Наверх
Назад Вперед
Великая женщина Страны Холода Глава 249: Умер новорожденный принц Ранобэ Новелла

The great woman of the Cold Country Глава 249: Умер новорожденный принц Великая женщина Страны Холода — Новелла

Глава 249 : Новорожденный принц умер 03-19 Глава 249 : Новорожденный принц умер

Когда Ши Динсюань был арестован, все в семье Ши были шокированы и обеспокоены Ши Динсюань была семьей Ши Самый перспективный юниор, если с ним что-то случится, то немного жизненных сил, которые удалось восстановить его семье, снова пропадет.

Редактируется Читателями!


Мало того, потому что это связано с имперскими наложницами и видами драконов, и, возможно, это также будет связано с одной из временных семей. Если это не будет сделано хорошо, Учан Бофу полностью исчезнет в столице.

«У Лан самый благоразумный, как он мог совершить такую ​​ошибку?»

В это время старик перезвонил всем членам семьи и попросил их выйти, чтобы узнать о новостях.

Наконец, согласно информации, полученной от всех сторон, Ши Динсюань встретил Цзэн Мейрен с большим животом, когда он сегодня осматривал дворец. Позже у них был спор. Красавица встретила Хун напрямую и родила преждевременно.

Цзэн Мейрен все еще рожает, но если роды не будут гладкими и у нее будет кровотечение, очень вероятно, что она не сможет удержать в своем желудке драконьего вида и даже может умереть с 1 труп и 2 жизни.

Узнав, что произошло, сердце семьи упало прямо на дно долины.

Ши Фусинь нахмурился:»Невозможно, чтобы мой брат был подставлен дочерью семьи Цзэн. Он не был бы таким импульсивным.»

Конечно, семья Ши знала об этом, но это было связано с расой дракона. Если бы что-то случилось с расой дракона, даже если бы Ши Динсюань был подставлен, император разозлил бы его.

Ши Чжэндэ вдруг посмотрел на Ши Фу Синя:»Сегодняшняя беда сводится к тому, что ты слишком много сделал раньше..

Услышав, что Ши Фусинь, обеспокоенная положением своего брата, подняла глаза и посмотрела на Ши Чжэндэ:»Дядя 5, что вы имеете в виду?.»

Ши Чжэндэ проигнорировал госпожу Ши Ву, подмигнул ему и холодно фыркнул:»Сестра Синь, я давно хотел поговорить о тебе, как о девушке, ты слишком небрежна и делаешь все, что хочешь». хотеть..

«Вы должны знать, что вы больше не дикая девушка на границе. Вы девушка из Особняка Бофу. Каждое слово и поступок снаружи будут иметь отношение к Особняку Бофу..»

«До конфликта между вашей семьей и семьей Чжэнкуня вы сами видите, что с вами произошло?.»

«Чжэнкунь не только потерял свою официальную должность, но и миссис Цзэн была уволена с должности». Дедушку Цзэн уволили, может ли мисс Цзэн отпустить ее?.

«Когда вы создавали проблемы, вы когда-нибудь думали, что Чжэнкун из Бофу и мы — одна и та же семья, семья Цзэн также состоит в законе Бофу, вы оскорбляете людей до смерти.»

«Я создаю проблемы?!.

Ши Фусинь так и не проглотила свой гнев, встала и сердито посмотрела на Ши Чжэндэ:»Дядя 5, прикоснись к своей совести, мы тогда доставили неприятности?.»

Сказал с насмешкой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Теперь ты говоришь, что ты и Ли Чжэнкунь — семья. Почему они не видели тебя, хорошего брата, когда серьезно ранили моего отца и наша семья? А как насчет убеждения 12?.

«Приходите, чтобы расспросить меня сейчас и сказать, что я создаю проблемы?» Дядя 5, можешь ли ты по-прежнему запугивать слабых и бояться сильных и быть более бесполезным?.

Ши Чжэндэ ударил по столу»пощечиной», встал и указал на Ши Фусиня:»Кто, ты говоришь, запугивает слабых и боится сильных?.

Несмотря на остановку Ши Фуинь, Ши Фусинь сказал, не сдаваясь:»Ты трус, который не отличает правильное от неправильного!.»

«Ты, ты».

Ши Чжэндэ был так зол, что засучил рукава, как будто хотел прийти и побить Ши Фусинь, но госпожа Ши удержала его. Ву и Ши Фу

Ши Фуинь также силой оттащил в сторону Ши Фуинь.

Ши Чжэндэ ядовито посмотрел на Ши Чжэнхэ и Цзинь Юи, которые сидели неподвижно:»4-й брат и 4-я невестка, не беспокойтесь о Гуань Сине, посмотрите сами, есть ли они». Старшие в ее глазах? Глядя на семью Ли, я был прав и сказал, что эта девочка — 6-летняя девочка, которая ее не узнает. от равнодушных глаз Ши Чжэнхэ и Цзинь Юэ.

Ши Чжэнхэ бесстрастно посмотрел на Ши Чжэндэ:»Пятый брат, что ты только что сказал? Чжэндэ немного испугался, я не осмелился повторить то, что только что сказал.

Другие не ожидали такой ссоры, когда Госпожа 5 поспешно сказала:»Брат 4, не сердись на своего мужа, он только что нес чушь».

Ши Чжэнмао и Миссис Ши тоже быстро встала, чтобы сгладить ситуацию.

Ши Чжэндэ уговорили сесть, но Ши Фусинь не хотел сдаваться.

Ее брат только что попал в аварию, эти люди не говорили, что они должны разделить ответственность за решение проблемы, но они выскочили и обвинили их в том, что они таким образом уклоняются от ответственности, они могут только разделить богатство, а не страдания, от которых она заболела до глубины души.

Ши Фусинь равнодушно посмотрел на семью Ши:»Ли Чжэнкунь и вы — члены семьи, но они не имеют ничего общего с нашей семьей. Они не только не имеют отношения к делу, но и являются врагами. Не хотите расставаться с семьей, можете забрать их и отпустить нас.»

«Что сказала девушка Синь!»Голос госпожи Ши был резким, а лицо уродливым.

Ши Фусинь посмотрел на нее и сказал:»Скажите, что у вас на уме..

Миссис Ши посмотрела на Ши Чжэнхэ и Цзинь Юэ, которые молчали, и почувствовала дергающуюся боль в голове. Она знала, что, если она не будет говорить сегодня ясно, не только семья второго сына иметь плохие чувства по отношению к семье, но это также заставит правительство. Другие члены семьи были недовольны семьей второго сына.

Сделав глубокий вдох, пожилая женщина посмотрела на Ши Фусиня:»Зубы сестры Синь и язык до сих пор дерутся, не говоря уже о близких членах семьи..

«Если люди все время ссорятся и злятся, они не хотят членов своей семьи и расстаются с ними. Близких им людей будет становиться только меньше и меньше, и в конце концов они стать одиноким..

«У тебя есть характер, и у других есть характер.» У вас есть свои принципы в том, чтобы быть человеком и что-то делать, а у других есть чужие идеи..

«Слухи и слухи, созданные семьей Чжэнкуня ранее, преподали Чжэнкуню урок, независимо от того, насколько большой или маленький урок, это ваша способность..

«Даже если люди в особняке имеют свои представления об этом, они не имеют права говорить. В конце концов, если это дело не касается всех, оно не имеет никакого отношения ко всем.»

«Может быть, вы почувствуете, что у нас есть некоторые вещи, которые не имеют к нам никакого отношения, но разве это не та свобода, которую вы хотите?.»

«Развитие вещей теперь затрагивает всех в семье, поэтому люди в доме имеют право выражать свое мнение и мнение..

«Вашему пятому дяде не хватает некоторой ответственности, и его слова неуместны, но он также такой, потому что он боится и беспокоится..»

«Не у всех есть сильная способность вынашивать и не у всех есть способность решать проблемы..

«С точки зрения вашего пятого дяди, вы думаете, что причастность Уланга к расе драконов наложницы — это катастрофа. Понятно, что он не мог жаловаться и высказать несколько слов..»

Хотя эти слова говорят о Ши Чжэндэ, он также говорит и о других людях.

Кто может не беспокоиться о наследнике императора?

Никто на самом деле не собирается быть замешанным в Бофу я могу сбежать.

Речь идет о вашей собственной безопасности, как тут всем не жаловаться.

Хотя слова тетки не очень приятны, но когда он указывает Из-за его истинной психологии Чжэндэ чувствует себя немного некомфортно.»Мать очень хорошо сказала, что я слишком беспокоюсь о нашей семье..

Когда старушка покосилась на ублюдка,»Ваш темперамент уклонения от ответственности и отступления при столкновении с неприятностями также пугает. Ты должен продолжать в том же духе, и однажды ты станешь плохим, и никто тебе не поможет.»

Ши Чжэндэ коснулся своего носа и ничего не сказал.

Госпожа Ши не остановилась на этом и продолжила:»Человек с крепкой семьей неизбежно во всем будет мчаться вперед и делать много Если что-то пойдет не так, очень вероятно, что это станет мишенью всеобщего гнева..

«Хоть это и человеческая природа, я все же советую всем не делать таких вещей. Поскольку некомпетентные люди всегда нуждаются в защите способных людей, будьте осторожны, чтобы оскорбить людей до смерти и быть прямо выгнанными..

Эти слова сделали Ши Чжэндэ еще более безжалостным.

Слова госпожи Ши были совершенно правильными. Ши Фуинь вытащил Ши Фусинь Ши Фусинь увидела Ши Чжэнхэ, Цзинь Юэ’э посмотрела на себя, прежде чем сесть. назад.

В это время старик сказал:»Все обеспокоены несчастным случаем с Улангом, но вы должны помнить, что все — семья, мы разделяем процветание и потерю вместе, поэтому не говорите об этом. Другой приоритетной задачей является найти способ спасти Горо..

Ши Чжэнхэ беспокоился о безопасности старшего сына и сразу же сказал:»Отец, я сейчас пойду в особняк Дуаньвана, чтобы узнать, смогу ли я узнать еще какие-нибудь новости..

Ши Фуинь также вытащил Ши Фусиня и сказал:»Сестра Синь и я пошли в особняк Чжао, чтобы увидеть, что брат Чжао является боссом брата Чжао, и он должен знать больше о внутренней истории»..

Цзинь Юэ’э последовала его примеру и сказала:»Не забывайте, что семья Цай в долгу перед нами и умоляла его заступиться за У Ланга перед императором.»

1 член семьи уехал в спешке, оставив 1 дом семьи Ши в тишине.

Они были потрясены, узнав, что Ши Динсюань попал в аварию и только 4-я комната могла подойти. с эффективным решением. И они могут только с нетерпением ждать.

Что им делать в следующий раз, если с ними что-то случится? Будет ли Комната 4 делать все возможное, чтобы спасти их?

Старый Мастер Ши и Миссис Они посмотрели друг на друга со слабым выражением лица.

За последние 12 лет правительство подвергалось жестокому подавлению, так что людям в доме не хватает ответственности и мужества, чтобы столкнуться с проблемой.

Кроме того, отношения между людьми в доме и семьей второго сына неглубокие. Когда семья второго сына находится в доме Цзэнгуан, все рады их поддержать, но когда сталкиваются с серьезными изменениями, люди

Можете ли вы винить людей в доме? Они также боятся быть подавленными.

Можете ли вы винить семью Чжэнхэ И?> Миссис Ши вздохнула. и посмотрел на госпожу Ши:»Слуги в доме так хорошо бьют и бьют снаружи. Возможно, мы не сможем помочь, но, по крайней мере, мы ничего не добавим..

Госпожа Ши поспешно встала, чтобы ответить.

Когда Ши Чжэнхэ привел Ши Фуинь и Ши Фусинь к воротам особняка, они столкнулись с Ши Динхао, который вернулся из дворца.

«Цзю Лан, что случилось с твоим братом?»

1 Чжэнхэ не мог дождаться, чтобы спросить, когда он вернулся в Игуйюань.

Ши Динхао покачал головой:»Я не знаю, когда моего брата забрали, я только быстро с ним встретился и вообще ничего не сказал. Я пошел спросить охранников, кто патрулировали с ним, и все молчали. Больше я не хочу говорить».

Он сделал паузу и посмотрел на свою семью с серьезным выражением лица.

«Цзэн Мэй родила принца, но ребенок слишком долго удерживался в ее животе, и она умерла после рождения. Цзэн Мейрен также не сможет иметь детей в будущем из-за сильного кровотечения».

Ши Чжэнхэ и Цзинь Юи вдруг стали белыми.

Император потерял принца, даже если У Лана действительно подставили, император определенно обвинил бы его.

Цзинь Юэ’э была так взволнована, что чуть не заплакала, и потянула Ши Чжэнхэ:»Что должен делать глава семьи? Император не позволит Улану заплатить за его жизнь?»

Ши Чжэнхэ в это время тоже был в панике:»Никакой У Лан не будет в порядке.»

Ши Фуинь тоже торопился и инстинктивно посмотрел на молчаливую Ши Фусинь:»Что теперь делать сестре Синь?.

Ши Фусинь посмотрела на свою семью:»Должно быть, здесь что-то происходит, какой бы глупой ни была Цзэн Мейрен, невозможно не знать, что вид драконов является самой важной поддержкой для нее и Семья Цзэн. Она даже не будет пренебрегать безопасностью своих детей только для того, чтобы подставить Брата 5.»

Услышав это, Чжэнхэ и другие, наконец, немного успокоились.

Ши Фусинь нахмурился:»Очень вероятно, что несчастный случай с Цзэн Мейрен был связан с дракой в ​​гареме. Брат 5 мог быть замешан невинно. Это может быть одна из целей противника..

Ши Фуинь и Ши Динхао оба думали о шестом принце.

Ши Фуинь торжественно сказал:»Что мы можем сделать, если будет битва гарема?.»

Ши Фусинь встал:»Сестра Цзюлан, пойдем в особняк Цзян’аньхоу, чтобы найти лорда Цай Сяохоу..

Сделайте паузу и посмотрите на Ши Чжэнхэ и Цзинь Юэ’э.

«Отец и мать мертвы, принц — это не тот, кто посмеет присоединиться, вы просто ждете дома и никуда не уходи, чтобы избежать бунта Используется теми, кто хочет..

Ши Чжэнхэ кивнул, самым могущественным человеком, которого он знал, был король Дуань, но он не думал, что с их отношениями король Дуань рискнет помочь ему.

Когда трое братьев и сестер Ши Фуинь отправились в особняк Цзянаньхоу, 6 принцев дворца Чжунцуй в императорском дворце сердито посмотрели на Кан Цзеюй:»Мама, ты знаешь, что делаешь?»

Кан Цзеюй спокойно положил цветы, и нервозность принца Лу ничуть не повлияла на него:»Те, кто творит великие дела, должны успокоиться и выдержать твой гнев. Видишь, какое у тебя сейчас немного царственное поведение?»

Принц Лу был так зол:»Мать-наложница, почему ты поощряла Цзэн Мэйжэнь иметь дело с Ши Динсюанем?»

Выражение лица Кан Цзеюй было безразличным:»Мать-наложница должна помогать тебе делать то, что ты не делаешь». я не хочу этого делать».

Шестой принц так устал:»Наложница Чу Цинхуань мертва, и мы больше не нуждаемся в ее контроле».

Кан Цзеюй посмотрела на шестой принц с»шуа»:»Если бы не графство Цинхуань, любовница-наложница не смогла бы благополучно родить тебя, она сначала спасла нашу мать и сына, а потом помогла тебе, а теперь и всем людям под твоим командование — ее сыновья, вы не можете быть слишком неблагодарными».

Глаза принца Лу были тяжелыми:»Она добра к нам, но мы отплатили ей».

Кан Цзеюй не Я не хотел ссориться с принцем Лу и прямо сказал:»Я сделал слишком много. Бесполезно говорить об этом».

Шестеро принцев нахмурились:»Невозможно не расследовать смерть принца и отец.»

Кан Цзеюй»Просто расслабься. Если это в желудке, его нельзя найти у нас.— Хм, смеется, — во дворце нет ни одного, ни двух человек, которые завидуют животу Цзэна..

Принц немного расслабился и некоторое время молчал, прежде чем сказать:»Что бы ты ни делала в будущем, мать-наложница, я надеюсь, ты сможешь обсудить это со своим сыном, иначе я буду очень пассивный..

«У принца и четвертого брата много подводок во дворце, и все они ждут, когда их сын наделает ошибок..»

Кан Цзеюй тоже была очень подавлена, когда подумала о многих взрослых принцах императора:»Нашему императору действительно суждено иметь детей.»Даже старший принц, который много раз был в критическом состоянии, до сих пор жив и здоров.

«Я слышал, что старший принц теперь снова благоволит императору?.»

Говоря о шестом принце, он тоже был очень подавлен:»Ну, старший принц и наложница родили зятя, и отец наградил его многими вещами. В прошлом, он лично дал имя Чу Юй..

Кан Цзеюй нахмурился и взглянул на шестого принца:»Старший принц круглый год болеет, и у него есть наследники, почему ты уступаешь ему?.»

Принц 6 не хочет признавать свою некомпетентность:»Это не только я, старый 4 и старый 5 поженились раньше меня, и у них даже нет сына..

Кан Цзеюй фыркнул:»Старшему принцу повезло, даже если он уйдет сейчас, у него будет сын, который продолжит благовония..

Шестеро принцев согласились с их лицами. Все они думали, что у босса никогда в жизни не будет детей. Он никогда не думал, что у него будет сын чуть более чем через год после женитьбы.

Когда Чу Ю мыл 3, он тоже пошел к хорошему парню. Белый и толстый 1 выглядит так, будто может встать.

Читать»Великая женщина Страны Холода» Глава 249: Умер новорожденный принц / The great woman of the Cold Country

Перевод: Artificial_Intelligence

The great woman of the Cold Country Глава 249: Умер новорожденный принц / Великая женщина Страны Холода — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Великая женщина Страны Холода

Скачать "Великая женщина Страны Холода" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*