Наверх
Назад Вперед
Вечный Император Драконов Глава 4: Горы монстров Ранобэ Новелла

EVERLASTING DRAGON EMPEROR Глава 4: Горы монстров Вечный Император Драконов РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 4: Горы монстров

В городе Фэнхо семья Лу — настоящая гигантская семья, и ни одна другая семья не может сравниться с ней.

Семья Ли изначально была неизвестной маленькой семьей в городе Фэнхо. Позже, поскольку Ли Пин вышла замуж за Лу Юньтяня, который в то время был главой семьи Лу, семья Ли воспользовалась властью Семья Лу, и их сила продолжала расти.

Лу Мин вспомнил, что в то время семья Ли очень хорошо относилась к Ли Пину и ему.

Но после несчастного случая с Лу Юньтянем отношение семьи Ли к их матери и сыну изменилось, особенно после того, как дед Лу Мина скончался, его дядя отвечал за семью Лу, и он все больше и больше отдалялся от их семьи. мать и сын.

Человеческие чувства бывают теплыми и холодными, такова реальность.

Семья Ли, во дворе.

Ли Пин опустился на колени, слегка дрожа.

Вокруг, в окружении много детей семьи Ли, указывая и указывая.

Над территорией мужчина средних лет с большим животом равнодушно посмотрел на Ли Пина:»Сестричка, сколько ты собираешься стоять на коленях, не стыдно?»

Он старший брат Ли Пин Пина, Ли Фу.

«Брат, я умоляю тебя, Мингер, наконец, культивировал свою истинную ци. Он твой племянник, так что дай ему кунг-фу или два!»

со слезами на глазах умоляла Ли Пин.

«Маленькая девочка, скажи мне что-нибудь, что тебе не нравится слышать, Лу Мин был хилым и больным с детства, и он не может пробудить свою кровь. Даже если ему посчастливится культивировать немного истинной ци, что толку? Достижений в будущем не будет. Лучше быть обычным человеком со спокойной душой и закончить эту жизнь.»

«И позвольте мне сказать вам, первый старейшина семьи Лу прошел мой гнев, позволь мне исправить мою позицию, сестричка. Большой брат, я тоже в дилемме, если я помог тебе, я обидел старшего.»

Легко сказал Ли Фу.

«Брат, я умоляю тебя, я не хочу, чтобы у Мин’эра были какие-либо великие достижения, пока он может стать мастером боевых искусств и поддерживать себя в форме, он будет удовлетворен. Брат, я обещаю это. это последний раз, когда я умоляю тебя, и я никогда больше этого не сделаю. Это смутит Большого Брата, — продолжал умолять Ли Пин.

Ли Фу нахмурился, задумался на некоторое время, достал книгу и бросил ее перед Ли Пин, сказав:»Глядя на любовь между братьями и сестрами на протяжении многих лет, давайте возьмем эту книгу, хотя она не популярен, Но для Лу Мина этого достаточно, не беспокойте меня снова.»

«Мама!»

В этот момент прибыли Лу Мин и Цююэ.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лу Мин помог Ли Пину подняться и почувствовал, как тело Ли Пина слегка дрожит, очевидно, из-за того, что он долгое время стоял на коленях.

«Мин’эр, спасибо за твоего дядю.» Ли Пин внимательно посмотрел на Ли Фу и сказал Лу Мину.

«Спасибо ему?»

Грудь Лу Мина была полна гнева, и он сказал:»Не нужно их милосердия, мама, давай вернемся».

Лу Мин даже не заметил, что Глядя на книгу боевых искусств, он поддержал Ли Пина и покинул семью Ли.

«Позор на твоем лице, но только случайно взрасти след истинной ци и действительно считай себя гением».

«Это просто пустая трата времени».

Семья Ли Все дети насмехались.

Лу Мин игнорировал этих людей. У него не было сил, и было бесполезно что-либо говорить. Если он говорил слишком много, это заставляло другую сторону смотреть на него еще больше.

Но Лу Мин поклялся, что однажды он воспользуется фактами, чтобы заткнуть рот всем этим людям.

Покинув семью Ли, Ли Пин вздохнул и сказал:»Мин’эр, ты слишком импульсивен, это боевое искусство, если оно может сделать тебя мастером боевых искусств, независимо от того, сколько обид твоя мать страдает. Это того стоит».

Лу Мин встал прямо, как меч, его глаза были очень твердыми, и сказал:»Мама, даже если не будет милосердия от семьи Ли, я обязательно стану мастер боевых искусств, и я тоже мастер боевых искусств. Сильный!»

Вернувшись в свою резиденцию, Лу Мин вошел в Верховный Храм и усердно практиковался.

После первой практики Лу Мин начал практиковать.

Это боевое искусство, очень загадочное. После практики оно начинает двигаться подобно драконам и змеям со скоростью молнии.

С помощью пения во дворце Лу Мин добился быстрого прогресса.

Потренировавшись всего дважды, я впервые увидел дверь.

Тсссс! Свист!

Лу Мин изогнулся, его тело было похоже на дракона, похожего на змею, изогнув талию и шагнув, он был на расстоянии более трех метров.

Расстояние более трех метров равно десяти футам.

«Дракон и змея шагают, чтобы достичь уровня, первый взгляд на дверь, один шаг может быть на расстоянии одного чжана, и чтобы достичь двух уровней, один шаг наружу, вы можете достичь двух футов, каждый раз, когда вы пробить уровень, можно увеличить на единицу, до меня еще далеко, давайте продолжим.»

Далее, под тяжелыми тренировками Лу Мина, прошло десять дней.

За последние десять дней Лу Мин открыл еще два меридиана подряд, достигнув пика на средней стадии меридианов.

Самый большой выигрыш — это боевые искусства.

И оба тренировались до трех уровней, и они были полностью интегрированы.

«Культивирование приводящей в бешенство энергии все еще идет слишком медленно. Если мы будем продолжать в том же духе, если мы захотим открыть три божественные вены, я не знаю, сколько времени это займет.»

Лу Мин задумался.

Если вы хотите быстро открыть меридианы, затем уплотнить циклон и войти в царство воинов, у вас должно быть много таблеток дракона и тигра.

Но Лонгхудан стоит сто таэлей серебра, и говорят, что у него нет ни гроша.

«Теперь, когда я достиг пика средней стадии Тонгмай, а два боевых искусства также были культивированы до точки»интеграции и проникновения», у меня есть некоторая сила самозащиты, и это пришло время попытать счастья в Горах Чудовищных Чудовищ.»

Горный хребет Чудовищных Зверей — это огромный горный массив в пятидесяти километрах от города Фэнхо.

В горах растет много эликсира, привлекая большое количество воинов из города Фэнхо на поиски лекарства в горах.

Конечно, случайность часто сопровождается риском. В горах водится большое количество зверей, и есть даже монстры, которые намного сильнее зверей. Каждый год от пасти погибает множество воинов монстров.

Лу Мин не хотел углубляться в горный хребет чудовищных зверей, он просто хотел попытать счастья за пределами горного хребта и отточить свои боевые навыки.

Найдя предлог и поговорив с Ли Пин, Лу Мин отправился в Горы Чудовищных Чудовищ.

Двумя часами позже Лу Мин подошел к подножию горного хребта Чудовищного хребта. Глядя вверх, горный хребет Чудовищного хребта был похож на гигантского зверя, вызывая у людей сильное чувство угнетения.

Без каких-либо колебаний Лу Мин бросился в Горы Чудовищных Зверей.

Рёв!

Всего через несколько миль зверь набросился на Лу Мина.

Это крупный белолобый тигр со свисающей шеей, высотой более метра и длиной три метра.

Глаза Лу Мина слегка сузились, он сделал глубокий вдох, его тело качнулось, и он метнулся в сторону, а затем его яростная ци начала течь, начиная с его ног, а затем достигая его талии и позвоночника. управляя силой всего тела, и пробивая.

Кулак Яньлун.

Прикоснись!

Этот удар сильно ударил тигра по шее.

Сила взорвалась, и тигр был выброшен прямо наружу.

Рёв!

Тигру было больно, он стал еще более злобным и зарычал на Лу Мина.

Лу Мин выполнил стойку змеи-дракона, и с поворотом он избежал атаки тигра, а затем ударил тигра в талию еще одним ударом Кулака Яньлун. Тигр снова был нокаутирован.

Лу Мин практиковал упражнения уровня Бога. Истинная ци, которую он культивировал, перемещалась по меридианам, как дракон, и его взрывная сила была чрезвычайно велика.

Хотя развитие Лу Мина было на пике среднего Тонгмая, его взрывная сила ни в коем случае не была сравнима с пиком среднего Тонгмая.

В сочетании с Кулаком Яньлун сила удара Лу Мина составляет, по крайней мере, почти тысячу цзинь.

Лу Мин нанес Тигру два удара подряд, и он был серьезно ранен, изо рта у него капала кровь.

С ревом он развернулся и убежал.

Лу Мин преследовал его по горячим следам.

Несколько минут спустя тигр убежал в пещеру, Лу Мин поколебался, затем погнался внутрь.

Войдя в пещеру, я обнаружил, что тигр лежит в пещере, а во рту у него постоянно остается кровь, и он уже умирает.

«А? Это низкосортный эликсир первого уровня, Silver Bell Grass!»

Внезапно глаза Лу Мина загорелись, и он увидел духовную траву в каменной расщелине в Пещера имеет девять листьев, и каждый лист подобен колокольчику.

Линцао делится на девять классов, и каждый класс далее делится на: низкий уровень, средний уровень и высокий уровень.

Первосортная низкосортная серебряная трава колокольчика содержит огромную духовную энергию, стоящую триста таэлей серебра, сравнимую с тремя пилюлями дракона и тигра.

Я не ожидал, что получу эту награду вскоре после входа в Горы Чудовищных Чудовищ. Эта поездка того стоит.

Затем он полностью ударил тигра, а затем Лу Мин достал уже приготовленный рюкзак, снял серебряную траву колокольчика и положил ее в рюкзак.

«Брат Фэн, ты действительно знаешь тропу, ведущую к логову песчаных змей?»

В этот момент из-за пределов пещеры внезапно раздался голос.

Читать»Вечный Император Драконов» Глава 4: Горы монстров EVERLASTING DRAGON EMPEROR

Автор: Shepherd Boy Tingzhu
Перевод: Artificial_Intelligence

EVERLASTING DRAGON EMPEROR Глава 4: Горы монстров Вечный Император Драконов — Ранобэ Манга читать
Новелла : Вечный Император Драконов
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*