Наверх
Назад Вперед
Великий Стратег Глава 12 Ранобэ Новелла

Молодой человек несколько раз тяжело кашлянул, глядя на меня с надеждой в глазах. Я беспомощно махнул Сяо Шуньцзы, чтобы тот отнёс его в комнату, а затем спросил: «Я всего лишь учёный, и я уверен, что не совершал гнусного акта похищения женщин. Почему вы считаете, что ваша жена со мной?»

Молодой человек посмотрел на меня с подозрением и сказал: «Хотя я, Хань Чжан, из Шу, я не чиновник и…» Солдат был обычным крестьянином, а его жена – женщиной из знатной семьи, красивой и знатной. Три года назад его жена сбежала из дома, недовольная браком по договоренности. Случайно она вышла за него замуж. Несколько месяцев назад его жена узнала, что её мать заболела, и вернулась навестить её. Он не мог долго оставаться, потому что было время сбора урожая, поэтому вернулся домой один. Неожиданно он столкнулся с нападением на Шу объединённых сил Даюна и Наньчу. Отец его жены, Тянь Вэй, был командиром гарнизона округа Ба и, к сожалению, погиб в бою. Его жена и тёща попали в плен. Услышав известие о падении округа Ба, он шёл день и ночь. «Я поспешил туда и узнал, что принц Дэ отдал их в рабство военному советнику Цзян Чжэ, поэтому я проследил за ними до самого места». Я посмотрел на Сяо Шуньцзы с недоумением. Сяо Шуньцзы, казалось, просветлел и сказал: «Мой господин, когда вы были больны, принц Дэ, увидев, что дочь Тянь Вэя прекрасна, отдал её вам в награду за ваши полезные советы. Однако вы были без сознания, поэтому я решил оставить их с евнухом Ваном. Теперь, когда вы только что поправились, я хотел больше служить вам». Через несколько дней, видя, как Тянь заботливо обслуживает евнуха Ваня, я просто распорядился, чтобы они продолжали служить ему, что всех порадовало. Тогда я понял, почему Сяо Шуньцзы всё это время был рядом со мной. Я спросил: «Как евнух Ван к ним относится?» Сяо Шуньцзы почтительно ответил: «Не беспокойтесь, господин. Тянь умён и сообразителен. Евнух Ван даже хочет удочерить её как свою крестницу. Однако госпожа Тянь нездорова из-за горя по поводу смерти генерала Тяня». Услышав это, Хань Чжан не скрывал радости, но её быстро сменила боль. Я подумал: похоже, Хань Чжан не шпион армии Шу, но, услышав мои слова, стоит ли мне всё же заставить его замолчать? Потом снова подумал: в этом нет необходимости. Может быть, он донесёт на меня принцу Дэ? Пока я колебался, Хань Чжан уже был на грани смерти. Я быстро достал игольницу, вынул золотые иглы, чтобы провести ему акупунктуру, и дал ему лекарство.

Редактируется Читателями!


Под действием лекарства он крепко заснул. Я сказал Сяо Шуньцзы: «Я был бессилен предотвратить смерть Тянь Вэя.

В войне между двумя странами смерть и увечья неизбежны. Однако его жена и дочь не совершили никаких тяжких преступлений.

Приготовься к тому, чтобы, как только мы захватим Лочэн и дороги будут свободны, ты мог освободить семью из трёх человек».

Сяо Шуньцзы ответил: «Да, тогда я объясню это евнуху Вану. Он не будет недоволен. Хотя немного жаль.

Этот Хань Чжан превосходно владеет боевыми искусствами. Я не смею его недооценивать, но даже среди дворцовой стражи мало кто мог пережить мою атаку. Если бы только мы могли оставить Хань Чжана рядом с тобой в качестве телохранителя».

Я счёл это маловероятным и сказал: «Я чиновник Южного Чу, а он родственник генерала Шу. К тому же, у него есть тёща и жена. Как он может быть моим телохранителем? Ты немного заблуждаешься».

Сяо Шуньцзы ответил: «Это не невозможно. Его жена сейчас твоя служанка. Если ты позволишь ему остаться и воссоединиться с женой, разве он не будет благодарен? Просто я знаю…» «Моему господину нужны верные слуги. Было бы нехорошо, если бы этого человека заставили остаться». Я кивнул и сказал: «Да, лучше совсем, чем плохой. Если он не верен, нет смысла его держать. Однако, если мы сможем завоевать Лочэн, это займёт как минимум ещё месяц или два. В это время они не смогут уйти, так что пусть он временно послужит мне слугой, чтобы мы не подходили слишком близко и не вызывали подозрений». Сяо Шуньцзы согласился: «Это хорошо, теперь я не буду вечно беспокоиться о безопасности моего господина». Когда Хань Чжан проснулся, была уже глубокая ночь. Он чувствовал, как в его конечностях и костях нарастает истинная энергия, но не чувствовал тяжёлых внутренних повреждений, которые чуть не убили его. Он не двигался, но чувствовал, что находится в маленькой комнате. Он не чувствовал никого вокруг. Когда он уже собирался сесть, холодная рука мягко коснулась его груди. Затем вспыхнула вспышка света, и кто-то зажёг свечу. В тусклом свете свечи Хань Чжан увидел, как ранивший его мальчик холодно смотрит на него, его глаза полны убийственной решимости. Хань Чжан благоразумно замер. Он не хотел умереть необъяснимой смертью, особенно после известия о том, что его жена в безопасности.

Видя его спокойствие, мужчина холодно улыбнулся и сказал: «Меня зовут Ли Шунь. Цзян Чжэ, которого вы ищете, — мой господин. Он решил, что после окончания битвы при Лочэне он освободит вас, вашу тёщу и вашу жену. Но до тех пор он надеется, что вы временно послужите его слугой». Хань Чжан колебался. В конце концов, он был гражданином Шу, и служить слугой чиновника, вторгшегося в его собственные земли, ему не хотелось.

Сяо Шуньцзы, словно не замечая выражения лица Хань Чжана, продолжил: «Честно говоря, ты не лучший кандидат.

Если кто-то заподозрит тебя в шпионаже армии Шу, это неизбежно создаст проблемы для господина. Но поскольку господин уже принял решение, я не возражаю. Завтра господин отвезёт тебя к семье, а затем доложит об этом начальнику. После разрешения начальника ты можешь временно пожить у моего господина. Но ты должен помнить одну вещь». Лицо Сяо Шуньцзы потемнело. Он произнес слово в слово: «Ты не слышал моего разговора с господином. Ты не знаешь моих отношений с ним.

Если ты проболтаешься хоть словом, я убью тебя до самого конца света и заставлю твою жену испытать невыносимые муки».

Хань Чжан решительно произнёс: «Господин Цзян и мастер Ли проявили ко мне безмерную доброту. Я, Хань Чжан, никогда никому не расскажу о сегодняшних событиях, даже после смерти».

Сяо Шуньцзы отдернул руку, слабо улыбнулся и ушёл.

На следующий день я отвёл Хань Чжана к евнуху Вану. Евнух Ван отнёсся к этой новости весьма благосклонно; в конце концов, мать и дочь Тянь были моими служанками, и он позволил Хань Чжану временно пожить у меня. Конечно, он также сообщил принцу Дэ, чтобы избежать недоразумений, что Хань Чжан — шпион. Однако я подозревал, что за мной будет установлено серьёзное скрытое наблюдение, поэтому сказал Сяо Шуньцзы пока не приходить. Я также впервые увидел служанок, которых дал мне принц Дэ. Женщину из Тянь звали Тянь Суйин; она была красива и энергична, поистине дочь военного. Хань Чжан сказал, что Тянь Суин тоже искусна в боевых искусствах, ничуть не уступая ему. Она явно не могла сбежать из-за своей матери, отчего я ахнул.

А что, если Тянь Суин убьёт евнуха Вана или меня? Когда я спросил об этом Сяо Шуньцзы, он небрежно ответил, что у евнуха Вана много стражи, и он уже предупредил Тянь Суин, что если она осмелится совершить какое-либо насилие, он убьёт её мать; в конце концов, им всё равно не уйти с перевала Фушуй. Я сразу же посмотрел на Сяо Шуньцзы другими глазами. Этот парень был дотошным и осторожным;

если он поставит себе цель, как он мог не стать евнухом самого высокого ранга? Когда я сказал ему об этом, Сяо Шуньцзы презрительно усмехнулся: «Что хорошего в служении императору? Быть раболепным и подобострастным, и если ты совершишь хоть малейшую ошибку, то потеряешь голову. Ты другой. Если ты действительно на меня рассердишься, можешь просто отругать, но лучше остерегайся ответного удара». Холод пробежал по моему телу под холодным взглядом Сяо Шуньцзы. Я тут же подумал, не был ли я когда-нибудь слишком суров с ним, но, поразмыслив, понял, что это маловероятно. Однако, как бы то ни было, я должен был помнить: этот парень был высококвалифицированным мастером боевых искусств.

В Чэнду царил хаос. Могущественный канцлер Шэнь Цзюнь вместе с генералами Фань Ху и Мэн Данем находился на перевале Цзямэн. Армия Даюна часто атаковала город, заставляя гарнизон перевала Цзямэн постоянно перемещаться. Генералы Лун Бу и Вэй Сянь, охранявшие командорство Ба, также были в состоянии повышенной готовности. Столица Шу была практически безлюдна, а волосы правителя Мэн Юня поседели всего за несколько месяцев. Он возмущался предательством Южного Чу и ненавидел себя за то, что оскорбил Да Юна. Он ломал голову, но не мог найти способ дать отпор врагу. Позже шуский министр Фа Лань предложил план: раз Дунчуань уже потерян, лучше заключить мир с Да Юном. Если Да Юн отведёт войска, Южное Чу, конечно же, не станет атаковать Шу в одиночку.

Правитель принял план, но кого отправить посланником?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Правитель Юна, Ли Чжи, был известен по всей стране; если бы послали обычного человека, он вряд ли бы вставил хоть слово. Позже вызвался отправиться в путь эксцентричный учёный Ян Цань из Шу. Ян Цань день и ночь шёл к перевалу Цзямэн, охваченному огнём и кровопролитием. Он хорошо отдохнул за ночь и на следующий день вернулся с перевала в лагерь Юна, предъявив письмо с просьбой об аудиенции. Вскоре после этого Юн-ван приказал своему командиру дать ему аудиенцию.

Ян Цань был известен в Шу своим высокомерием, обычно надменным и презрительным. Однако, увидев дисциплинированную армию принца Юна и внушительный вид его войск, он невольно ощутил холодок. Он поправил одежду и вошёл в шатер.

За столом сидел внушительный мужчина в военной форме, от его кротких манер исходила некая леденящая аура. Принцу Юну, Ли Чжи, был тридцать один год. Несмотря на многолетний боевой опыт, он не выказывал никаких признаков убийственного желания.

Он был одет в лёгкие чёрные доспехи поверх парчового одеяния, его лицо было спокойным и уравновешенным, словно он сидел дома, а не вёл войска на поле боя.

Слева от него стояло около дюжины генералов, каждый из которых обладал суровым и грозным видом.

Справа от него стояло около дюжины советников, одни в гражданских чиновничьих одеждах, другие в штатском, демонстрируя мощь своих гражданских и военных сил.

Ян Цань вошел в шатер, не преклонив колена, и громко провозгласил: «Ян Цань, посланник Шу, выражает почтение Его Высочеству принцу Юну».

Военные офицеры гневно посмотрели на него, один из них, крепкий мужчина, прорычал: «Простой посланник, почему ты не преклоняешь колени перед Его Высочеством?»

Ян Цань громко ответил: «Хотя я простолюдин, я гражданин Шу. Ваше Высочество, хоть и знатный, я подданный Великого Юна. Сегодня я пришел от имени моего государя; как я могу преклониться?»

Изящный стратег, едва достигший пятидесятилетнего возраста, мягко произнес: «Царство Шу…» «Поражение! Двести тысяч воинов моего Великого Юна выстроились у перевала.

Ваш достопочтенный правитель, вместо того чтобы стремиться к победе, послал вас, своего посланника. Какова цель этого?» Ян Цань поклонился и сказал: «Мой достопочтенный правитель знает, что оскорбил Великого Юна. Теперь, когда армия у наших ворот, как он может не бояться? Однако, пока моё царство Шу не пало, как гражданин Шу, я не смею опозорить свой народ. Если Великий Юн простит нас и позволит царству Шу стать вассалом и платить дань, то, даже будучи высокомерным, как я смею проявлять неуважение к высокопоставленному чиновнику могущественной державы?» Молодой стратег, ничем не примечательный внешне, но с крючковатым носом и глубоко посаженными глазами, холодно произнёс: «Царство Шу сейчас в непосредственной опасности, и перевал Цзямэн может пасть со дня на день. Интересно, что предложит царство Шу в обмен на мир? Наша страна может одержать полную победу, так почему же мы должны щадить ваши жизни?» Ян Цань гордо заявил: «Хотя царство Шу потерпело сокрушительное поражение, перевал Цзямэн и округ Ба всё ещё находятся под нашим контролем. Ещё есть возможность сохранить шаткий мир. Если ваша страна настаивает на уничтожении нашего царства Шу, мой господин предпочтёт отдать всё Шу Южному Чу. К тому времени Южное Чу получит и плодородные земли Шу, и контроль над Цзинчжоу и Сянъяном. Даже с укреплением Даюна мы можем лишь наблюдать, как Южное Чу крепнет. Если вы готовы сдаться…» «Когда армии обретут мир, наше царство Шу не только подчинится Даюну, но и не посмеет вернуть земли Дунчуаня за перевалом Цзямэн. Мой господин глубоко возмущен предательством и коварством правителя Южного Чу. Если он затаит обиду в будущем, он будет лишь мстить Южному Чу. Даюн получит половину наших территорий и сможет спокойно наблюдать, как Шу и Южное Чу воюют друг с другом. Разве это не было бы прекрасно?» Все слушали молча, погруженные в раздумья. Неудачные атаки на перевал Цзямэн в последние дни заставили многих задуматься об отводе войск, но стратегия уже была определена и не подлежала изменению. Поэтому все взгляды были прикованы к принцу Юну, Ли Чжи.

Ли Чжи слегка улыбнулся и спросил: «Каковы жители Шу?»

Ян Цань громко ответил: «Шу полон выдающихся людей. У нас есть талант Сяо Хэ в литературе, мужество Сян Юя в боевых искусствах и мудрость Лян Пина в стратегии. Все герои Шу верны и праведны.

Хотя я не талантлив, я осмеливаюсь подражать храброму Тянь Хэну. А если есть кто-то, кого я не знаю, я готов подражать поступкам Не Чжэна и Цзин Кэ».

Едва заметный проблеск холодного света мелькнул в глазах Ли Чжи, когда он продолжил: «Сколько таких, как ты, сейчас под началом правителя Шу?»

Ян Цань ответил: «Существуют сотни людей, обладающих как литературными, так и боевыми талантами, мудростью и отвагой. Таких, как я, – сколько возов».

Ли Чжи спросил: «В таком случае, каково ваше официальное положение?»

Ян Цань ответил: «Под властью императора земля богата, а народ процветает. Мы, простые люди, подчиняемся…» «Сельской местности, где можно наслаждаться каждым днём». Ли Чжи слегка улыбнулся и сказал: «Ваше Превосходительство, вы приехали издалека и, должно быть, устали. Пожалуйста, вернитесь на перевал. Если у вас есть ответ, я обязательно отправлю гонца, чтобы сообщить вам». Ян Цань снова поклонился и удалился. Неподалёку от шатра тихо вышел учёный в белых одеждах, с тонкими бровями и длинными глазами, с элегантными манерами, и спросил: «Господин Ян, безумец из Шу, почему вы сначала были так высокомерны, а потом так почтительны?» Ян Цань ответил: «Моя высокомерность сначала была проявлением непреклонности, а затем – уважением во имя государства Шу». Ученый в белых одеждах помолчал немного, а затем сказал: «Меня зовут Сюань Сун из Даюна, а в честь Чанцина. Если у вас возникнут какие-либо просьбы, можете написать мне. Если только это не касается вопросов государственной важности, Чанцин сделает всё возможное». Ян Цань поблагодарил его и вернулся в Чэнду через перевал Цзямэн, чтобы доложить о проделанной работе.

В течение следующих полугода армия Юна прекратила наступление на город, и давление на перевал Цзямэн значительно ослабло.

Вскоре после этого тайный агент из Южного Чу доставил князю Чжао Цзюэ эту новость с курьером. Чжао Цзюэ был в ярости. В последнее время ему пришлось нелегко. Город Ло долго и безуспешно находился в осаде. Лун Бу, как и ожидалось от великого полководца из Шу, часто пользовался изменениями в положении армии Южного Чу, чтобы атаковать за пределами города, зачастую вынуждая Южное Чу отступать. Вэй Сянь был мастером в нападении на вражеские лагеря, нанося небольшие удары каждые три дня и крупные – каждые пять дней, не давая армии Южного Чу спать по ночам. Благодаря совместным усилиям Лун Бу и Вэй Сяня армия Южного Чу не продвинулась ни на шаг за месяц. Их линии снабжения часто подвергались нападению со стороны разбитых войск Шу. Чжао Цзюэ был в растерянности. Как раз когда он чувствовал беспокойство, он получил эту шокирующую плохую новость. Если Шу и Даюн действительно заключат мир, то это действительно будет концом Южного Чу. В этот момент он подумал о Цзян Чжэ. Этот молодой учёный, Цзян Чжэ, был довольно эксцентричным человеком.

Хотя Чжао Цзюэ заставил Цзян Чжэ вступить в армию, а затем почти не обращал на него внимания во время серьёзной болезни Цзяна, вызванной боевой травмой, это нельзя было полностью винить Чжао Цзюэ. Что касается первого, Чжао Цзюэ считал Цзян Чжэ подданным Южного Чу, и с его талантом, как он мог не служить своей стране? Что касается второго, Чжао Цзюэ был просто слишком занят военными делами в то время, занят походами и сражениями, завоёвывая один город за другим — нелёгкая задача.

После того, как Цзян Чжэ выздоровел, он стал совершенно равнодушен к военным делам. Чжао Цзюэ чувствовал, что Цзян Чжэ неизбежно ослабел после тяжёлой болезни, а во-вторых, он также заметил отвращение, которое его доверенный советник Жун Юань испытывал к Цзян Чжэ. Не желая портить отношения с Жун Юанем, искусным стратегом и незаменимым правым помощником, Чжао Цзюэ не мог не чувствовать некоторую дистанцию.

Эти две причины привели к растущему отчуждению между Чжао Цзюэ и Цзян Чжэ.

Но сегодня Чжао Цзюэ вновь ощутил важность Цзян Чжэ. Цзян Чжэ значительно превосходил других не только в способности анализировать разведданные и обрабатывать официальные документы, но и в стратегическом предвидении. Судя по бою при нападении на командование Ба, Цзян Чжэ был мастером заранее планировать цели операции и находить прорыв в обширном море разведданных. Хотя его исполнение требовало скрупулезности и осторожности, это всё же было исключительно редким случаем. Столкнувшись с дилеммой выбора, Чжао Цзюэ наконец снова вспомнил о Цзян Чжэ.

Но как же Жун Юань?

Как только Чжао Цзюэ был встревожен, Жун Юань пришёл засвидетельствовать своё почтение. Увидев Чжао Цзюэ, он опустился на колени и взмолился о прощении.

Чжао Цзюэ был ошеломлён и быстро помог Жун Юаню подняться, спросив: «Зачем такой широкий жест, господин Жун?»

Жун Юань со стыдом ответил: «Я ограничен и отверг добродетель и способности; мой грех непростителен. В последнее время я изо всех сил пытался найти эффективный способ победить врага. Если бы учёный Цзян был здесь, он наверняка смог бы разгадать тайну и разработать грандиозный план. Ваше Высочество, пожалуйста, сопроводите меня, чтобы я мог лично извиниться перед учёным и вместе с вами завоевать Лочэн».

Чжао Цзюэ был вне себя от радости и сказал: «Господин, поистине похвально, что вы признаёте свои ошибки и исправляете их. Я, Чжао Цзюэ, тоже совершил ошибку, пренебрегши достойным учёным. Если мы оба пойдём к Цзян Чжэ, мы обязательно найдём его понимание и попросим разработать план выхода из этого тупика». Затем он передал разведывательный отчёт Жун Юаню. Жун Юань взглянул на него, и его лицо побледнело. Он, конечно же, понимал всю опасность сложившейся ситуации. Если Шу действительно подчинится Даюну, то, как только Шу восстановит свои силы, он неизбежно попытается отомстить Южному Чу.

Размышляя об этом, он поспешил убедить Чжао Цзюэ вместе найти Цзян Чжэ.

В тот момент я всё ещё наслаждался комфортом своего пребывания в качестве гостя. Узнав, что Тянь Суин также владеет боевыми искусствами, надзиратель Ван Хай немедленно согласился вернуть мне Тянь Суин и её семью. Они, естественно, были рады воссоединению, но Тянь Суин оставалась ко мне равнодушной. В конце концов, я был высокопоставленным чиновником в Южном Чу и виновником заговора, подготовившего свержение её отца.

Я не подозревал, что над Южным Чу уже сгущаются тёмные тучи.

Как раз когда я писал стихотворение, которое только что сочинил, кто-то снаружи спросил: «Правитель Цзян здесь?»

Новелла : Великий Стратег

Скачать "Великий Стратег" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*