Наверх
Назад Вперед
Великий Повелитель Черепах Глава 3: Мальчики не встают на колени Ранобэ Новелла

The Great Lord of the Turtles Глава 3: Мальчики не встают на колени Великий Повелитель Черепах РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 3 : Мальчики не встают на колени

Это все та же деревянная корова, но я просто поменял несколько штук на деревянную корову. звук потрескивания Шум и легкий звук трения пренебрежимо малы по сравнению с предыдущим.

«Мастер, почему вы так шумели раньше?» Лин Бо не мог понять причину и спросил.

Лу Сяойи выразил отвращение:»Вы глупы, это доставка товаров к двери машины и такая суета? Кроме того, материалы, используемые для этих частей, — это смазочное масло из нефритового дерева и машина. Специально сделанные стоят дорого.»

Линь Бо, которого раздавил его IQ, очень хотел дать себе пощечину.

На этот раз Лу Сяойи установил тележку для деревянной коровы, чтобы перевозить товары, и все это сделал Линь Бо.

Доставщики выстроились в очередь на несколько метров, и Сяойи вошел, заложив руки за спину, шагая по восьмерке, и люди разошлись в разные стороны.

В кабинете машинных ворот был накрыт стол, а инспектором был молодой мальчик с крайне уродливым лицом и крайне уродливой речью. Он склонил голову, когда его ругал ремесленник, и ему стало стыдно.

«Пока ты можешь передать своим ремеслом одну марионетку, она будет считаться дымом из могилы предков. Другие говорят, что твои руки и ноги нехороши. Если ты хочешь, чтобы я сказал, что у тебя никаких проблем с руками и ногами, это недостаток сердца. На этот раз я дам тебе шанс. Отступи и переделай в следующий раз, если не получится, не берись за работу в будущем. Продам свою задницу ядовитая вдова лучше, чем делать это.»

Мастера уважительно увидели этого молодого человека и прямо признались. Линь Бо сильно завидовал, когда увидел это. Он подумал, что у меня будет такой день в будущем.

Лу Сяо И не понимал, что вообще влезать в очередь было некультурным поведением.

У мальчика-инспектора было уродливое лицо, он взял чип и посмотрел на него:»Вам не нужно проверять свою работу, просто идите по западной дороге..

Пока он говорил, для осмотра товара вышла фигуристая девушка с вуалью. Молодой человек увидел его и очень почтительно поклонился:»Мисс, а почему вы здесь лично?.»

«Меня не беспокоит ваша неосторожность.»Голос девушки за вуалью такой мягкий и мягкий, просто послушайте, как легкие кости Лу Сяои 22. Посмотрите на обнаженные пальцы, которые подобны белому нефриту, по сравнению с толстыми руками и ногами женщин в городе..

«Мисс — это тот, кто доставляет товар. Он лучший мастер в Городе Плотников Лу Сяои..

Девушка услышала звук и увидела, что она вот-вот кончит. Лу Сяойи была все еще относительно спокойна, с высоко поднятой головой и поднятой грудью, пытаясь выглядеть немного более достойно. Линь Бо не могла этого вынести. Из уголков ее рта текли слюни.

Голосовые связки девушки не были Юэ»Откуда взялся идиот? На что ты смотришь?.

Мальчик-инспектор немедленно подошел и яростно ударил Линь Бо, упал на землю и собирался ударить себя по голове, когда Лу Сяойи спокойно шагнул вперед, чтобы заблокировать мальчика». Забудьте об этом, он делает мою работу. чтобы сохранить лицо.»

Глаза мальчика закатились:»Что ты просишь у мастера дать тебе лицо? Уйди с дороги, или я убью тебя первым..

Все, кто доставил товар, попятились, боясь обжечься.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я либо ремесленник, либо ремесленник. Ты сломал его, и без моего помощника я не смогу гарантировать своевременную доставку в следующий раз.»Лу Сяойи не скромный и не властный, но он втайне ругает свою мать за то, что она вывела этого идиота. он не Лу Сяойи. Обычные люди могут спровоцировать это. Выступление Лу Сяои привлекло внимание девушки под чадрой. Она не любила шуметь и нетерпеливо сказала: площадка..

Закончив говорить, девушка повернулась и вышла, чтобы увидеть свою спину. При ходьбе ее верхняя часть тела все еще парила.

В глазах Лу Сяои это живая фея.

Линь Бо лежала на земле и выглядела ошеломленной, думая, что она спасла меня.

Если бы Лу Сяойи знал, о чем думает Линь Бо в этот момент, он обязательно выбросил бы этого ребенка в выгребную яму и утопи его. Господь так сильно рисковал за тебя!

Ведя корову на запад, Линь Бо взобрался наверх, чтобы осмотреть товар. Молодой человек не хотел догонять и сильно пнул его:»Что ты делаешь дальше? Я не боюсь запачкать двор барышни..

Лин Бо пинали, как собаку, поедающую дерьмо и лежащую на земле, втайне чувствуя себя безжалостной, я должен преуспеть в том, чтобы отомстить за эти две ноги в будущем.

Лу Сяойи остановился, вернулся, уставился на посыльного и злобно сказал:»Человек Джимэня по фамилии Хан — хозяин Города Плотников. Ты даже не внешний ученик. Как ты смеешь обращаться с собой как с Мастер? Вы верите в это? Если вы не верите мне, это убьет вас в лучшем случае с отсутствующей ногой, когда вы сведете счета?»

Глаза Лу Сяои были полны энергии, что означало, кровь забрызгала 5 шагов.

Эти двое не сводили глаз друг с друга, поэтому Линь Бо прислонился к стене и яростно уставился на Хань Бина, но его проигнорировали.

Нетерпеливый мягкий голос:»Беспокойно.» В сопровождении звука ломающегося ветра Хань Бин упал на землю с пощечиной, и Хань Бин опустился на колени, не говоря ни слова.

После удара Лу Сяойи мягкий голос прошептал ему на ухо:»Встань на колени!»

После пощечины все, кроме Лу Сяойи, опустились на колени, и Линь Бо добровольно опустился на колени.

Лу Сяойи показал пощечину, висевшую на его голове, но Лу Сяойи просто закрыл глаза и выпрямился. После некоторого ожидания пощечины не последовало. Девушка тихо вздохнула и сказала:»Ты можешь доставить товар». Боян Палящий зной.

Во дворе полно цветущих слив. В этом сезоне не должно быть цветков сливы, но сливы в этом дворе полны ветвей. Когда дует ветерок, лепестки падают на землю дождем. Идти по каменной дорожке с коровой — все равно, что путешествовать по волшебной стране.

Девушка в простом белом платье стояла спиной к Лу Сяойи под цветущей сливой, и ее вуаль была снята.

Глядя на фон цветов под дождем, рукава одежды, развевающиеся на ветру, действительно похожи на фею на картине.

Лу Сяойи остановился и тупо уставился на фигуру перед собой.

«Почему ты сейчас не встал на колени? Ты не боишься, что я тебя убью? Если я тебя убью, меня накажут двумя приговорами выговора.»

Lu Сяойи сказала правду:»Я не хочу становиться на колени, я боюсь, что не смогу увидеть, как ты выглядишь».

«Ловкий язык!» Девушка появилась с нежное и утонченное лицо.

«Фея, прими мое поклонение!» Лу Сяойи, которая только что отказалась встать на колени, опустилась на одно колено.

«Эй, а почему это готово встать на колени?» Девушка удивилась и подумала, что звание феи очень полезно и плевать на одно колено!

«Один взгляд на лицо феи уже кощунственно Никто в этой жизни не стал бы с ней так разговаривать. Ее статус считается благородным, но братья и сестры в той же двери избегают ее, как змей и скорпионов. После того, как они приехали в город Цзян, чтобы успокоиться, другие люди не осмеливались больше смотреть на нее, не говоря уже о том, чтобы говорить. Слова, сказанные перед ним этим смертным мальчиком того же возраста, прекраснее всего остального, что делает людей счастливыми.

Лу Сяойи был чрезвычайно счастлив в своем сердце, хотя он только взглянул на него один раз, но он мог видеть это ясно. Женщина перед ним была именно такой, какой он ее себе представлял. С безупречным лицом и неземным темпераментом Лу Сяойи не мог устоять перед своим внутренним восхищением ею. Не могу не хотеть сблизиться с ней.

Чувства девушки непредсказуемы. Парень передо мной примерно того же возраста, что и она, с милым ртом и сжатым ртом. Девочка, у которой обычно нет друзей, подсознательно сказала:»Вставайте, феи не лают. Меня зовут Ваньван.»

Лу Сяои встала и не могла насмотреться на свои глазные яблоки, Ванван было немного стыдно, она никогда не видела такого мужественного смертного. Она сердито сказала:»На что ты смотришь? Положи свои вещи и убирайся.» Когда слова пришли к его губам,»выколоть себе глазные яблоки» изменили людей и снова обернулись.

Лу Сяойи воспользовался возможностью носить вещи, чтобы потянуть механизм на животе деревянной коровы, и два бычьих глаза претерпели тонкие изменения.

Промедление наконец-то закончило передвигать вещи, а девушка так и не обернулась, чтобы оттянуть время. Девушка внезапно обернулась и сказала:»Если вещи, которые вы делаете, достаточно хороши, я пришлю кого-нибудь, чтобы найти вас и сделать некоторые части».

На этот раз Лу Сяои выглядел очень вежливым и уважительно склонил голову,»Спасибо, мисс Ванван, за вашу заботу».

Говоря об ипомеи, он ушел и повесил Ванван. Я думал, что он останется и скажет еще несколько слов, но я не ожидал ему уйти так просто. Обычно одному человеку скучно, а другому очень приятно поговорить. Не ожидал, что так быстро все закончится. Глядя, как его спина исчезает, я почувствовал себя немного подавленным.

Читать»Великий Повелитель Черепах» Глава 3: Мальчики не встают на колени The Great Lord of the Turtles

Автор: Tang Family Sanshao
Перевод: Artificial_Intelligence

The Great Lord of the Turtles Глава 3: Мальчики не встают на колени Великий Повелитель Черепах — Ранобэ Новелла читать
Новелла : Боевой Континент 3.5: Великий Повелитель Черепах Ранобэ Новелла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*