Великая женщина Страны Холода Глава 84
Дверь была открыта, и все с нетерпением ждали их.
Г-жа Ши стояла впереди, г-н и г-жа Ши Ву, г-н и г-жа Ши Ци сделали шаг позади, и, наконец, там было много внуков семьи Ши. Все смотрели на постепенно приближающиеся экипажи.
Редактируется Читателями!
Когда повозки и лошади приблизились, взгляды всех упали на Ли Чансэня и Ли Саньлана, которые ехали верхом слева и справа от повозки.
Ясно увидев лицо Ли Чансен, выражение лица госпожи Ши немного дрогнуло.
Мастер Ши Ву немного вздохнул:»Я вроде как понимаю, почему старший дядя и другие знали, что четвертый брат был из семьи Ши, как только они увидели четвертого брата»
. и высокий, с мечевидными бровями и глазами феникса.
Четыре брата семьи Ши, за исключением Ши Чжэнкуня, были высокими и прямыми, и у всех была пара красных глаз феникса, как у старого мастера Ши.
Ли Чансен явно унаследовал сильные стороны семьи Ши.
Глядя на Ли Чансена, черты которого были чем-то похожи на его собственные, в этот момент Мастер Ши Ву и Мастер Ши Ци действительно чувствовали себя связанными кровью, и их выражения не были такими небрежными, как раньше.
Миссис Ши и все трое были слегка удивлены. Ли Чансен и его сын выглядели иначе, чем робкий и сдержанный вид, который они себе представляли. Было немного темно, но исходящая от них аура мешала отвести глаза.
Это не так хорошо, как ожидалось!
»Новый четвертый дядя, кажется, не так плох, как я себе представлял. Он выглядит очень величественно, когда едет верхом.» Взрослые
думали друг о друге, и дети тоже обсуждали вполголоса.
С другой стороны, в карете, медленно подъезжавшей к особняку дяди, Ли Уя приподнял занавеску кареты и внимательно посмотрел на ситуацию снаружи.
Дверь была широко открыта, и все вышли, чтобы поприветствовать их Было видно, что семья Ши по-прежнему ценит свою семью.
Вскоре карета подъехала к воротам Бофу.
»Старшая Госпожа, Пятый Мастер, Пятая Госпожа, Седьмой Мастер, Седьмая Госпожа, Четвертый Мастер дома!»
Мистер Ши выпрыгнул из кареты первым и громко пропел доклад хозяину семьи Ши.
Ли Чансэнь, слезший с лошади, остановился на мгновение, быстро подавил беспокойство в своем сердце и аккуратно слез с лошади.
Ли Саньланг не был ни быстрым, ни медленным, он был на шаг позади Ли Чансена.
Сразу же после этого дверь кареты открылась, и Ли Эря вышла из кареты с поклоном, а затем повернулась, чтобы помочь Цзинь Юэ, которая вышла, чтобы выйти.
Как только мать и дочь остановились, Ли Уя и Ли Цилан, сидевшие в заднем вагоне, прошли мимо, взявшись за руки.
Вся семья аккуратно появилась перед всеми.
Миссис Ши бросила быстрый взгляд на семью Ли Чансэня, и улыбка на ее лице стала немного более искренней, чем раньше:»Добро пожаловать домой четвертого брата и сестры»
. старшая дама.»
Ли Чансен и Цзинь Юээ быстро поприветствовали:»Невестка.»
В этот момент пятый мастер и седьмой мастер вышли вперед и сказали:»Добро пожаловать, четвертый брат и четвертая невестка». чтобы вернуться домой.»
Менеджер снова представил:»Это пятый Мастер, Пятая Госпожа, Седьмой Мастер, Седьмая Госпожа.»
Ли Чансен и Цзинь Юи ответили приветствием:»Пятый Брат, Пятый Брат, Седьмой Брат, Седьмой Брат.»
Внуки, стоящие в конце, во главе с дядей семьи Ши, также шагнули вперед один за другим. Салют:»Добро пожаловать домой, четвертый дядя и четвертая тетя» .
остальные выходят вперед:»Это мои четверо бесполезных детей.»
Возьмите своих младших братьев и сестер, чтобы поприветствовать родителей Ши и старших.
Ли Саньлан и Ли Цилан поклонились и сжали кулаки в приветствии, а Ли Эря и Ли Уя преклонили колени и отдали честь:»Приветствую дядю, пятого дядю, пятую тетю, седьмого дядю, седьмую тетю»
. салют внукам семьи Ши:»Братья и сестры, будьте вежливы.»
Он порядочный и щедрый, и в нем нет и следа мелочности.
После того, как обе стороны встретились на церемонии, старшая женщина из семьи Ши вышла вперед и очень нежно взяла Цзинь Юэ за руку:»Отец и мать говорили о тебе каждый день в течение этого времени, и я, наконец, надеялся, что ты придешь. Пятая дама тоже
рассмеялась. Она вышла вперед и взяла Цзинь Юэ за руку:»Невестка Си, ты здесь, ты даже не представляешь, как сильно мы ждем твоего возвращения»
. подошла, но не сделала никаких ласковых жестов, просто стояла позади госпожи Ши с улыбкой.
Столкнувшись с таким теплым приемом, Цзинь Юэ была немного ошеломлена, она не знала, что ответить, поэтому могла только улыбаться и кивать.
Мастер Ши Ву и Мастер Ши Ци также подошли к Ли Чансену:»Четвертый брат, давай быстрее, не заставляй отца и мать ждать слишком долго»
. Ши и другие Затем он вошел в ворота Бофу.
Дядя семьи Ши подошел к Ли Санлангу и остальным с улыбкой:»Давайте тоже войдем.»
Ли Санлан кивнул, а затем взял своих младших братьев и сестер, за которыми последовали дядя семьи Ши и старшая бабушка семьи Ши. семья, в резиденцию дяди.
Что касается второго хозяина семьи Ши и остальных, то все они отстали, шли неторопливым шагом и не тепло приветствовали Ли Саньланга и остальных.
Войдя в особняк дяди, Ли Чансэнь и Цзинь Юэ’э должны были иметь дело с госпожой Ши и другими, поэтому им совсем не хотелось наслаждаться пейзажем особняка дяди.
Только Ли Уя и Ли Цилан бездействовали, оглядываясь по сторонам.
От ворот к Имэнь, а затем к Висячим Цветочным Воротам, павильонам и павильонам, и коридорам через горы, они оба были ослеплены.
Этот особняк даже больше, чем руины парка из прошлой жизни.
»Сестра, особняк дяди такой большой, что мы должны вернуться», — сказал Ли Цилан немного взволнованно.
Ли Уя соглашалась со всем своим выражением лица и продолжала кивать.
Древние дворяне действительно были за гранью ее воображения.
Она уверена, что сможет привести свою семью к богатству, но этот выдающийся статус и богатство не могут быть достигнуты за короткое время.
Просто желание жить в таком особняке — это не то, что можно решить одними деньгами.
Подумайте об этом в Бэйши, даже еда зависит от вашего статуса, только люди с соответствующим статусом могут позволить себе жить в таком особняке.
»Сестра, в особняке на самом деле есть озеро!»
»Скалистый сад, сестра, посмотри скорее, там тоже есть каменный сад.»
Ли Уя и Ли Цилан с большим интересом осмотрели красивые пейзажи особняка Бо, а остальные Ши За ними шла семья. У них разная комплекция.
»Они двое, как деревенщины, въезжающие в город!»
»Заткнись, все равно, они теперь тоже члены семьи Ши, они наши братья и сестры, как ты можешь говорить о них так резко?.»
Ты хороший человек, так ты осмеливаешься вывести их и представить своим друзьям?»»Все
люди, которых я встречал, были литераторами, поэтому я не должен был брать их туда только для того, чтобы они почувствовали себя лучше
»
. шла бок о бок со второй хозяйкой семьи Ши, разговаривая тихим голосом.
»Братья и сестры из семьи четвертого дяди, я думаю, все в порядке, они не так непопулярны, как я себе представляла, и мой муж должен подойти и поговорить с ними», — напомнила вторая госпожа Ши.
Второй мастер семьи Ши улыбнулся и покачал головой:»О чем мне с ними говорить? Могут ли они говорить со мной о древности и современности, могут ли они обсуждать со мной каллиграфию и живопись? Я не могу с ними разговаривать. вообще, зачем собираться вместе, заставляя всех чувствовать себя неловко.»
Вторая бабушка семьи Ши не согласилась с этим утверждением:»Мы все из одной семьи, мы не говорим о древних и современных временах, мы не говори о каллиграфии и живописи, мы можем поговорить и о бытовых вещах, видишь, ты с ними не просто болтаешь? У тебя все хорошо?»
Второй хозяин семьи Ши стал немного нетерпелив:, а я — это я.»
Услышав, что тон ее мужа был немного плохим, Вторая госпожа Ши больше ничего не сказала, выражение ее лица было немного подавленным.
Во время разговора прибыл Исянтан.
Госпожа Ши и госпожа Ши не сидели и не ждали в комнате, а стояли бок о бок у двери. Когда они увидели приближающегося Ли Чансена, двое стариков слегка взволновались.
»Наконец-то вернулся», — прошептал Старый Мастер Ши.
»Отец, мать, семья четвертого брата вернулась!»
Госпожа Ши подвела Ли Чансэня и Цзинь Юэ к госпоже Ши и госпоже Ши, и служанка поспешно положила приготовленный футон на землю.
Ли Чансен посмотрел на двух стариков с седыми висками перед ним, и его настроение было очень сложным: четыре части были счастливы, три части были отчуждены, а три части были напуганы и обеспокоены.
Госпожа Ши увидела, что Ли Чансэнь стоит на месте, поэтому ей пришлось напомнить:»Четвертый брат, скоро навестить отца и мать.»
Ли Чансен пришел в себя и вместе с Цзинь Юэ опустился на колени прямо на футон..
»Сын отдает дань уважения отцу и матери.»
»Невестка отдает дань уважения отцу и матери
». страдал от тебя все эти годы.
» Ли Чансен больше не мог терпеть подавленные эмоции, его глаза были красными, его нос болел, он задыхался и не мог говорить.
Старая миссис Ши сбоку тоже выглядела очень виноватой, он не выдавал своих эмоций, как миссис Ши, а просто молча смотрел на Ли Чансена.
Миссис Ши встала, чтобы сгладить ситуацию:»Мама, давай зайдем внутрь и поговорим, семья четвертого брата, должно быть, устала после столь долгого вождения.» Миссис Ши успокоила свои эмоции, кивнула и потянула Ли Чансена:.
Пойдем давай пройдем в комнату и поговорим.»
Все вошли в главный зал зала Исян.
Ли Уя думала, что там будет много людей, собравшихся вместе, но она совсем не ожидала, что это так.
Она взглянула и обнаружила, что в верхней комнате зала Исян было пять больших комнат, а три средние комнаты были непосредственно открыты, образуя зал, так что не было проблемой разместить десятки людей одновременно.
Войдя в комнату, госпожа Ши и госпожа Ши заняли главные места.
Г-жа Ши стояла за руки г-жи Ши, г-н и г-жа Ши Ву и г-жа Ши Ци стояли слева и справа соответственно, а г-н Ши и его внуки стояли прямо за стульями слева и справа.
В центре зала осталась только семья Ли Чансена.
В это время пришла еще одна служанка, чтобы положить футон.
Стояние на коленях, которое Ли Чансен и Цзинь Юэ сделали снаружи, было всего лишь кратким преклонением колен, которое не засчитывалось. Они снова опустились на колени и уважительно поклонились.
Когда они встали, Ли Саньлан и Ли Эря выступили вперед, опустились на колени и поклонились.
»Внук/внучка, познакомьтесь с дедушкой и бабушкой.»
Миссис Ши и Миссис Ши кивнули с улыбкой:»Они все хорошие мальчики, вставайте быстро.»
Следующими шли Ли Уя и Ли Цилан.
То, как Ли Циланг опустился на колени, было настолько четким, что Ли Уя немного остановился.
— Внук отдает дань уважения дедушке и бабушке,.
голос был настолько громким, что прямо подавлял голос Ли Уя.
Старик Ши посмотрел на Ли Циланга, который был полон энергии, и его улыбка стала глубже:»Цзюлан очень энергичен.» Ли Цилан быстро поправил:» Дедушка
, я Циланг, а не Цзюлан.»
не было ничего нового для него. Робость окружения делала его все более и более удовлетворенным:»Согласно рейтингу внуков семьи Ши, вы занимаете девятое место, вы думаете, что вы Цзюлан?» Ли Цилан вдруг сказал:»О, оказывается, твой
дедушка был отсортирован семьей Ши. Хорошо, я буду Ши Цзюланом в будущем.»
Невозмутимый темперамент Ли Циланга (Ши Цзюлан) сделал старика еще более привязанным к нему.
Миссис Ши уставилась на его внука, а внимание миссис Ши было приковано к ее внучке.
Когда Ли Уя увидела, что пожилая женщина смотрит на нее, она тут же одарила ее яркой и милой улыбкой.
В отличие от предыдущей жизни, которая выступала за справедливое семейное окружение, древняя семья уделяла внимание порядку.
Очевидно, госпожа Ши и госпожа Ши — самые влиятельные люди в семье Ши.
Поэтому необходимо произвести хорошее впечатление на собеседника.
С круглыми миндалевидными глазами и глубокими ямочками мадам Ши подняла брови, когда посмотрела на незрелое улыбающееся лицо внизу.
Что ж, в ее семье появился лишний хозяин, который притворяется свиньей и ест тигра!
Без дальнейших подтверждений она может видеть, что эта маленькая девочка определенно не из тех разумных и послушных девочек.
То, что сказал второй брат, действительно правда, она действительно похожа на нее в том, что притворяется хорошей спереди и создает проблемы сзади.
После этого была сцена признания.
Раньше у ворот все просто грубо здоровались, а в этот раз знакомились по очереди.
После звонка Ли Уя вздохнула, в это время так много членов семьи.
Не считая трех замужних теток, у трех братьев ее отца было в общей сложности 18 детей. Добавив четырех братьев и сестер, у семьи Ши было 22 внука.
Это действительно большая семья!
»Поскольку ты вернулся, твои прежние имена в семье Ли не будут учитываться.»
Старый мастер Ши сказал:»Чансен, твое поколение — ортодоксальное поколение. Это имя мы с твоей матерью дали тебе». Затем он передал лист бумаги Ли Чансену.
»Ши Чжэнхэ!»
»Твоя мать и я надеемся, что твоя жизнь будет гармоничной и красивой.»
Затем старик Ши посмотрел на Ли Санлана и остальных четверых:»Саньлан — пятый внук семьи Ши по имени Ши Динсюань. ; Эрья — третья сестра в семье по имени Ши Фуинь; Уя — шестая по имени Ши Фусинь; Циланг — девятая по имени Ши Динхао
. генеалогия.»
»Теперь вы потомки семьи Ши, и все, что было в прошлом, ушло.»
