Наверх
Назад Вперед
Великая Принцесса Глава 216 Ранобэ Новелла

The Grand Princess Глава 216 Великая Принцесса РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Сдерживающая ситуация..

«Если ты жив, то пока ты убьешь Пэй Вэньсюаня, семья Хань не окажет сопротивления. Как старшая принцесса, твоя власть настолько высока, что новый король не может терпеть тебя, и ты не можешь. терпи того, кто будет подавлять тебя. Новый король..

«Так что независимо от того, действительно ли у Вашего Высочества есть этот алхимик, вы с Ли Чуанем обречены умереть. Это вопрос времени..

Ли Жун потеряла дар речи.

Все, что сказала Су Жунцин, на самом деле было правдой.

Она была настолько жадной, что терпела Ли Чуаня, потому что Ли Чуань был ее. Если бы она была моложе брат Ли Пин или Ли Синь восходит на трон и не подчиняется ей, как Ли Чуань, она не знает, как долго сможет это терпеть

Ей ничего не остается, как крепко держаться за власть

Оглядываясь назад, почему именно она изменилась до неузнаваемости?

Алхимиком был Ли Чуан, который ей не поверил. Но если бы Ли Чуану было 7 лет, Ли Чуан бы так и сделал. Она подошла к двери и спросила, что происходит.

Просто 48-летний Ли Чуан уже был королем, который никому не мог доверять.

Ли. Ронг глубоко вздохнула и опустила голову:»Значит, все, что ты сейчас делаешь, — это месть?.

«Ваше Высочество», — горько улыбнулась Су Жунцин, —»Какой смысл оживлять события, произошедшие в прошлой жизни, и говорить о мести? Ронг Цин просто чувствовал, что даже если Ли Чуань перевоплотится, он снова совершит те же ошибки.»

«Ли Чуань слишком амбициозен, и его трудно контролировать. Он не может терпеть ни благородную семью, ни будущего Его Высочество. Ваше Высочество, вы не желаете быть девушкой, выросшей на заднем дворе глубокого дворца. Рано или поздно, когда Ли Чуань вступит на трон, однажды вы столкнетесь друг с другом с мечами..

«Плохо ли мы относились к Ли Чуаню в прошлой жизни? Он был свергнут Ли Мином и стал принцем, попавшим в беду. Аристократическая семья собрала свою военную мощь, чтобы отправить его на трон. Но что произошло дальше?.

«Он был настолько жаден до заслуг, что хотел отправиться на север, чтобы реорганизовать гарем и побаловать наложницу Цинь. Предыдущая династия подавила чиновников аристократического рода, убила его дядю и заключила в тюрьму его мать., заключил королеву-мать во дворце и выдвинул несправедливое дело, чтобы подставить нашу семью Су. До конца я даже не отпускал тебя ради власти..

«Такой монарх», Су Жунцин уставился на Ли Жуна:»Как я могу просто смотреть, как он восходит на трон?.»

«Итак» Ли Жун попыталась оставить позади все, что ругала Су Жунцин. Она не хотела ни слышать об этом, ни думать об этом. Она сдержала свои эмоции и просто продолжала спрашивать:»1, ты ты уже решил уничтожить его, когда вернешься..

«Да.»Су Жунцин этого не скрывал:»Я планировал уничтожить его с самого начала. Первоначально я думал, что мне не нужно ничего делать, как и в прошлой жизни. Когда Его Величество свергнул Ли Чуаня, я не позволил семье принять это. теперь не более чем 1. Сяо Су труслив и некомпетентен, а наложница близка к деньгам. После того, как Ли Чэн взойдет на трон, мы можем использовать Ли Чэна как марионетку и ждать, пока он родит наследника., а затем убейте его, чтобы поддержать молодого императора. Тогда я приму власть и поприветствую Его Высочество обратно в Пекин.»

«Тогда почему ты хочешь приблизиться ко мне и притвориться, что присоединяешься к принцу?.

«Я хочу связаться с Его Высочеством. Его Высочество слишком сильно изменился в этой жизни, и за ним нужно наблюдать. 2. Если необходимо, я готов принять меры как инсайдер, чтобы свергнуть Ли Чуаня..

«Поскольку Ли Чуан приказал убить меня в моей прошлой жизни, а ты хотел быть его врагом, почему ты не сказал мне раньше? Хочешь признаться в этом, когда я спрошу тебя, убийца ли ты?.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Су Жунцин ничего не сказал, и Ли Жун выдавил улыбку:»Боишься, что мне будет грустно?.

«У Вашего Высочества в жизни есть только один родственник, Ли Чуань. Независимо от того, что я говорю или нет, Ваше Высочество из-за этого не поднимет против него меч. В таком случае, зачем говорить больше?.

«Если мне это удастся, Его Высочество возненавидит меня. Если я потерплю неудачу, это не повредит братско-сестринским отношениям между Вашими Высочествами..

Ли Жун не удивилась, услышав это. Она молчала, и снаружи были слышны слабые голоса. Су Жунцин выглянула из пещеры, и ее голос был спокойным:»Ваше Высочество, вы все еще хотите спросить?.»

Ли Жун молчала. Она обняла себя и посмотрела на танцующий огонь перед собой. Спустя долгое время она прошептала:»Чуаньэр не верит в это, я думаю, что убила его и. его дети за власть, но ты и Айя. Почему ты не веришь мне и хочешь посмотреть, как я умру, а затем держать власть в своих руках?.

«Ваше Высочество действительно хочет знать, когда вы задаете этот вопрос?.

Су Жунцин прислонилась к стене и смотрела, как огонь издает»хлопающий» звук и поднимаются искры.

Они смутно услышали зов. Звук был очень далеко, как будто он доносился из другого мира, за горой Ваньшуй.

Ли Жун не могла не обнять себя немного крепче, когда услышала ответ Су Жунцин:»Скажи мне».

«Потому что Ли Синь, — с трудом сказала Су Жунцин, — это не ребенок Ли Чуаня.

Ли Жун застыла, когда услышала это. Она медленно подняла голову в недоумении. Су Жунцин опустила голову и, казалось, смутилась.

«Шанггуаня и мой старший брат тогда полюбили друг друга, но из-за своей семьи они были вынуждены войти во дворец и стать наследной принцессой. Мой старший брат решил не жениться ради своей жизни. Это было сначала хорошо, но потом Ли Чуань и Цинь Чжэньчжэнь собрались вместе. Он больше никогда не прикасался ни к кому в гареме. остаться вдовой на всю оставшуюся жизнь, но она не могла позволить себе остаться вдовой на всю жизнь без детей.»

«И что?» Ли Жун почувствовала, как у нее свело желудок.

«Итак, Шангуань Я нашел моего старшего брата и вовремя поймал Ли Синя.

Услышав это, Ли Жун почувствовала, как будто кто-то толкнул ее голову в воду, вся тошнота и отвращение»., и страх Они все подошли.

1У всего есть причина.

Почему Су Жунхуа убил Цинь Чжэньчжэня? Потому что Су Жунхуа хотел сохранить своего ребенка и Шангуань Я.

Почему Ли Чуань в конце концов применил кастрацию, чтобы так сильно унизить Су? Потому что он знал, что у Су Жунхуа и Шангуань Я был роман?

Почему Су Жунцин наконец заключила союз с Шангуань Я и решила смотреть, как она умирает, когда умирал Ли Чуань, она также поддерживала семью, и он даже любил ее — потому что он хотел защитить его. Последнее родословная старшего брата.

Она мертва, и Пэй Вэньсюань мертва. Благодаря методам Су Жунцина и Шангуань Я Ли Синь почти легко дотянулся до трона.

Слишком отвратительно.

Слишком некрасиво.

Переплетение сердец и интересов этих уродливых людей превратило прошлую жизнь в вонючую паутину, туго опутавшую всех.

Отец и сын — не отец и сын, сестра и брат — не брат и сестра, муж и жена — не муж и жена, друзья — не друзья.

Все в прошлой жизни было гнилым болотом, полным отвратительного гноя. Сначала я подумал, что это просто гнилые ветки и листья. Когда я отодвинул гниль, скопившуюся на вершине болота. Я обнаружил, что под ними было что-то еще. Уродливые человеческие кости и плоть превратились в густую пасту, булькающую и пахнущую рыбой.

Ли Жун почувствовала, как перед ее глазами пронеслись бесчисленные события прошлого. Эти прошлые события ошеломили ее. Она не могла дышать и почти не могла пошевелиться.

Но она не может потворствовать.

Она должна уйти, она должна уйти, она не может больше умирать вместе с ними в этой грязи.

Она смутно услышала, как кто-то зовет недалеко. Голос человека был хриплым и смешанным с дождем.

Но она все равно это слышала.

Это Пэй Вэньсюань.

Именно Пэй Вэньсюань никогда по-настоящему не предавала ее в этих двух жизнях и всегда защищала ее. Даже когда всех предали и разлучили, Пэй Вэньсюань была единственной, кто верил в нее.

Она хочет уйти, она хочет сбежать, она хочет пойти к нему.

Ли Жун больше не могла сдерживаться, когда ей пришла в голову эта мысль. Она встала и, несмотря ни на что, направилась к двери.

Увидев ее появление, Су Жунцин быстро поднялась и погналась за ней.»Ваше Высочество».

«Отпусти!»

Ли Жун держала в руке кинжал. вытерла глаза, полные влаги. Глядя на него:»Прикоснись ко мне!»

Сказав это, она бросилась прочь, как сумасшедшая.

Ее нога была повреждена, и каждый шаг вызывал сильную боль, но она все равно бежала в направлении голоса мужчины.

«Пэй Вэньсюань!»

Она громко выкрикнула имя Пэй Вэньсюань:»Пэй Вэньсюань бросился вперед!»

Два человека кричали друг другу под проливным дождем, ища голоса друг друга, пока, наконец, Пэй Вэньсюань не оторвал руками кусок шипов, а затем увидел девушку, которая, казалось, была очень напугана. и бросился в его объятия.

В тот момент, когда она обняла его, Ли Жун, казалось, нашла другую сторону своей жизни и, наконец, безудержно разрыдалась.

«Забери меня». Она дрожала, стиснула зубы и плакала, умоляя его:»Пэй Вэньсюань, забери меня. Не позволяй мне оставаться там, забери меня». Уберите ее.

Уберите ее от всего невыносимого, отчаянного и отвратительного.

Пей Вэньсюань никогда не видел Ли Жуна таким. Ли Жун почти полностью потерял сознание. Вся его личность окутана отчаянием и страхом и вот-вот развалится на части при малейшем прикосновении.

Он чувствовал, что ее плач был подобен острому ножу, режущему его сердце взад и вперед. Ему никогда не было так больно, чтобы казалось, что каждый кончик пальца слегка подергивается.

Он протянул руку, чтобы защитить Ли Ронга.

Шипы упали и укололи его. Он неосознанно подавил свои эмоции и подавил влагу в глазах. Он поднял руки и обнял эту мягкую девушку, которая, казалось, не могла выдержать ни малейшего ветра и дождя. опустил голову и нежно поцеловал ее в волосы.

«Не плачь», — тихо уговаривал он ее хриплым голосом, —»Ронгронг, я нашел тебя и отвезу домой.»││思││Кролик││Net││

160: Карета

Я отвезу тебя домой

Это самая прекрасная вещь, которую она когда-либо слышала. ее жизнь

У нее все еще есть место, которому она принадлежит, и дом.

Она цепляется за Пэй Вэньсюань, как единственная коряга в потоке.>

Ее слезы пропитаны слезами Пэй Вэньсюань. одежда, даже если она была смешана с дождем, ее можно было сразу узнать по ее палящей температуре

Пей Вэньсюань держал все ее тело в своих руках, сложив рукава. Стопка закрывала ее фигуру. дрожа, сдержал свою оплошность, сдержал все свои эмоции и вытеснил влагу из глаз

Она была жива>Несмотря ни на что, для нее было бы лучше

Он глубоко вздохнул и медленно посмотрел вверх сквозь дождевую завесу. У входа в пещеру вдали стоял Су Жунцин и тихо смотрел на них сквозь дождь.

Взгляды двух людей встретились. Через мгновение Су Жунцин слегка кивнула и развернулась, чтобы войти в пещеру.

Пей Вэньсюань смотрел на пещеру, лаская спину Ли Жуна. Плач Ли Жуна постепенно стал тише. Через некоторое время подошел Чжао Чунцзю. Он только что появился в поле зрения Пэй Вэньсюаня, поднял руку и положил ее. на его губах, делая на расстоянии жест»молчание».

Затем Пэй Вэньсюань поднял подбородок в сторону пещеры.

Чжао Чунцзю понимающе кивнул и бросился к пещере.

Увидев движения Чжао Чунцзю, Пэй Вэньсюань почувствовал, что Ли Жун немного успокоился. Наконец он сказал:»Человек, обыскивающий скалу, должен быть недалеко. Я отнесу тебя

Он был наполовину. Он опустился на колени и позволил Ли Жуну лечь ему на спину. Ли Жун обнял его за шею и оперся на спину, не говоря ни слова.

Сзади послышался звук бега. Ли Ронг, кажется, что-то поняла и слегка задрожала. Пей Вэньсюань не двинулась вперед и не оглянулась. Спустя долгое время она сказала хриплым голосом:»Пойдем».

Пэй Вэньсюань Он посмотрел на небо и вынес Ли Жуна из густого леса.

Всю дорогу они ничего не говорили. Сильный дождь больно ударил по ним двоим.

Он пронес ее через тернии и густой лес. Дождь постепенно прекратился, и небо стало светлеть.

Утром после дождя стоял водяной пар, и солнце скрылось. Рано утром появились голубые облака. Пройдя неизвестное время, они наконец услышали звук. конские копыта и шум людей.

Пэй Вэньсюань поднял голову и увидел, как Тонг Е и его люди бросились к Пей Вэньсюаню и взволнованно сказал:»Сэр», — сказал он, а затем посмотрел на Ли Ронга.,»Ваше Высочество, вы в порядке?»

«Сначала садитесь в карету».

Пэй Вэньсюань знал, что Ли Жун не хочет говорить, поэтому он послал Тонга. Е отнес Ли Жуна к борту кареты и помог Ли Жуну сесть в карету.

Ли Жун уже успокоилась. Она опустила голову и ничего не сказала.

Пей Вэньсюань помогла ей сесть в карету и попросила кого-нибудь переодеть ее в чистую одежду, прежде чем вернуться в карету.

Тун Е принес то, что в карете особняка Пей была только одежда Пей Вэньсюань

Читать новеллу»Великая Принцесса» Глава 216 The Grand Princess

Автор: Mo Shu Bai
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Великая Принцесса
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*