Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 135 Ранобэ Новелла

Дуань Уди, чей дед служил в армии на протяжении поколений, с юных лет проявлял военный талант. Он вступил в армию в пятнадцать лет и стал гвардейцем Императорской гвардии в двадцать. В то время могущественная семья Хэ из Цзиньяна, высокопоставленного чиновника покойного императора, отличалась высокомерием и деспотизмом.

Дуань Уди неожиданно оскорбил семью Хэ и был отправлен в Дайчжоу для защиты границы. Семья Хэ всё ещё была недовольна и послала убийц, чтобы убить его. Дуань Уди чудом избежал смерти.

Редактируется Читателями!


По прибытии в Дайчжоу он был оценен Линь Юаньтином и рекомендован в армию Циньчжоу.

Позже он стал знаменитым генералом под началом Лун Тинфэя, известным как «Несокрушимый генерал», искусный в обороне. Всякий раз, когда Лун Тинфэй отправлялся в поход, Дуань Уди всегда посылали охранять его тыл.

Цю Юйфэй стоял равнодушно, заложив руки за спину. Глаза Лин Дуаня сверкали восхищением. Хотя Дуань Уди всё ещё был в кандалах, он уже сошел с тюремной повозки. Все трое стояли под засохшим деревом у дороги, а Ши Цзюня и остальных отвели на сто шагов, не позволяя приблизиться.

Выражение лица Дуань Уди было спокойным, казалось бы, безразличным к кандалам, но Цю Юйфэй едва различал в глубине его глаз боль и обиду, которые он не хотел показывать другим.

Он тихо вздохнул и сказал: «Генерал Дуань всегда пользовался всеобщим уважением, а генерал Лун считает вас своей правой рукой. Зачем он отдал приказ о вашем заключении? Генерал, пожалуйста, поговорите со мной откровенно, и я найду способ добиться для вас справедливости».

Лин Дуань быстро ответил: «Да, генерал Дуань, генерал Тань при жизни высоко ценил вас. Если бы вы были живы, вы бы точно не сидели сложа руки и не смотрели, как вы страдаете от несправедливости. Хотя у меня мало власти, я никогда не допущу ложного обвинения».

Дуань Уди тихо вздохнул и сказал: «В прошлом я относился к генералу Таню справедливо. Я никогда не ожидал, что генерал Тань будет относиться ко мне с таким уважением. Я недостоин такой похвалы».

Лин Дуань торжественно сказал: «Когда вы были тяжело ранены при покушении, наша армия подверглась остракизму. Только вы…» «Вы не только не воспользовались моим несчастьем, но и неоднократно присылали дополнительные деньги и провизию. Генерал как-то сказал, что, генерал Дуань, вы человек, которому я могу доверить свою жизнь. Лин Дуань скорее рискнет жизнью, чем увидит, как генерал страдает». Дуань Уди горько улыбнулся: «Генерал Тань, вы мне льстите. Честно говоря, на этот раз я заслужил то, что получил. Я совершил тяжкое преступление, вступив в сговор с торговцами с целью контрабанды товаров и получения прибыли. Несколько дней назад меня поймал генерал Ши Ин, и поэтому мне было приказано доставить в центральную армию для наказания». Выражение лица Цю Юфэя изменилось. Он никак не ожидал, что Дуань Уди, обычно честный, порядочный и уважительный, совершит такое преступление – взяточничество. Такое преступление в лучшем случае было нарушением воинских уставов и хищением, в худшем – государственной изменой.

Товары, провозимые контрабандой через Дуань Уди, должно быть, были из Даюна или Дунхая. Правитель Северной Хань строго контролировал границы; за исключением нескольких торговцев, никому не разрешалось торговать с Дунхаем, а торговля с Даюном была равносильна государственной измене.

Цю Юйфэй был в ярости и готов был отчитать Дуань Уди, но, увидев его спокойное выражение лица и полное отсутствие раскаяния, подумал: «Генерал Дуань, вас подставляют?» Дуань Уди спокойно ответил: «Никто меня не подставляет. Мне незачем это скрывать. За три года я четырнадцать раз занимался контрабандой, заработав 600 000 таэлей серебра. На этот раз генерал Ши захватил товаров на 300 000 таэлей, из которых я могу получить 100 000 таэлей». Гнев Цю Юйфэя вспыхнул, но, как ни странно, увидев ясные, как зеркало, глубокие и бездонные глаза Дуань Уди, он не мог поверить, что этот человек — продажный генерал, пренебрегающий государственными законами и военными уставами. Он глубоко вздохнул и сказал: «Генерал Дуань, нет нужды испытывать меня дальше. Я думаю, у вас должны быть свои причины для этого».

В глазах Дуань Уди вспыхнул огонёк, и он слегка улыбнулся: «Четвёртый Молодой Мастер, как ученик Императорского Наставника, хотя учение Наставника очень строгое и вы сами много страдали, откуда вам знать о тяготах жизни простых солдат? Наша армия много лет сражается с Даюном, неся бесчисленные потери. Хотя в последние годы мы выиграли больше сражений, чем проиграли, могущество Даюна растёт, в то время как положение нашей страны становится всё более тяжёлым. Вы, вероятно, не знаете, что уже шесть лет наша армия испытывает нехватку продовольствия и жалованья. Даже половина – уже редкое достижение. Тяжелораненым или инвалидам солдатам также трудно получить компенсацию. Поэтому в армии ходит поговорка: «Лучше умереть на поле боя, чем стать калекой»…

Цю Юйфэй был глубоко потрясён. Хотя он тоже происходил из бедной семьи, он был принят в Демоническую секту ещё в юном возрасте.

По сравнению со старшими братьями, он испытал гораздо меньше трудностей. Позже его братья либо занимались делами Демонической секты, либо шли в армию, а он проводил дни, играя на цитре и занимаясь боевыми искусствами, никогда не вмешиваясь в военные или политические вопросы. Откуда ему было знать, что дела в королевстве Северная Хань настолько плачевны? Его взгляд упал на Лин Дуаня, на лице которого мелькнула лёгкая тень печали и выражение глубокого сочувствия.

Заметив вопросительный взгляд Цю Юфэя, Лин Дуань тихо проговорил: «Четвёртый мастер, слова генерала Дуаня – чистая правда.

Когда два моих старших брата вступили в армию, чтобы служить своей стране, они запретили мне идти с ними. Оба выразили надежду, что я смогу остепениться и создать семью, чтобы род Лин не прервался. Но после гибели двух моих братьев в бою компенсация была мизерной, и у нас не осталось еды. Опираясь на свои навыки боевых искусств, я тоже вступил в армию. Хотя я и вступил в армию, чтобы отомстить за братьев, я был совершенно не в состоянии заработать на жизнь. Если бы не жалость генерала Таня, как бы я смог стать личным телохранителем генерала в столь юном возрасте, а позже, благодаря его повышению, стать членом Призрачной кавалерии?» «Четвёртый Мастер, после стольких лет сражений, чья семья не в таком положении? Вот почему мы все надеемся захватить Цзэчжоу. В Цзэчжоу плодородные земли, и мы можем прокормиться, занимаясь фермерством. Нашим тяжелораненым или инвалидам тоже будет где жить, и им не придётся совершать самоубийство из страха перед своими семьями. Циньчжоу слишком бесплоден». Дуань Уди отвернулся, но когда Цю Юфэй увидел, как он обернулся, на землю потекли слёзы. Цю Юфэй не мог говорить. Он и представить себе не мог, что солдаты, сражавшиеся так храбро и отчаянно, способны вынести такие страдания. Что значат его свобода и одиночество по сравнению с ними? Он успокоился и сказал: «Генерал Дуань, неужели всё это ради этих солдат?»

Дуань Уди выдавил улыбку и сказал: «Чтобы восполнить нехватку жалованья, генерал приказал солдатам заняться грабежом в Цзэчжоу. Однако мои войска много лет находились в тылу и не могли получить таких выгод. Более того, последние два года принц Ци проводил политику выжженной земли, затрудняя нашей армии достижение каких-либо успехов. В силу необходимости я вступил в сговор с богатыми купцами, чтобы контрабандой перевозить товары, во-первых, чтобы получать дешёвые военные припасы, а во-вторых, чтобы вымогать у них крупные суммы денег, чтобы компенсировать нехватку жалованья. Хотя это дело нарушает государственные законы и воинские уставы, я не могу их игнорировать». Лин Дуань внезапно задрожал. Он следовал за Тань Цзи и смутно знал, что Тань Цзи был серьёзно ранен и не мог командовать армией последние два года, что привело к нехватке продовольствия и жалованья. Это также стало главной причиной разногласий между войсками Тань Цзи и войсками Ши Ина, сменившего Тань Цзи в походе. Лин Дуань вспомнил, что генералу всегда удавалось раздобыть денег сомнительного происхождения, чтобы раздать их солдатам или выплатить компенсацию раненым. Может быть, генерал также был замешан в контрабанде Дуань Уди?

Подозрительный взгляд упал на Дуань Уди. Дуань Уди понял, но сделал вид, что не замечает. По правде говоря, хотя Дуань Уди изо всех сил старался скрыть контрабанду, некоторые всё же знали о ней, включая Тань Цзи, который даже отправил доверенного человека помочь Дуань Уди, поскольку солдаты Тань Цзи постоянно с трудом получали даже 30% жалованья.

Даже Лун Тинфэй, возможно, не не знал о контрабанде, но все они притворялись невежественными. Возможно, только прямолинейный Ши Ин не подозревал об этом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако, учитывая обстоятельства, Дуань Уди, естественно, не стал бы сдаваться, поэтому он проигнорировал подозрения Лин Дуаня.

Цю Юфэй тоже это понимал. Его старший брат, Сяо Тун, отвечал за военную разведку. Если бы он ничего об этом не знал, разве он не был бы совершенно некомпетентен? Если бы Сяо Тун знал, то и Лун Тинфэй, безусловно, тоже был бы в курсе. Однако внезапное разоблачение Ши Ином этого дела оставило даже Лун Тинфэя беспомощным. Ему пришлось задержать Дуань Уди. Это можно было понять только косвенно, а не открыто. Если бы стало известно, что Лун Тинфэй поддерживает контрабанду, честные придворные непременно объявили бы ему импичмент и вынесли бы выговор. Но если Лун Тинфэй хотел остаться в стороне, Дуань Уди должен был стать козлом отпущения.

Поняв это, Цю Юйфэй беспомощно посмотрел на Дуань Уди и сказал: «Генерал Дуань, боюсь, я не могу заступиться за вас в этом деле. У вас, по сути, не было выбора. Если вы объясните своё положение верховному генералу, он поймёт, и вы сможете искупить свою вину достойной службой»…

Дуань Уди понял смысл слов Цю Юйфэя.

Лун Тинфэй чувствовал себя виноватым и, естественно, не стал бы его сурово наказывать, но это нанесло бы урон репутации Лун Тинфэя и подорвало бы боевой дух армии Северной Хань. Он покачал головой и сказал: «Четвёртый молодой господин, я сказал это только при вас. Как только мы доберёмся до центрального корпуса, я могу признаться только во взяточничестве. Тогда генералу, чтобы поддержать воинскую дисциплину, не останется ничего другого, кроме как обезглавить меня или заключить в тюрьму. Я не трус; в последние годы генерал Су и генерал Тан погибли за свою страну. Я не высокомерный; если бы не моя защита Циньчжоу, генерал оказался бы под огромным давлением. Если вы, молодой господин, сообщите императорскому советнику и умоляйте генерала сохранить мне жизнь, хотя я и понесу некоторые порицания, это не подорвёт его беспристрастность и честность». Во-вторых, это не повредит боевому духу. Даже если меня разжалуют в рядовые, я, Дуань Уди, не буду жаловаться». Цю Юйфэй почувствовала острую боль в сердце и сказала: «Преданность и праведность генерала Дуаня достойны восхищения. Будьте уверены, генерал, я не поставлю вас в затруднительное положение и не позволю вам нести такое преступление. Я сейчас же отправлюсь к Тинфэю, чтобы сначала спасти вашу жизнь, а затем попрошу своего господина лично ходатайствовать за вас. Честно говоря, я думаю, генерал может попытаться снова помиловать вас; он не бессердечный человек». Дуань Уди вздохнул: «Генерал всегда строго соблюдал военные законы. Я не хочу очернять его репутацию. Даже если я умру от пыток, у меня не будет никаких жалоб». Цю Юйфэй погрустнела, но потом снова подумала и сказала: «Что происходит с Ши Ином? Такие вещи должны быть секретом полишинеля в армии. Как он может открыто…» «Вы в затруднительном положении. Если это дело станет достоянием общественности, даже Верховный генерал будет недоволен». Дуань Уди горько и беспомощно улыбнулся: «Этот скромный генерал тоже не понимает этого. Хотя мы с генералом Ши не близки, мы товарищи уже много лет и не имеем старых обид. Несколько дней назад он даже пригласил меня выпить в башне Фэйянь. Но с тех пор генерал Ши внезапно стал холоден и саркастичен по отношению ко мне. На этот раз он внезапно атаковал, повелев своим приближенным перехватить караван, арестовав моих доверенных охранников, а затем напрямую пожаловавшись верховному генералу. Верховный генерал отдал приказ вызвать меня в центральный лагерь для допроса. Этот скромный генерал взял с собой в лагерь лишь нескольких личных охранников, но неожиданно появился Ши Цзюнь и заявил, что этот скромный генерал намерен бежать. Он заковал меня в кандалы и бросил в тюремную телегу. Этот скромный генерал не понимает, почему генерал Ши так поступил. «Генерал Ши, хоть и прямолинеен, не такой уж и неразумный человек». Цю Юфэй заметил, что тон Дуань Уди был несколько странным, когда тот упомянул башню Фэйянь. Он взял это на заметку и подумал: «Я спрошу старшего брата Сяо; Он наверняка разберется в тонкостях». Имея это в виду, он сказал: «В таком случае, генерал Дуань, вам следует пока отложить свое путешествие. Я возьму Лин Дуаня вперёд и посмотрю, справимся ли мы с этим делом». Дуань Уди с готовностью согласился: «Независимо от того, удастся ли нам это или нет, этот скромный генерал должен поблагодарить Четвёртого Молодого Мастера за его доброту». Цю Юфэй повернулся и ушёл, вскочил на коня и направился прямиком в город Циньчжоу. Его лицо было холодным как лёд, и он был крайне озадачен. Почему Ши Ин и Дуань Уди вдруг восстали друг против друга? Он смутно подозревал, что здесь замешан какой-то заговор, возможно, даже работа шпионов из Даюна.

Мысли Цю Юфэя лихорадочно бродили, пока он вспоминал увиденное и услышанное в Цзэчжоу. В тот момент он был полностью сосредоточен на убийстве Цзян Чжэ. Хотя он и подслушал кое-что, слова Цзян Чжэ и его людей были туманными, да и сам он не был хорошо осведомлён о военной ситуации в Циньчжоу. Так что всё это было лишь мимолётным ветерком, не оставляющим следа.

Однако теперь что-то казалось неладным.

Перед его Покушение на жизнь принца Ци, Ли Сянь, написал письмо, в котором упоминал о срочной военной разведке. Но когда обе стороны оказались в тупике, а заснеженная местность делала битву невозможной, что же могло быть настолько срочным? Внезапно Цю Юйфэя осенила мысль.

Судя по хронологии, период, предшествовавший покушению, совпал с резким изменением позиции Ши Ина. Могло ли это быть обнаружено армией Юна или же это было связано с разжиганием раздора армией Юна?

Мысль, как только она овладела им, быстро распространилась, словно лесной пожар, и её было не остановить.

Цю Юйфэй вспомнил слова Лин Дуаня: Ли Ху увели, и, как говорят, все пленные солдаты, сопровождавшие Ши Ина, чтобы перехватить и убить принца Ци и Цзян Чжэ, были убиты. До Лин Дуаня дошли слухи о том, что их заставили замолчать. Что это за молчание? Мог ли Ши Ин передумать? Размышляя об этом, Цю Юйфэй больше не мог скрывать своего… Шок. Он подлил масла в огонь: ему пришлось поспешить к Лун Тинфэю, чтобы объяснить ситуацию. Хотя он не до конца понимал, что происходит, речь шла о двух великих полководцах, и он не мог позволить себе беспечности.

«Северный ветер разбрасывает снег в полночь, прекрасная душа всё ещё блуждает в лунном свете персикового цвета.

Пусть сладкий сон не будет разбужен, пусть он идёт своим чередом».

Внезапно раздаётся горн, и на подушке образуется тонкая красная корка льда. Ржет пограничный конь, гаснущая звезда задевает большое знамя». В городе Циньчжоу, в самом знаменитом борделе, башне Фэйянь, зал был полон гостей: богатых купцов и знатных особ, учёных и воинов, и в основном офицеров в штатском. Молодая женщина с высокой причёской, играя на пипе, громко пела. Несмотря на хрупкость, её голос был подобен металлу и камню, чистый и звучный, завораживающий всех, кто его слышал.

Циньчжоу был гарнизоном Великого Генерала, что, естественно, привлекало многих офицеров.

Башня Фэйянь была главным борделем Циньчжоу, посещаемым только высокопоставленными офицерами и другими сановниками.

Выступавшую певицу звали Циндай, она прибыла в Циньчжоу несколько месяцев назад и выбрала башню Фэйянь своей постоянной певицей. Эта молодая женщина, Циндай, была в расцвете юности, с красивой и утончённой внешностью. Её длинные брови достигали висков, и даже во время пения выражение её лица оставалось… ледяная.

После выступления она редко просила награды, а когда разговаривала с другими, то лишь обменивалась парой слов. Её отчуждённость и благородство делали её неприступной. Она была знаменитой певицей в эпоху династии Северная Хань, известной своим чистым и мелодичным голосом, мастерским исполнением известных песен и мастерством владения пипой.

Она славилась по всей стране, и куда бы она ни шла, пленяла весь город. Её выделяло мастерство фехтования.

Она носила длинный меч и пипу, всегда одна, продавая своё искусство, но не своё тело. Если какой-нибудь распутный или могущественный мужчина пытался воспользоваться ею, она стояла твёрдо и непокорно, ранив нескольких человек своим мечом. Чиновники жалели её за честность, и многие мужчины заступались за неё, предотвращая её заключение в тюрьму. Происхождение Циндая было неизвестно.

Некоторые говорили, что она была родом из знатной семьи, но после падения её семьи отказалась стать наложницей и решила зарабатывать на жизнь. пением, чем заслужила большое уважение.

Когда музыка закончилась, в зале раздались бурные аплодисменты. Циндай поклонилась толпе, взяла пипу и вышла. Это было её обычным делом: она покидала большой зал сразу после окончания музыки. Выйдя из главного зала, Циндай положила пипу в сумку.

Служанка из башни Фэйянь, присланная прислуживать Циндай, взяла пипу и прошептала: «Сестра Дай, генерал Ши ждёт тебя в малом зале. Пожалуйста, пройди туда». Циндай кивнула и холодно ответила: «Я пойду, как только смою макияж». Служанка быстро дала указания другой служанке, а затем помогла Циндай вернуться в её резиденцию. Циндай пела превосходно, и её репутация была на высоте, поэтому башня Фэйянь специально подготовила небольшое здание для её резиденции.

Поскольку Циндай был замкнутым и сдержанным городом, здание располагалось в относительно уединённом месте, чтобы его не беспокоили. Поднявшись наверх, Циндай смыла сложный макияж перед бронзовым зеркалом.

Служанка уже приготовила горячую воду, и, приняв ванну, она переоделась в синее парчовое платье. Она достала из шкатулки с драгоценностями золотую шпильку и заколола её; кроме этого, на ней не было никаких других украшений.

Она взяла у служанки красный плащ, надела его и вышла. Служанка быстро последовала за ней, неся пипу.

Перейдя каменный мост, она увидела великолепный цветочный зал, укрытый среди древних сосен и кипарисов.

Перед залом стояли четверо мужчин; хотя они были одеты в гражданскую одежду, их осанка и манера держаться выдавали в них храбрых воинов.

Увидев Циндай, четверо мужчин поклонились в знак приветствия, и Циндай ответил им лёгким реверансом, прежде чем распахнуть дверь и войти в цветочный зал.

Этот цветочный зал, размером примерно в несколько метров, был просторным и светлым. Войдя, можно было увидеть подогретый кан (традиционная китайская кровать с подогревом), покрытый красным войлоком. На кане стоял стол из красного дерева, уставленный вином и посудой. На полу стояла большая печь, дымоход которой выходил наружу. На печи стоял медный котел с вином, а сама печь была подключена к кану, подогревая и вино, и кан, создавая в комнате приятное тепло. Ши Ин сидел на кане и пил, а рядом сидели две служанки: одна подогревала вино, другая подавала блюда. Плащ и меч лежали брошенными на стуле.

Возможно, из-за жары Ши Ин снял верхнюю одежду, оставшись только в нижнем белье, и от его лица разило алкоголем.

Вошла Циндай и почувствовала сильный аромат вина. Она слегка нахмурилась и сказала: «Генерал Ши, ваши раны ещё не зажили; вам не следует пить». Она выхватила чашу с вином у двух служанок, холодно взглянув на них. Две служанки незаметно удалились. Циндай, всё ещё ощущая сильный запах вина в комнате, подошёл к окну и распахнул его. Порыв холодного ветра ворвался в комнату, почти полностью развеяв запах.

Ши Ин молчал, позволив Циндаю взять кувшин с вином.

Его взгляд, устремлённый на Циндай, был полон яркого света. Он вспомнил их первую встречу. В то время Лун Тинфэй вёл свою армию в битву при Цзэчжоу, а Дуань Уди командовал обороной. Из-за серьёзных ранений он не мог сопровождать армию и от скуки отправился в башню Фэйянь послушать музыку. Он до сих пор помнил свою первую встречу с Циндай – красавица сидела на сцене, сосредоточенно пела, её красота была оттенена упрямством. Несмотря на роскошь и процветание, она была отчуждённой и холодной, словно из другого мира.

Хотя Ши Ин уже перевалило за тридцать, она никогда не думала о браке, но была очарована ясными, глубокими глазами Цин Дая.

Он неустанно предлагал ей руку и сердце, обещая жениться и поклявшись никогда не брать наложниц. Однако Цин Дай наотрез отказался. После многочисленных расспросов она наконец раскрыла свою причину, что мгновенно разожгло гнев Ши Ина и затуманило его рассудок.

Цин Дай рассказала, что много лет назад её похитил могущественный человек, и она лишилась девственности. Этот человек был не обычным человеком, и Цин Дай рисковала жизнью, чтобы сбежать. Хотя она знала его личность, она никогда не открывала её другим, боясь, что ей не поверят.

Ши Ин настаивал на том, чтобы она выдала ему имя, но Цин Дай лишь холодно улыбнулся и промолчал. Разочарованный, Ши Ин мог лишь часто навещать её, надеясь завоевать её сердце.

Как вода капает на камень, глубокая привязанность со временем истощает. Циндай, казалось, несколько смягчился и постепенно начал встречаться с Шиин, чтобы выпить. Хотя её лицо оставалось отчуждённым, она уже не казалась такой неприступной.

До недавнего времени Шиин водил Дуань Уди в башню Фэйянь выпить. К его удивлению, при виде Циндай выражение лица Дуань Уди резко изменилось, став беспокойным. Циндай же, напротив, пришёл в небывалую ярость, увидев Дуань Уди, и спешно ушёл. Заподозрив что-то неладное, Шиин стал задавать ей тонкие вопросы, и только тогда узнал от Циндай, что именно Дуань Уди в тот день погубил репутацию Циндая.

Разъярённый Ши Ин уже собирался наброситься на Дуань Уди, но Циндай схватил его, рыдая: «Я всего лишь скромный певец. Даже если бы были свидетели, что они могли бы ему сделать? Это уже одолжение, если бы меня не обвинили в соблазнении. Даже если бы сам генерал вмешался, он смог бы лишь заставить меня выйти за него замуж. Хотя я и лишилась целомудрия, я отказываюсь служить такому негодяю». Услышав это, Ши Ин почувствовал себя совершенно подавленным. После долгих раздумий он понял, что если он убьёт Дуань Уди, Циндай будет ему благодарен. Он видел, что она не бессердечна к нему; если он искренне попросит её, она обязательно выйдет за него замуж. До этого Ши Ин испытывал Дуань Уди, но всякий раз, когда тот упоминал Циндай, Дуань Уди уклонялся от ответа.

Разъярённый Ши Ин решил разобраться с Дуань Уди, и такая возможность вскоре представилась.

Глядя на Циндая, Ши Ин колебался, желая заговорить, но сдерживаясь. Дело ещё не было решено, и он решил дождаться суда над Дуань Уди, прежде чем обсуждать его с Циндаем.

Они успели лишь обмолвиться парой слов, как внезапно вошёл стражник и доложил: «Генерал, вас зовёт Верховный генерал». Стражник не стал вдаваться в подробности, но украдкой подмигнул.

Сердце Ши Ина ёкнуло; он знал, что Дуань Уди действительно схвачен. Вне себя от радости, он сказал: «Циндай, у меня есть дела в армии, мне нужно вернуться первым».

Циндай слегка улыбнулся и сказал: «Хорошо, но вы так много выпили, что вам не следует видеться с Верховным генералом. Я уже послал служанку за похмельным супом. Выпейте миску перед уходом и не забудьте протрезветь». Услышав это, Ши Ин почувствовал тепло на сердце и с готовностью согласился. Поэтому, уходя с высоко поднятой головой, он не заметил мимолетного холодного блеска в глазах Циндай. Сеть захлопнулась; пойманный тигр больше не мог вырваться.

После ухода Ши Ин Цин Дай позвал служанку, взял пипу и одним движением пальцев извлёк звук, чистый, как металл и камень, – шестой акт знаменитой пьесы «Засада с десяти сторон».

Хотя эта пьеса была широко известна, лишь немногие могли исполнить её по-настоящему мастерски. Цин Дай играла какое-то время, и вокруг воцарилась тишина, за исключением чистой, звучной музыки. Она сыграла шестой акт несколько раз, прежде чем остановиться. С тихим вздохом она встала и ушла.

По воле судьбы Цю Юфэй, въезжавший в город на коне, в этот момент случайно проезжал мимо башни Фэйянь.

Звук пипы Циндай раздался так громко, что, казалось, остановил облака.

Цю Юфэй невольно остановил коня и внимательно прислушался. Его музыкальный талант был непревзойденным; прислушавшись мгновение, он загорелся, и пробормотал: «Какая прекрасная мелодия из «Засады»! Много ли в мире таких, кто может так сыграть? Но почему в ней скрытое желание убийства, словно в ней есть предчувствие окончательности?» Если бы это зависело от истинной натуры Цю Юфэя, ему бы непременно хотелось немедленно отправиться к мастеру игры на пипа, но вопрос с Дуань Уди всё ещё оставался открытым. Он помедлил мгновение, а затем наконец пришпорил коня к особняку генерала.

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*