские экзамены, получить хороший рейтинг, и тогда у меня будет официальное жалованье и предоставленное государством жильё. Я решил, что Южный Чу недалек от уничтожения. Как только я заработаю достаточно серебра, я смогу уйти в отставку и удалиться в уединение. Тогда никто не станет беспокоить меня, человека без официальной должности.

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*