Великая женщина Страны Холода Глава 154
«Ваше Высочество, внутренняя сила человека в маске не уступает моей. Очевидно, он великий мастер. Возможно, я не смогу его одолеть. Вы должны быть морально готовы», — прошептал однорукий. старику в соломенной шляпе
.
Редактируется Читателями!
Хотя между высшими мастерами и мастерами есть различия, но на этом уровне убить друг друга непросто.
Но если бы они не убили друг друга, то не смогли бы вовремя выбраться из городских ворот.
Старик в соломенной шляпе усмехнулся и сказал:»Внутреннее хранилище энергии зала реинкарнации — это просто тело, а вовсе не настоящий верховный мастер. Не волнуйтесь, этот зал нанесет ему смертельный удар, если потребуется»
. быстро взглянул на старика в соломенной шляпе.
Зал Реинкарнации, хранитель королевской семьи Чу, отвечает за устранение всех членов королевской семьи, предавших династию Чу.
Если бы не защита Зала Реинкарнации, молодой император Цзяньсин не дожил бы до зрелого возраста на глазах могущественного регента и, наконец, не убил бы потомство регента.
Можно сказать, что Зал Реинкарнации был врагом-убийцей Его Королевского Высочества Ху!
Ши Фусинь, которая»смотрела» на городские ворота, услышала разговор между ними, выражение ее лица слегка изменилось.
Всего два предложения, но объем информации очень большой.
Неудивительно, что внутренняя сила однорукого слишком сильно колебалась, он оказался великим мастером.
Но что случилось с Чу Яо?
Накопитель внутренней силы?
Зал Реинкарнации?
Старик смог нанести Чу Яо смертельный удар, почему? Однорукий называет его Его Высочество, значит, он тоже член королевской семьи?
Ши Фусинь потерла подбородок, еще раз сетуя на то, что вода в столице необычайно глубока!
Ши Фусинь посмотрел в сторону городских ворот, неудивительно, что Чу Яо не атаковал в первый раз, оказалось, что он,»Мастер пиков», был неряшлив, и ему приходилось избегать настоящих.
Зная, что у старика в соломенной шляпе есть способ удержать человека в маске, однорукий начал атаку.
Чу Яо на башне не колебался и полетел ему навстречу.
Вне зависимости от того, настоящий он мастер или нет, его внутренняя сила действительно достигла пика, а значит, это битва мастеров.
Великие мастера сражались, и размах удара был не так велик, они вдвоем стояли друг против друга в воздухе, и крыши окрестных домов сильно разлетелись вдребезги, а черепица посыпалась.
Некоторые близлежащие дома даже рухнули.
Ши Фусинь наблюдала с большим энтузиазмом, великих мастеров не так много, и они редко появляются в этом мире, встретить такого нелегко, поэтому она должна воспользоваться этой возможностью, чтобы хорошенько взглянуть на силу великих мастеров.
Через четверть часа Ши Фусинь примерно увидел разницу между верховным мастером и воином девятого ранга.
По сравнению с воинами девятого ранга гроссмейстер Цзюэ Дянь разорвал оковы своего тела, по ее мнению, его телосложение качественно улучшилось.
Уголки губ Ши Фусинь слегка дернулись, если это так, то это будет вопросом времени, когда она станет высшим мастером.
Из-за исцеляющей способности нет верхнего предела для улучшения ее телосложения. Если она продолжит практиковаться, то сможет убить одного из лучших мастеров в будущем.
В битве между Чу Яо и одноруким, хотя он и был в невыгодном положении, однорукий не мог быстро победить его.
Старик в соломенной шляпе немного забеспокоился и вынул из своего тела костровый карман, после того как зажег его, из него повалил густой черный дым.
Вместе с черным дымом старик в соломенной шляпе бросил огненный мешок в Чу Яо.
Как только Чу Яо увидел черный дым, его цвет лица резко изменился. Он хотел держаться подальше от черного дыма, но его остановил однорукий человек. Как бы сильно он ни сдерживал дыхание, он все равно вдыхал черный дым..
Вдохнув черный дым, Ши Фусинь остро заметил, что атака Чу Яо стала несколько бессвязной, не такой яростной, как раньше.
»бум!»
Не обращая внимания, Чу Яо получил удар кулаком в грудь от однорукого человека, перелетел вверх ногами, ударился о городскую стену и излил большой рот крови, когда упал на землю.
Увидев это, лицо Ши Фусиня выпрямилось.
Что это за черный дым?
Увидев, что Чу Яо схватился за грудь и пытается терпеть, Ши Фусинь слегка прищурила глаза и быстро просканировала его тело силой мысли, после чего ее цвет лица стал сложным.
В этот момент она поняла, почему старик в соломенной шляпе сказал, что Чу Яо был внутренним хранилищем энергии.
Чу Яо совершенно не может контролировать внутреннюю силу в своем теле, а внутренняя сила суетится в его меридианах, в этом случае, не говоря уже о противостоянии с врагом, он может противостоять бунту внутренней силы, и неплохо, если он не отвечает до смерти.
Однорукий не любил драться. Его единственной целью приезда в Пекин было вывезти из Пекина старика в соломенной шляпе. Увидев, что Чу Яо больше не может сражаться, он схватил старика с соломенной шляпе и хотел вылететь из городской башни, не сказав ни слова.
Как раз когда эти двое собирались взлететь на башню, Чу Яо внезапно вскочил и атаковал однорукого человека и старика в соломенной шляпе, как пушечные ядра.
»В поисках смерти!»
Лицо однорукого мужчины помрачнело, и он влил всю свою внутреннюю энергию в правую ногу, изо всех сил ударив Чу Яо.
Что касается Чу Яо, то его целью был вовсе не однорукий человек, он сопротивлялся атаке однорукого человека, изо всех сил боролся, чтобы получить травму, и ударил старика в соломенной шляпе, сбив его с ног прямо с воздуха.
Увидев Чу Яо, которая упала с воздуха, как тряпка, Ши Фусинь немного замолчал.
Однорукий ударил со всей своей силой, и она только что услышала ясный звук ломающихся костей, и ребра Чу Яо, должно быть, были полностью сломаны.
В сочетании с внутренней силой бунта, хочет ли Чу Яо умереть?
Конечно, удар Чу Яо был нелегким, и он прямо дернул соломенную шляпу и отправил ее в полет почти на сто метров, едва приземлившись в переулке напротив Ши Фусиня.
После того, как старик в соломенной шляпе приземлился, он несколько раз дернулся, и кровь изо рта непрерывно брызнула фонтаном. Он подождал, пока передняя часть его груди окрасится в красный цвет, и рвота кровью медленно прекратится.
Старик в соломенной шляпе хотел изо всех сил встать, но, к сожалению, он несколько раз безуспешно пытался, но когда он поднял глаза, то увидел Ши Фусиня, который смотрел на него с противоположной стороны.
Сначала старик в соломенной шляпе игнорировал Ши Фусиня, надеясь, что однорукий человек быстро придет его спасти, но он ждал и ждал, но вместо однорукого услышал шум боя.
Ши Фусинь посмотрел в сторону городских ворот, посмотрел на дюжину или около того стройных и сильных мужчин, которые внезапно прилетели из-за пределов города, и окружили однорукого.
Как только две стороны встретились, началась борьба не на жизнь, а на смерть.
Она заметила, что Чу Яо вздохнул с облегчением, увидев приближающихся людей, и сразу понял, что эти люди должны быть из императорского двора.
Старик в соломенной шляпе почувствовал, что что-то не так, и почувствовал, что его тело становится все слабее и слабее. Поколебавшись мгновение, он медленно поднял руку и поманил Ши Фусиня:»Маленькая девочка, ты можешь помочь дедушке?» Ши Фусинь
Решительно качая головой:»Боюсь.»
Старик в соломенной шляпе:.
Боишься?
Осмелятся ли люди, которые боятся, стоять так близко к полю боя?
Он не видел страха в глазах девочки.
Хотя старик в соломенной шляпе сомневался в появлении здесь Ши Фусиня, у него не было другого выбора, кроме как относиться к нему как к живому лошадиному доктору, и он вытянул уродливую улыбку:»Маленькая девочка, пока ты мне помогаешь, кто-нибудь поможет мне.
»Я дам вам много денег.»
Услышав деньги, глаза Ши Фусиня загорелись:»Сколько денег?»
Увидев ее реакцию, старик в соломенной шляпе дернул ртом:»А много, много, слишком много для тебя, я не могу израсходовать его за всю жизнь,.
усмехнулась Ши Фусинь в глубине души, но ее лицо было полно жадности:»Чем ты хочешь, чтобы я помогла тебе?
» Мужчина в соломенной шляпе на мгновение заколебался и снял соломенную шляпу с головы:»Помогите мне снять эту соломенную шляпу. Просто повесьте ее на старую иву в Аньефане»
. человек в соломенной шляпе, и если она не исцелит его целительной силой, он будет практически безнадежен.
Вспоминая свой предыдущий разговор с одноруким, Ши Фусинь хотел выведать у него какую-нибудь новость и сказал ерунду:
»Я знаю старую иву в Аньефане. В будние дни там играет много детей. Надень соломенную шляпу». на, и его обязательно скоро отнимут дети.»
Старик в соломенной шляпе явно не ожидал, что это произойдет, он застрял, он сидит в тюрьме много лет, и пока он знает только такие контактный сигнал.
Ши Фусинь:»Почему бы тебе просто не сказать мне, кому я должен отдать соломенную шляпу, чтобы я знал, к кому обратиться за деньгами?» Старик
в соломенной шляпе промолчал.
Ши Фусинь взглянул в сторону городских ворот и притворился испуганным:»Нет, приближается тот человек в маске, который сбил тебя с ног.» Старик
в соломенной шляпе напрягся.
Ши Фусинь настаивал:»Ты скажи мне, к кому идти, или не говори мне, я уйду.»
Старик в соломенной шляпе знал методы Зала Реинкарнации, и на этот раз он смог чтобы сбежать, потому что он использовал своего отца. С несколькими темными линиями, оставленными Вангой, он чувствовал, что не проживет долго. Если бы он вышел ни за что и ничего не сделал, то действительно умер бы без сожаления.
»Иди в особняк герцога Цин и найди госпожу Ву.»
Глаза Ши Фусинь вспыхнули, а затем она преувеличила:»Я не смею идти в особняк герцога. Если я пойду, они выбьют меня»
.»Нет, вам просто нужно сказать ему, что Его Королевское Высочество Ху попросил вас уйти, и они не посмеют ничего с вами сделать.» Глаза
Ши Фусиня расширились:»Ху, Ваше Высочество? Ваше Высочество. Вы принц?» Говоря, он качал головой:»Нет, нет, как же ты мог быть принцем? Ты не стар даже император»
. много чего на свете повидал, а ты принадлежишь особняку герцога и Его Высочества, звучит довольно блефово, но если ты действительно родственник императора, разве кто-нибудь посмеет тебя убить?
Увидев пренебрежительное лицо Ши Фусиня, может быть, это была одержимость личностью, а может быть, это было нежелание в его сердце, старик в соломенной шляпе не смог сдержаться:»Я сын принца-регента Чу Ху, настоящее королевское дитя.» Почти,
он. Это совсем немного, чтобы стать принцем.
Э-э,
Ши Фусинь была ошеломлена на мгновение, очевидно, она не ожидала, что сможет раскрыть настоящую личность старика в соломенной шляпе.
»Сын принца-регента, эта личность.
Ши Фусинь проглотила слюну. Особняк дяди Учана был засекречен в течение многих лет из-за его причастности к делу принца-регента. Этот старик — большая проблема, и она не должна с ним связываться..
Ши Фусинь не хотела продолжать расспрашивать о новостях, поэтому она развернулась и собиралась уйти.
Увидев ее такой, старик в соломенной шляпе понял, какую большую ошибку он совершил.
В то время вдовствующая императрица и император Цзяньсин пытались справедливо и честно разобраться со своим происхождением, но они запятнали отца, так что люди думали, что отец был гнусным человеком, и они часто упоминали это из-за боязни избежать этого.
Не желая, чтобы соломенная шляпа попала в руки действующему императору, старая соломенная шляпа с трудом сказала:»Не уходи, внутри соломенной шляпы карта сокровищ царской семьи, ты соломенную шляпу убери, карта сокровищ принадлежит вам.» Ши Фусиню не разрешили забрать соломенную шляпу
Особняк герцога Цин исчез, что показывает, как сильно Чу Ху ненавидит королевскую семью.
Услышав карту сокровищ, Ши Фусинь остановилась и немного поборолась, но вскоре обернулась.
Увидев, что она остановилась, старик в соломенной шляпе почувствовал облегчение.
Пока соломенная шляпа не попадет в руки королевской семьи, у Цин Хуаня есть шанс ее заполучить.
Однако в следующий момент глаза старика в соломенной шляпе расширились.
Соломенная шляпа, которая была рядом со стариком, вдруг взлетела из воздуха и упала прямо в руки маленькой девочке в противоположном переулке.
Следующая сцена сделала дыхание старика еще более грязным.
Маленькая девочка безошибочно вытащила из соломенной шляпы десять бамбуковых палочек, эти бамбуковые палочки выглядели нормально, но старик знал, что из десяти бамбуковых палочек можно составить карту.
»Ты…»
Старик был так потрясен, что грудь его сильно вздымалась, а из уголка рта снова хлынула кровь.
Ши Фусинь взглянул на старика, который уже вдохнул больше воздуха и выпустил меньше воздуха, и небрежно откинул соломенную шляпу:»Не сердитесь, все сокровища королевской семьи получены от простых людей, и они взяты у народа и используются народом. Это будет присвоено.»
Соломенная шляпа упала на бок старика.
Увидев Ши Фусиня, который ушел и исчез в мгновение ока, старик очень рассердился.
Кто эта маленькая девочка?
Старика вырвало еще несколько глотков крови, его веки были настолько тяжелыми, что он хотел закрыть их навсегда, когда он увидел, что Чу Яо медленно движется шаг за шагом, он внезапно снова вышел из себя.
Неважно, кто эта девушка, лишь бы она не была персоной императора.
Чу Яо был серьезно ранен и двигался очень медленно. Когда он подошел к старику, тот уже скончался.
Ши Фусинь не ушла далеко, а спряталась в пустой комнате в сотне метров, следя, чтобы старик ничего не сказал Чу Яо, а Чу Яо не заметила ничего необычного, поэтому ей стало легче.
Убедившись, что она не оставила никаких следов, Ши Фусинь была готова отправиться к воротам Юндин, но как только она собиралась уйти, ее цвет лица снова изменился.
Более дюжины мужчин в черном бежали к Юаньмэнь, и оказалось, что направление было там, где была Чу Яо.
Чу Яо
остановилась на несколько секунд, и Ши Фусинь без колебаний ушел.
Чу Яо действительно хороша в своей эстетике. Если это будет другое время, можно протянуть руку помощи, но личность старика слишком необычная.
Сын принца-регента также имеет отношение к королевской карте сокровищ. Чу Яо отчаянно хочет остановить его. Если люди узнают, что на месте происшествия есть другие люди, то она, скорее всего, попадет в бесконечные неприятности в будущем.
Поэтому Чу Яо может только просить благословения.
Как только Чу Яо был уверен, что Чу Ху мертв, и от него ничего не пропало, он уже собирался сесть и отрегулировать дыхание, когда в его поле зрения появилась фигура человека в черном.
Боже, как он нелюбим?
Уголки рта Чу Яо скривились, и с ухмылкой на лице он изо всех сил пытался встать с мечом в руке. Когда человек в черном увидел упавшего на
землю старика в соломенной шляпе, выражение его лица изменилось:»Его Королевское Высочество Ху мертв?
более дюжины мужчин в черном напали на Чу Яо.
Чу Яо выдержал прилив внутренней силы в своем теле и пошел вперед.
Через четверть часа все люди в черном рухнули на землю, и Чу Яо тоже лежала неподвижно на земле.
