Наверх
Назад Вперед
Великий Мастер Панциря Черепахи Глава 43: Стратегия Ранобэ Новелла

Глава 43. Неужели придётся вырыть яму и закопать себя?

Шкура полярного медведя. Едва бросив взгляд на название, сердце Лу Сяои забилось чаще. Вот это вещь! Он протянул руку, чтобы потрогать висящую на стене шкуру, и слегка подул на неё. Шкура оказалась невероятно мягкой, от малейшего дуновения на ней образовывалась маленькая вмятина.

Редактируется Читателями!


— Сколько это стоит? — наконец-то Лу Сяои нашёл то, что ему понравилось. Однако продавщица Ци Цзывэй замялась.

— Господин Лу, это уже заказано кем-то другим, и это единственный экземпляр, — с трудом выдавила она, внутренне ругая себя. Она так надеялась на крупную продажу, чтобы выполнить месячный план, но господин Лу выбрал именно эту вещь.

— Заказано кем-то другим? — Разочарование на лице Лу Сяои было очевидным. Он ещё раз нежно погладил шкуру, вздохнул и уже собирался уходить, как вдруг кто-то преградил ему путь. Перед ним стояла маленькая девочка с личиком, похожим на розовое облако, руки упёрты в бока, голова запрокинута:

— Эта шкура заказана мной. Если она тебе нравится, можешь забрать, но ты должен выполнить моё условие.

Лу Сяои узнал её. Он помнил и тех людей в чёрном, что стояли позади. Последний раз, во время инцидента с испуганной лошадью, эта девочка проявила недюжинную смелость и была невероятно жестокой с подчинёнными.

— В твоём-то возрасте можно принимать решения? Где твои старшие? — Лу Сяои сам был не стар, но это не мешало ему держаться с важностью. В конце концов, он даже в помещении не снимал тёмные очки — это было его привычкой, вросшей в кости, и он не собирался от неё отказываться.

— Ты должен присесть, чтобы я могла с тобой разговаривать. Я не люблю задирать голову, — девочка оказалась довольно требовательной. Лу Сяои громко рассмеялся, наклонился и слегка ущипнул её за щеку. Люди в чёрном нахмурились, но девочка лишь фыркнула, и они отступили.

— Приятная на ощупь, мне нравится. Но у меня нет привычки обижать детей. Шкура, конечно, хороша, но оставь её себе, — Лу Сяои не верил, что эта малышка так проста. Кто знает, что она потребует в ответ на шкуру. А если он случайно выдаст себя, как тогда продолжать притворяться?

С этими словами Лу Сяои развернулся и вышел через боковую дверь склада. Девочка от ярости топала ногами:

— Использовать силу против слабых! Ты не герой!

Лу Сяои громко рассмеялся и, не оглядываясь, покинул склад. Продавщица Ци Цзывэй с разочарованием проводила его до двери:

— До свидания, господин Лу, заходите ещё… — Вдруг что-то шлёпнулось у неё в руках. Ци Цзывэй поймала летящий мешочек, а Лу Сяои, не оборачиваясь, помахал ей рукой:

— Прощай, это тебе на чай.

Ци Цзывэй опустила глаза и увидела пятьдесят камней ци. Чаевые были более чем щедрыми.

Продолжая прогулку, Лу Сяои незаметно связался с Духом Черепахи, велев ему следить за тем, что происходит сзади. Ха-ха-ха, девочка, не бойся, ты обязательно клюнешь. Обман — это как рыбалка: сначала нужно закинуть удочку. Лу Сяои уже закинул, теперь остаётся ждать, клюнет ли жертва.

Обмануть маленькую девочку, конечно, не даёт чувства достижения, но если в результате удастся получить шкуру полярного медведя, то игра стоит свеч. Лу Сяои без колебаний готов был отправить свою совесть и мораль в канаву, особенно если речь шла о богатых и влиятельных людях — обмануть их не было никакого греха.

Как и ожидалось, маленькая девочка с группой людей в чёрном догнала его. Лу Сяоюй специально огляделся по сторонам, заметил чайную и, войдя туда, заказал немного еды. Когда он сел, девочка последовала за ним и, встав перед ним, уставилась на него. Лу Сяоюй игнорировал её, неторопливо потягивая чай и лакомясь сладостями. Девочка оказалась терпеливой: она кружила вокруг него, разглядывая со всех сторон почти полчаса. Люди в чёрном за её спиной стояли неподвижно, сохраняя одну и ту же позу, словно каменные изваяния.

— Как тебя зовут? — наконец спросила девочка. Лу Сяоюй сделал вид, что не слышит, бросил на стол камень духовной энергии и собрался уходить.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Девочка всполошилась, распахнула руки, преграждая ему путь:

— Ты не можешь уйти! Ты обязан со мной поговорить.

Лу Сяоюй зловеще усмехнулся:

— В Нищенском братстве есть люди, которые специально ловят таких детей, как ты. Они ломают им руки и ноги, а потом заставляют нищенствовать. Если не выполнить норму, бьют и не дают есть. Даже если выполнишь, всё равно придётся довольствоваться холодной и несвежей едой.

Глаза девочки наполнились страхом. Лу Сяоюй, исказив лицо в гримасе, холодно продолжил:

— Твои люди не смогут меня одолеть!

Девочка сперва отступила на два шага, а затем разрыдалась, упав на землю и катаясь по полу:

— Ты обижаешь меня! Ты обижаешь меня! Взрослый обижает ребёнка!

От её истерики белое платье стало грязным, но люди в чёрном даже не шелохнулись, никто не попытался её унять. Более того, они слегка отступили, уступая ей место для «выступления».

— Да уж, ты действительно странная, — вздохнул Лу Сяоюй, приседая рядом с ней. — Катаешься-то ничего, но сложности маловато.

Девочка юркнула к нему и ловко села:

— Ты наконец-то согласился со мной поговорить?

Лу Сяоюй улыбнулся:

— О чём хочешь говорить?

— Я хочу заниматься практикой Управления Ци, — сказала она, и слёзы снова потекли по её лицу. — Но отец говорит, что у меня недостаточно развита духовная основа, и ни один клан не возьмёт меня.

Лу Сяоюй внутренне сжался: он помнил, как сам когда-то был в подобной ситуации.

— Насколько развита твоя духовная основа? — спросил он.

Девочка вытерла слёзы и, покраснев, прошептала:

— Говорят, всего десять единиц.

Лу Сяоюй был в лёгком шоке: десять единиц? Да с такой основой ты и Ци-то не почувствуешь, о каком Управлении Ци может идти речь?

Он уже собирался вежливо отказать, как вдруг голос Черепашьего Духа прозвучал в его уме:

— Соглашайся. Её духовная основа не недоразвита — с ней кто-то специально что-то сделал.

Лу Сяоюй внутренне вздрогнул:

— Ты уверен?

— Ерунда, когда я ошибался? — уверенно ответил Черепаший Дух.

— Вставай, иди умойся, я здесь подожду, — сказал Лу Сяоюй, садясь обратно и закрывая глаза, якобы для медитации. На самом деле он начал общаться с Черепашьим Духом.

— Так что ты собираешься делать? Только не тяни, а то люди вернутся, и я ничего не смогу поделать.

Фу, такие дешёвые фокусы способны обмануть разве что духовой тестер, но только не меня. Я дам ей методику для практики, и через месяц, когда она снова проверит свои духовные корни, всё станет ясно само собой. Хотя эта девчонка выглядит проблемной, ты уверен, что хочешь ей помогать?

Лу Сяоюй хмыкнул: — Помогать ей? Да мне плевать! Мне нужна только та медвежья шкура.

Гуй Лин: — Тогда давай дадим ей месяц. Пусть сама практикует методику, а потом отправится в какую-нибудь секту для проверки.

Лу Сяоюй: — Другого выхода нет. Сейчас я — бродячий дух, у меня нет ни сил, ни желания за ней присматривать.

Вымытая девочка вернулась, переодевшись в розовое платье, а на шее у неё теперь красовался белый лисий мех, оттеняющий её нежное, почти детское личико. Теперь она выглядела совсем не так, как та грязнуля, что валялась в пыли: стояла она тихо, почтительно поклонилась и, лишь затем, произнесла:

— Раба Кэсинь приветствует господина. Не соблаговолит ли господин сообщить своё почтенное имя?

— Тебе не нужно знать, кто я, — ответил Лу Сяоюй, протягивая ей свиток с методикой. — Возьми это, практикуй месяц, а затем отправляйся в любую секту, чтобы проверить свои духовные корни. Тогда всё и прояснится.

Лу Сяоюй решил устроить большую ловушку, и на сей раз его цель была не сама девочка, а её отец. Такие девчонки обычно имеют отцов, готовых на всё ради своих дочерей, да ещё и богатых. Кого же ещё обманывать, как не такого отца?

Кэсинь растерялась. Её глаза бегали по Лу Сяоюю, маленький мозг работал на пределе. «Он что, обманывает меня? Или всё-таки обманывает? Или, может, всё-таки обманывает? Разве я настолько неприятна?»

Тот факт, что она вообще об этом задумалась, говорил о её неглупости. Но она решила спросить напрямик:

— Ты не обманываешь меня?

Лу Сяоюй медленно улыбнулся, подтверждая, что она уже попала в ловушку:

— Всего лишь месяц. Я останусь в городке Саньмэнь. Если не доверяешь, сними для меня комнату, пусть твои люди следят за мной.

— Тогда уж лучше я сама за тобой последу! — воскликнула девочка, и вот ещё одна жертва попала в сети.

Лу Сяоюй изобразил на лице загадочность, слегка улыбнулся и, ловким движением руки, достал из воздуха нефритовую табличку, протянув её Кэсинь:

— Бери. Знаешь, как пользоваться?

Кэсинь, осмотрев табличку с обеих сторон, кивнула:

— Здесь есть паз, туда вставляется камень первичной ци.

Лу Сяоюй лишь загадочно улыбался, изображая полный контроль над ситуацией. Кэсинь почтительно поклонилась:

— Тогда прошу господина не гневаться и поселиться в моей усадьбе на время.

Она повернулась к одному из своих людей в чёрном и приказала:

— Сходи на склад, принеси медвежью шкуру. Она понадобится мне для церемонии посвящения в ученики.

Лу Сяоюй вовремя вмешался:

— Подожди, об этом поговорим через месяц.

Окружённый чёрными фигурами, Лу Сяоюй неторопливо шёл по улице Саньмэня. Городок был небольшим, и вскоре перед ними предстала усадьба. Она располагалась у подножия горы, рядом с рекой, а широкая дорога вела прямо к воротам, пронизывая поля и сады.

Над входом в усадьбу красовались четыре крупных иероглифа: **»Цзяцзя Биюань»**. Лу Сяоюй внимательно рассмотрел вывеску и не смог сдержать удивления: — *»Невероятная каллиграфия! Будто железным пером выведены серебряные крючки, а в каждом штрихе — острота клинка, готовая пронзить воздух!»*

Девочка, услышав эти слова, восторженно воскликнула: — *»Вы и вправду мастер, господин! Автор этой вывески — настоящий меч-практик!»*

Лу Сяоюй вошёл во двор, где у входа стояли четыре служанки. Не нужно было даже приглядываться, чтобы понять: они, как и те люди в чёрном, были специально обучены. В этот момент Чжулин мысленно передал сообщение: *»Эти люди в чёрном и служанки — все практикующие на уровне Управления Ци.»*

Лу Сяоюй внутренне содрогнулся, но на лице сохранил невозмутимость. Он окинул взглядом четырёх девушек: — *»Из какой школы ученицы?»*

— *»Я — Цинъи,»*

— *»Я — Цинлянь,»*

— *»Я — Цинлю,»*

— *»Я — Цинъюнь,»* — хором ответили они, добавив: *»Рады видеть вас, господин.»*

Лу Сяоюй улыбнулся и кивнул, но про себя подумал: *»Всё равно что не ответили.»*

Тут маленькая девочка по имени Касинь вмешалась: — *»Они — ученицы школы Тяньлинмэнь, поколения Цин. Восьми лет практики не хватило, чтобы достичь третьего уровня Управления Ци, и их отправили сюда служанками.»*

Лу Сяоюй внутренне вздрогнул и мысленно застонал: *»Плохо дело… Попал в логово разбойников! Неужели сам себе яму копаю?»*

— *»Ха-ха, ученицы Тяньлинмэнь!»* — Лу Сяоюй изо всех сил старался сохранять спокойствие, но в душе понимал: раз уж начал притворяться, придётся играть роль до конца, даже если придётся встать на колени. *»Эта девчонка — сплошная головная боль! Знал бы, что она связана с важными персонами Тяньлинмэнь, ни за что не стал бы с ней связываться!»*

Сердце его переполнялось сожалением, и он мысленно ругал Чжулина: *»Черепаший урод! Вот что ты натворил!»*

Чжулин невозмутимо ответил: *»Не спеши с выводами! Возможно, это ещё и шанс.»*

*(Конец главы.)*

Новелла : Великий Мастер Панциря Черепахи

Скачать "Великий Мастер Панциря Черепахи" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*