Наверх
Назад Вперед
Великий Мастер Боевых Искусств Глава 51 Ранобэ Новелла

Глава 51: «Очарование» Ю Таньчжи

Сяо Фэн вернулся в Южный двор. Видя его разъярённое лицо, А Чжу спросил: «Брат Сяо, почему ты так зол? Его Величество тебя притесняет? Брат Сяо, если работа правителя Южного двора нам не по душе, мы должны уйти в отставку».

Редактируется Читателями!


А Чжу всегда не хотела оставаться в династии Ляо. Она хотела отправиться с Сяо Фэном на внешние границы, чтобы пасти лошадей и овец, живя беззаботной и счастливой жизнью. Однако Сяо Фэн, как правитель Южного двора, не мог просто так уйти.

Не имея других вариантов, А Чжу сопровождал Сяо Фэна и наслаждался «богатством и великолепием» династии Ляо.

Сяо Фэн покачал головой и сказал: «Ваше Величество не усложняло мне задачу, но сегодня я столкнулся с серьёзным врагом.

Янь Лунъюань убил моего наставника, но я и представить себе не мог, что он станет императорским наставником династии Ляо. Теперь я хочу убить его и отомстить за своего наставника, но, боюсь, это будет не так-то просто».

Будучи императорским наставником, Янь Лунъюань должен быть окружён мастерами боевых искусств, а его навыки намного превосходят навыки Сяо Фэна.

Сяо Фэн едва достиг средней ступени Великого Мастера. Благодаря своему исключительному таланту и непревзойдённым Восемнадцати Ладоням, покоряющим Драконов, он едва ли может соперничать с Янь Лунъюанем, но убить его невозможно.

А Чжу утешал его: «Брат Сяо, месть благородного человека никогда не бывает слишком поздно. Я верю, что найду возможность. Больше всего я сейчас опасаюсь, что Янь Лунъюань, пользуясь своим положением императорского наставника, попытается подставить тебя. Знаешь, императорский наставник уступает только императору и так же почетен, как ты, император Южного двора».

Сяо Фэн улыбнулся и сказал: «Если он попытается подставить меня, тем лучше. Я вообще не хочу быть императором Южного двора. Я подумываю об отставке. Если он попытается подставить меня и оклеветать перед Его Величеством, я буду очень рад».

А Чжу был рад услышать эти слова Сяо Фэна. Сяо Фэн внезапно сказал: «Ачжу, я собираюсь на несколько дней уединиться, чтобы попрактиковаться в боевых искусствах. С тех пор, как я стал правителем Южного Двора, я забросил боевые искусства. Сегодня я открыл для себя истинную глубину боевых искусств Янь Лунъюаня. Боюсь, мои нынешние навыки не идут ни в какое сравнение с ним. Если я хочу отомстить, я могу стать только сильнее».

Ачжу кивнул и сказал: «Брат Сяо, как насчёт практики ицзинь-цзина? Это коронное боевое искусство Шаолиньского храма. Если ты освоишь его, ты наверняка превзойдешь Янь Лунъюаня».

Сяо Фэн покачал головой: «Нет, сейчас слишком поздно практиковать боевые искусства. Мне не хватает не руководства по боевым искусствам, а нового уровня совершенствования. Я верю, что «Восемнадцать ладоней, покоряющих драконов» секты нищих — тоже боевое искусство мирового класса.

Этот набор техник ладоней пригодится мне на всю жизнь».

После отступления Сяо Фэн передал все военные и государственные дела своему адъютанту, оставив Ажу чувствовать себя несколько одиноко.

Она и А Цзы были единственными ханьцами во всем дворце, и обе были женщинами.

Безумие А Цзы усилилось, когда она увидела Сяо Фэн в уединении.

Хотя А Чжу была старшей сестрой А Цзы, А Цзы не выказывала перед ней страха. Только её зять, Сяо Фэн, испытывал к ней некоторую робость.

В тайной комнате Сяо Фэн циркулировал своей врождённой истинной ци, постоянно преодолевая препятствия, надеясь достичь поздней стадии Великого Мастера.

Ещё лучше было бы прорваться к вершине Великого Мастера.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


По мере того, как его истинная ци циркулировала, тело Сяо Фэна излучало волны драконьего рёва – результат виртуозного освоения Восемнадцати Ладоней, Покоряющих Драконов.

«Надеюсь, на этот раз мне удастся добиться прорыва», — спокойно сказал Сяо Фэн.

Он всегда был абсолютно уверен в своих боевых искусствах.

В окрестностях Нанкина, у подножия скалы, юноша с рыжими волосами и бровями пил воду из ручья.

Ему было восемнадцать или девятнадцать лет, одежда была изношена, и он выглядел как нищий.

Однако сильная аура крови вокруг него говорила всем, что он не обычный человек, с которым стоит шутить.

Этот юноша был Ю Таньчжи, тот самый, которого А-цзы сбросил со скалы.

После практики магического боевого искусства «Кровавый нерв» внутренняя энергия Ю Таньчжи значительно возросла.

За два месяца практики он преобразовал её в кроваво-красную, изначальную истинную ци.

Ю Таньчжи теперь был мастером боевых искусств, но, конечно, это было только с точки зрения его внутреннего совершенствования.

В конце концов, Ю Таньчжи ещё не владел никакими техниками боевых искусств.

Мощная истинная ци была бесполезна без умения ею пользоваться.

Ю Таньчжи уже обладал потенциалом стать великим мастером, и в ближайшем будущем он станет заклятым врагом Сяо Фэна.

«Кровавый нерв» поистине чудодейственен.

Он не только вывел все токсины из моего тела, но и уничтожил мой железный шлем.

Ожоги на лице полностью зажили.

Теперь я даже не могу сказать, что был ранен», — пробормотал Ю Таньчжи, глядя на своё отражение в воде.

Неясно, что это за магическая техника «Кровавый нерв», но после её практики ци и кровь Ю Таньчжи стали невероятно мощными, все шрамы исчезли, а лицо стало ещё прекраснее.

Это явление чем-то похоже на «Руководство по подсолнуху». Если Ван Юэ красив, Дуань Юй элегантен, а Сяо Фэн доблестен, то Ю Таньчжи теперь — роскошная женщина.

Если не присматриваться, не разберёшь, мужчина это или женщина.

«Пора подниматься.

Интересно, как там госпожа А Цзы?» — спросил Ю Таньчжи, глядя на скалу.

А Цзы использовал его для испытания яда и даже сбросил со скалы, но Ю Таньчжи не питал к ней ненависти; напротив, он любил её ещё больше.

Если бы не А Цзы, он бы не освоил чудодейственный Кровяной Нерв.

«Теперь я обладаю мощной истинной ци и больше не боюсь ядов.

Если А Цзы позволит мне снова испытать яд, я буду только рад».

Ю Таньчжи подпрыгнул на высоту более пятидесяти футов, цепляясь обеими руками за скалу и карабкаясь вверх, словно геккон.

«Наконец-то наверху», — радостно сказал Ю Таньчжи, достигнув скалы.

«Быстрее! Наша цель сегодня довольно далека. Если замешкаешься, убью», — раздался голос А Цзы.

Увидев А Цзы на боевом коне, Ю Таньчжи крикнул стражникам Ляо позади себя.

«Это госпожа А Цзы!»

Глаза Ю Таньчжи загорелись, и он быстро побежал к ней.

«Эй, кто впереди? Уйди с дороги этой принцессы, или я тебя перееду!»

— крикнул А Цзы, увидев Ю Таньчжи.

Появление Ю Таньчжи было настолько впечатляющим, что А Цзы его даже не узнал.

«Бац!»

Поток кроваво-красной энергии вырвался из тела Ю Таньчжи, заставив его боевого коня остановиться.

Конь, испугавшись запаха крови, чуть не сбросил А Цзы.

«Госпожа А Цзы, это я. Я — уродливый Железный Человек Ю Таньчжи», — крикнул Ю Таньчжи.

«Как ты смеешь!»

Стражники, стоявшие позади А-Зи, окружили Ю Танжи, направили на него мечи и закричали: «Кто ты такой?

Как ты смеешь останавливать карету принцессы? Ты хочешь умереть?»

Эти стражники знали, что Ю Танжи не обычный человек, а владеющий боевыми искусствами и обладающий опасным характером. Если Ю Танжи сделает хоть одно необычное движение, они нападут.

Их миссия заключалась в защите принцессы А-Зи. Даже если им не тягаться с Ю Танжи, они всё равно нападут!

А-Зи вздрогнула, услышав, как Ю Танжи качает головой. Она махнула рукой и сказала: «Все отступайте!»

«Принцесса, но этот человек…»

Прежде чем начальник стражи успел договорить, А-Зи сказал: «Ладно, все отступайте! Вы что, даже не слушаете эту принцессу?»

А-Зи спешилась и подошла к Ю Танжи, глядя на него с недоумением.

Ю Танжи была в восторге от А-Зи.

Мисс А-Зи была всё так же прекрасна, ничуть не изменившись.

«Мисс А-Зи, — взволнованно сказал Ю Танжи, — я рад снова вас видеть».

Теперь А-Зи немного поверил, что этот мужчина — Ю Танжи.

Хотя внешность Ю Танжи изменилась, тон его голоса и характер остались прежними.

«Вы действительно тот самый урод Ю Танжи?» — спросил А-Зи.

Ю Танжи кивнул и сказал: «Да, мисс Ази, я действительно Ю Танжи. Это вы надели на меня железную повязку, пусть она и сломана».

Теперь Ази искренне поверил, что этот очаровательный мужчина — Ю Танжи.

Ази обошёл Ю Таньчжи и сказал: «Ю Таньчжи, знаешь, в прошлый раз, когда тебя отравили, ты впала в кому. Я собирался отвезти тебя обратно в Нанкин к врачу, но ты внезапно перевернулся и упал со скалы. Видя, как ты упал, я несколько дней был убит горем. Теперь я так рад, что с тобой всё в порядке».

Хотя Ю Таньчжи знал, что это Ази столкнула его со скалы, он не собирался раскрывать её ложь.

Он чувствовал, что это был настоящий Ази, тот Ази, которого он, Ю Таньчжи, любил.

Если бы Ази когда-нибудь перестал лгать, ему было бы немного не по себе. Ю Таньчжи сказал: «Госпожа А Цзы, я знаю, что вы делаете это ради моего же блага, так что не грустите. Вы не представляете, но на этот раз я превратил катастрофу в благословение. Под скалой я освоил целый набор внутренних навыков. Если бы мне нужно было только освоить приёмы боевых искусств, я бы стал мастером. Если бы не вы, я бы не добился такого успеха».

А Цзы был потрясён. Ах, этот парень овладел непревзойдёнными боевыми искусствами. Разве это не значит, что он собирается отомстить моему зятю?

Нет, я собираюсь обманом заставить его передать мне свои навыки.

Пусть мой зять увидит, какие боевые искусства могли сделать Ю Таньчжи мастером за такое короткое время.

А Цзы настороженно заглянул в глаза. А Цзы кивнул. «Правда? Но почему у тебя кроваво-красные волосы и брови? И глаза тоже немного алые. Ты выглядишь довольно соблазнительно. Если бы ты не заговорил, я бы не узнал в тебе мужчину».

Ю Таньчжи, слегка расстроенный, сказал с кривой улыбкой: «Не знаю почему. В любом случае, я стал таким с тех пор, как начал практиковать Кровавый Нерв».

А Цзы улыбнулся и сказал: «Значит, ты практикуешь боевое искусство под названием Кровавый Нерв. Оно выглядит довольно мощным. Интересно, как оно соотносится с моей Техникой Преобразования Ци. Кстати, Ю Таньчжи, не могла бы ты научить меня Кровавому Нерву? Мне очень интересно твоё боевое искусство».

А Цзы не только хотел изучать боевые искусства, даже если бы она угрожала жизни Ю Таньчжи, он соглашался без колебаний. «Да, но я не взял с собой эти техники».

Видя разочарование в глазах А Цзы, Ю Танжи поспешно сказал: «Госпожа А Цзы, не поймите меня неправильно. Хотя я не взял с собой эти техники, я запомнил их все. Если хотите научиться, я могу их записать».

А Цзы радостно ответил: «Это хорошо. Ю Танжи, ты теперь так изменился, что мой зять тебя не узнает. Можешь вернуться в город со мной без колебаний. Однако тебе не следует мстить моему зятю. Хотя ты изучил магию Кровавого Нерва и обладаешь мощной внутренней энергией, мой зять — один из самых непревзойденных мастеров в мире. Теперь ты ему совершенно не ровня. Я тебя защищаю».

Ю Танжи был глубоко тронут и подумал про себя: «Похоже, А Цзы всё ещё заботится обо мне.

Госпожа А Цзы, должно быть, я ей нравлюсь. Я, Ю Танжи, готов на всё ради неё и никому не позволю причинить ей вред».

На самом деле Ю Таньчжи понятия не имел, что А Цзы беспокоился о Сяо Фэне.

Она хотела получить Кровяной нерв, а затем рассказать Сяо Фэну правду».

А-цзы радостно сказала: «Ладно, тогда пойдём ловить ядовитых насекомых!»

А-цзы села на коня и ускакала с Ю Таньчжи и её телохранителями.

Благодарности: «Крылья V», «Таинственный ледяной император», «Лян Лунси», «Полубессмертный предсказатель», «Е Цзы Бо Тао», «FEI1»

«Друг по книге 140218231349376»

«Си Юй», «Друг по книге 110318200810809», «Лао Мэй пишет романы», «Стиль обещания».

Благодарим вас за пожертвования в фонд «Великий мастер». Чи Цзянь желает вам успехов в построении фундамента за сто дней и обретении бессмертия за тысячу!

(Пожалуйста, проголосуйте и сохраните это пост.)

,

Новелла : Великий Мастер Боевых Искусств

Скачать "Великий Мастер Боевых Искусств" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*