Глава 106. Стремление к познанию и истине
Когда Лу Сяоюй поднялся на ноги, его сознание действительно было помутнено, а разум — затуманен. Танец Дунфанъюнь был настолько захватывающим! Но способность Гуйлина обливать холодной водой оказалась ещё более действенной! В голове Лу Сяоюя внезапно раздался звук — будто кто-то выпустил газ, причём долгий и протяжённый!
Редактируется Читателями!
Представьте, что кто-то пукает у вас в голове — от одной мысли об этом можно сойти с ума, не так ли? Вот так Лу Сяоюй и очнулся от транса. Он плюхнулся обратно на место.
Дунфанъюнь, держа в руках бубен, продолжала бить в него и танцевать, и Лу Сяоюй снова потерял над собой контроль. Этот ритм бубна был настолько магическим, что заставлял его сердце биться быстрее. Перед его глазами мелькали только её чарующие взгляды и соблазнительные движения. Сознание Лу Сяоюя снова стало затуманиваться, но на этот раз Гуйлин вовремя передал мысленный сигнал:
— Не хочешь превратиться в человеческую мумию — закрой глаза и сиди смирно, не шевелись.
Механический голос Гуйлина тоже был каким-то магическим, и он моментально разрушил атмосферу, созданную Дунфанъюнь.
Лу Сяоюй внутренне вздрогнул:
— Человеческая мумия? Что это значит? Неужели как те, кого вешают на флагштоке и сушат на ветру? Я действительно такое видел. В ремесленном городке один мастер за дерзкие речи был схвачен, повешен и оставлен сохнуть на флагштоке.
Гуйлин:
— Это не то. Тот метод — для приготовления вяленого мяса. А они хотят через трение высосать из тебя костный мозг!
Лу Сяоюй, хоть и грубоват, но быстро понял, о чём идёт речь:
— Можно было просто сказать «практика поглощения янской энергии». Я в курсе! В Биюйлоу часто слышал, как девушки обсуждают подобные вещи.
После короткой паузы Гуйлин ответил:
— Ты знаешь слишком мало из того, что стоило бы знать, и слишком много из того, что знать не следовало бы.
Лу Сяоюй:
— Ты можешь оскорблять мою личность, но не смей принижать моё стремление к знанию и истине!
Гуйлин:
— Хорошо, теперь слушай внимательно своим пытливым умом. Это — Великое искусство обольщения бессмертных, или Танец обольщения бессмертных! И не только ты, новичок, но даже мастера, практикующиеся сотни лет, попав в его сети, могут превратиться в идиотов или марионеток. Они теряют себя, становятся послушными игрушками в руках этой пятисотлетней женщины, пока она не высосет из них всё до последней капли.
Лу Сяоюй:
— Звучит впечатляюще! В чём здесь секрет? Как это можно нейтрализовать? Если она не перестанет танцевать, я не могу же сидеть здесь с закрытыми глазами и болтать с тобой несколько дней и ночей!
Дунфанъюнь заметила, что Лу Сяоюй закрыл глаза, и её сердце сжалось от тревоги. Она стала бить в бубен ещё быстрее, надеясь разрушить последние остатки его сопротивления. И ей почти это удалось: если бы не тот странный механический голос Гуйлина, ритм сердца Лу Сяоюя полностью подчинился бы её ритму, вырвавшись из грудной клетки.
Однако этот ритм барабана сейчас не давал ей сосредоточиться. Каждый раз, когда Черепаший Дух открывал рот, он прерывал её. Лу Сяои всё ещё с трудом сохраняла самообладание, но уже не решалась открыть глаза. Картины, нарисованные воображением — как её окружат женщины и вытянут из неё всю жизненную силу, — были слишком ужасающими. Особенно пугало то, что возраст этой женщины превышал пятьсот лет. «Глупец, разве у тебя нет козыря?» — напоминание Черепашьего Духа пришло как нельзя кстати. Лу Сяои поднялась, приняла нужную позу и, наконец, открыла глаза, устремив взгляд в небо. «Власть над судьбой в руках держащих небеса и землю!» — уверенно произнесла она заклинание.
Панцирь черепахи, окутанный золотым сиянием, возник перед ней. Процесс активации техники Великого Черепашьего Панциря Лу Сяои уже отработала до автоматизма, но для Дунфан Юнь это было неожиданностью.
Когда Лу Сяои вновь поднялась, Дунфан Юнь внутренне ликовала — победа была так близка! Она ещё сильнее застучала в барабан, и звуки его стали подобны разбушевавшейся буре. Даже когда Лу Сяои произносила заклинание, Дунфан Юнь продолжала бить в барабан, не слыша слов соперницы. Она лишь заметила, как шевельнулись губы Лу Сяои, и внезапно всё вокруг стихло.
Музыканты бросили инструменты и встали, танцовщицы замерли в неподвижности.
Дунфан Юнь обнаружила нечто, что привело её в ужас: она полностью потеряла контроль над собой. Её любимый магический барабан выпал из рук и, покатившись по земле, издавал глухие удары, прежде чем остановиться. Но это было ещё не самое страшное — Дунфан Юнь почувствовала, что её тело больше не подчиняется ей. Единственное, что оставалось под её контролем, — это мысли. Она попыталась краем глаза окинуть взглядом окружение и увидела, что её ученицы находятся в таком же состоянии. На её лице, которое она уже не могла контролировать, отразился безудержный ужас.
Летающая над местностью ученица заметила неладное и тут же подлетела ближе, чтобы разобраться, в чём дело. Но в этот момент произошёл несчастный случай. Она летела нормально, но внезапно потеряла контроль и рухнула вниз, приземлившись в трёх шагах от Дунфан Юнь. Её голова вонзилась в траву почти наполовину, после чего тело само поднялось и приняло стойку «смирно», устремив взгляд вверх. К счастью, она снизила высоту перед падением, иначе могла бы оставить на земле глубокую вмятину.
Что здесь происходит?! Дунфан Юнь была в шоке. Она приложила все усилия, чтобы вернуть контроль над телом, но кроме собственных мыслей ничего не подчинялось ей.
Черепаший Дух появился в воздухе, его лицо сияло радостью. Он кувыркался и прыгал, размахивая баннером с надписью: «Выберите кость, которую хотите убрать.»
Ладно, этот тип снова выкинул что-то новое. Возможно, он решил, что слишком много слов может спровоцировать бунтарский дух Лу Сяои, а может, просто не любил повторяться. Так или иначе, на этот раз он молчал, и Лу Сяои осознала жестокую правду: она тоже не могла говорить. Ей оставалось лишь передать мысленный послание: «Черепаший, что ты опять вытворяешь?»
Черепаший Дух ответил: **«Выбери кость, которую хочешь убрать! Я поступаю так, чтобы придать этой игре серьёзность!»**
Лу Сяоюй парировал: **«Ты действительно считаешь, что имеет смысл убирать любую кость, кроме той, что с иероглифом „смерть“? Да и вообще, это всего лишь игра, какая тут серьёзность? Не думай, что раз я мало читаю, то можно мной помыкать!»**
Пока они перебранивались, Дунфан Юнь уже была на грани паники. **Высокоуровневый мастер на Этапе Великого Совершенства** — на всём континенте среди практикующих Дао таких, кто мог бы угрожать ей, можно было пересчитать по пальцам. И вот теперь, обнаружив, что она не может контролировать собственное тело, её ужас невозможно было выразить словами.
Можно сказать, что **чем выше уровень практикующего, тем труднее ему смириться с такой реальностью**. Практикующие Дао идут против небес, не боятся вызова судьбе, но когда внезапно понимаешь, что даже небеса бессильны перед тобой, а кто-то другой может лишить тебя возможности пошевелиться — этот ужас, возникший в сердце, мгновенно разливается по всему телу.
Дунфан Юнь по-прежнему не могла двинуться, застыв в стойке «смирно», но её ноги дрожали, не переставая.
В конце концов, Лу Сяоюй сделал выбор: на этот раз он убрал **кость с иероглифом „болезнь“**.
Игра началась, и у Лу Сяоюя была одна мысль: **«Пусть выпадет „смерть“! Рискну окаменеть одной рукой, но зато убью этих женщин, которые хотят сделать из меня мумию!»** Однако реальность редко подчиняется желаниям. Восьмерка быстро вращающихся костей, наконец, остановившись, выбросила в воздух кость с иероглифом **«мир»**.
— **Чёрт возьми!** — Теперь не то что убить, даже подраться не получится. Кто первый нападёт, тому и несдобровать!
В момент окончания игры золотой свет рассеялся, и все вернулись в обычное состояние. Но реакции были разными.
Та ученица, что свалилась с неба, просто откинулась назад и потеряла сознание, даже не успев стереть с лица грязь. В волосах у неё застряло несколько травинок — видимо, она уже была без чувств после того падения.
Остальные ученицы реагировали по-разному: кто-то вскрикнул от ужаса, кто-то спотыкался, кто-то рыдал в голос, а кто-то просто рухнул на колени, тупо уставившись на Лу Сяоюя.
Дунфан Юнь держалась лучше всех. Вернув контроль над телом, её первым порывом было **бежать**, но затем она опомнилась и **насторожилась**. Бежать она не решилась — та ученица, что упала с неба, была ярким примером. А если и с ней случится то же самое? Голова долой — и что тогда остаётся от её положения в мире практикующих Дао?
Реакция Лу Сяоюя была самой спокойной. Он лишь слегка улыбнулся, сел и бросил взгляд на служанку-ученицу рядом. Та была в ещё более плачевном состоянии. **Практикующая на Этапе Основания**, а теперь она лежала на коленях, с ужасом глядя на Лу Сяоюя.
«Что ты на коленях делаешь?! Вставай, наливай вина! А вы, продолжайте играть музыку! Вы, продолжайте танцевать!» Лу Сяоюй один говорила, а Дунфан Юнь уже была полностью ошарашена. Что, черт возьми, здесь происходит?
Всего несколько минут назад она исполняла Танец Заблудшей Феи, доведя его до совершенства. Она была уверена, что вот-вот полностью затуманит его разум, превратив в марионетку. Но тут он внезапно достал панцирь черепахи. Ни одна из этих вещей не связывалась друг с другом, не было никакой логической связи. Как это вообще возможно?
Дунфан Юнь не могла объяснить происходящее, но она знала одно: всё это исходило от мужчины напротив. Тот парень, что выглядел лет на шестнадцать-семнадцать… А действительно ли ему столько? В мире практикующих культивацию еще не встречалось таких, кто бы так виртуозно притворялся юнцом.
В голове царила полная путаница, и Дунфан Юнь не знала, как продолжать сегодняшний банкет. Без сомнения, её намерения были недобрыми, и он это понял. Но почему, зная, что она хочет ему навредить, он продолжал спокойно сидеть, пить вино и есть? Это противоречило всякой логике!
«Черт с логикой!» — подумала она. У Лу Сяоюй, кроме техники Великого Панциря Черепахи, не было никаких смертельных приёмов. Ну, еще была божественная сила! Но и у неё были ограничения: нельзя было убивать людей, нельзя наносить внутренние травмы. Внешние раны не в счёт, максимум — оглушить. Так что за игра такая?
Лу Сяоюй тоже чувствовал себя беспомощным. Вот и все его козыри. Как тут продолжать игру? Хотелось бы, конечно, прижать эту женщину к земле и хорошенько проучить, но, вспомнив, что перед ним женщина с опытом в несколько сотен лет, он только махнул рукой: «Да я ещё и в убытке буду!»
Именно в этот момент, когда атмосфера в зале стала особенно напряжённой и странной, с неба раздался громоподобный крик: «Демон! Ты разрушил мою магическую сокровищницу! Отдавай жизнью!» (Конец главы)
