
Глава 150. У брата дела…
Ученики из секты Линси один за другим в ужасе разбежались, мгновенно исчезнув из виду. Даже ученики из секты Сюаньси, пытавшиеся их остановить, не смогли сравниться с их скоростью, когда на них подействовал устрашающий эффект лекарства Бай Сяочуня. Бай Сяочунь, увидев, как его сосектианцы вмиг исчезли, на мгновение замер, подумав, что, возможно, взял не то лекарство. Он опустил глаза, чтобы проверить, и, убедившись, что ошибки нет, слегка покашлял, затем с громким криком швырнул лекарство на землю. Раздался оглушительный грохот, и оно взорвалось, превратившись в клубы чёрного тумана, которые стали быстро расползаться во все стороны.
Редактируется Читателями!
Лэй Шань нахмурился. Ученики из секты Сюаньси, окружавшие его, тут же отпрянули, опасаясь ядовитых испарений. В это время дикие звери, почуяв запах чёрного тумана от взорвавшегося лекарства, внезапно загорелись жаждой, их глаза наполнились безумием, и они начали издавать пронзительные крики.
Тем временем Лэй Шань, пронзительно глядя сквозь туман, увидел, как Бай Сяочунь, бросив лекарство, попытался быстро скрыться. Лэй Шань холодно фыркнул:
— Думаешь уйти? Оставь свой дао-сосуд!
Он резко взмахнул рукавом, и его тело озарилось молниями, которые с грохотом разлетелись во все стороны, рассеивая чёрный туман. Затем он стремительно бросился вперёд, настигая Бай Сяочуня. Его скорость была невероятной: тело озарялось молниями, а под ногами вспыхивало пламя. Он мгновенно сократил расстояние и, подняв руку, указал вперёд. Немедленно раздался гром, и перед Бай Сяочунем внезапно возникло море огня, перегородив ему путь. В тот же миг из огненной стены вырвались молнии, устремившиеся к Бай Сяочуню.
Ученики секты Сюаньси, наблюдая за этой сценой, насмешливо переглянулись. По их мнению, попытка Бай Сяочуня сбежать от Лэй Шаня была просто безумием.
— Говорят, что Лэй Шань когда-то семь дней убегал от одинокого странствующего мастера на стадии Цзуцзи, и даже старший брат Даши из Девяти Островов восхищался его скоростью.
— Особенно его техника молнии и огня доведена до совершенства. Обычному ученику на стадии Нинци не выжить перед ним. Этот Бай Сяочунь сам ищет смерти!
Пока ученики секты Сюаньси насмехались, Бай Сяочунь был охвачен тревогой. Он не знал, когда сюда прибудут духи смерти, и ему необходимо было уйти как можно скорее. Увидев, что путь перекрыт, его глаза вспыхнули решимостью, и он резко бросился вперёд, столкнувшись с молниями.
Бум! Бум! Бум!
Молнии, коснувшись Бай Сяочуня, внезапно разрушились, превратившись в бесчисленные дуги электрического света, разлетевшиеся в стороны. Бай Сяочунь даже не замедлился, он врезался в огненную стену, и раздался оглушительный грохот. Стена рухнула, и Бай Сяочунь прорвался сквозь неё.
— Невозможно!
Лэй Шань широко раскрыл глаза, резко вдохнув, его лицо выражало недоверие и ужас. Он знал силу своей техники и был уверен: кроме Даши, Гуйя, Сун Цюэ и Фан Лина, ни один ученик на стадии Нинци не сможет выжить, столкнувшись с его молниями и огнём, не получив тяжёлых ранений.
Но сейчас Бай Сяочунь просто прорвался сквозь всё это.
Этот человек… Лэй Шань задыхался, его дыхание сбилось, и он внезапно ощутил леденящий холод, пронзивший всё тело. Неопределённое, но невыносимое чувство надвигающейся опасности накрыло его с головой. Он резко обернулся и увидел, как вдали пространство начало искажаться, будто разрываясь на части. В этих искажениях проступали силуэты — зловещие, жаждущие, стремительно приближающиеся тени.
— Духи смерти! — Лэй Шань в ужасе втянул воздух, пытаясь отступить, но тут же почувствовал, как душа его едва не покинула тело.
— Так много!!! Боже!!! — Он сразу понял, что вокруг него появились не три-пять, а десятки этих существ. А вдали, где пространство продолжало корчиться, их становилось всё больше — со всех сторон, сотни, если не тысячи.
Среди них выделялась маленькая девочка в белом платье, сжимающая в руках плюшевого мишку. Её лицо было холодным и безжизненным, взгляд — мрачным и пустым. Она не выражала никаких эмоций, но в ушах Лэй Шаня и десятков учеников школы Сюань Си внезапно раздался зловещий смех.
Этот смех, пронзительный и леденящий кровь, заставил всех, кто его услышал, содрогнуться до глубины души. Даже Мэн Линь, находившийся вдали среди звериного стада, широко раскрыл глаза, в ужасе отпрянул назад, пытаясь спастись.
Бай Сяочунь, мчавшаяся в отчаянной гонке за жизнь, тоже услышала этот смех. Волосы на её голове встали дыбом, а крылья в Большом Чёрном Котле размылись от скорости, когда она устремилась прочь с невероятной быстротой.
— Ха! Попробовали отнять моих зловещих зверей?! — фыркнула Бай Сяочунь, ещё больше ускоряясь. — Мои зловещие звери не так легко достаются!
Лэй Шань с трудом сглотнул, его лицо побледнело. Он не обращал внимания на товарищей из стада и отчаянно отступал.
В этот момент девочка в белом платье внезапно дрогнула, и её тело пронзило пространство, оказавшись впереди всех духов смерти. Она первой появилась в зоне, где взорвались лекарственные пилюли. Встав здесь, она резко вдохнула, и чёрный туман, образовавшийся из лекарств, заклубился, разделившись на семь потоков, которые устремились в её семь отверстий на лице.
В то же время зловещие звери вокруг начали дрожать, их тела постепенно разрушались, превращаясь в прах. Десятки учеников школы Сюань Си тоже не могли контролировать дрожь в своих телах. Белый пар начал выходить из их семи отверстий, и девочка в белом платье втянула его вместе с чёрным туманом.
— Братики, поиграйте со мной… — выражение лица девочки изменилось: теперь оно выглядело жутким, а уголки её губ дёрнулись, будто она улыбалась. Но эта улыбка была настолько ужасающей, что все, кто её увидел, почувствовали, как их разум сотрясается от ужаса.
Её голос, казалось, доносился из пустоты, зловещий и пронзительный, эхом разносился вокруг. Ученики школы Сюань Си, стоявшие вокруг неё, словно лишились души. Их тела на глазах усыхали, превращаясь в живые трупы, которые неуклюже приблизились к девочке, начав танцевать, будто играя с ней…
Усохшие тела, скрюченные конечности, жуткий танец… Эта картина заставила Лэй Шаня и Мэн Линя, находившихся вдали, побледнеть. Их лица исказились от ужаса, и они, охваченные паникой, бросились бежать, как сумасшедшие.
**»Что это за злобный дух!»**
**»В архивах нашей секты нет записей о таком злобном духе, который ещё и умеет говорить! Это невозможно!»**
Громовая гора дрожала, Фан Лин сотрясался от ужаса. Оба бросились в разные стороны, не жалея сил на спасительные техники, лишь бы ускориться.
Злобные духи вокруг маленькой девочки, не получившие ни капли эликсира, один за другим успокоились и вновь обрели пустоту в глазах, медленно покачиваясь в воздухе. Только сама девочка стояла среди них, с глазами, черными как смоль, и странной, почти жуткой улыбкой. Она медленно подняла голову, не глядя в сторону бегства Громовой горы и Фан Линя, а устремив взгляд вдаль — туда, где исчез Бай Сяочунь. Губы её дрогнули, будто намекая на улыбку. Прошло несколько мгновений, и она внезапно исчезла, устремившись вслед за Громовой горой.
Глубоко в мире Павших Мечей Бай Сяочунь мчался без остановки два дня, прежде чем наконец остановиться. Мысли о белокожей девочке среди злобных духов всё ещё тревожили его, но при мысли о том, что его земная энергия почти достигла девяноста процентов, он вновь обрёл силы. Он снова использовал эликсир, привлекающий злобных зверей, чтобы накопить оставшуюся энергию.
Спустя два дня, когда он в другом районе собрал десятки злобных зверей и без устали сражался с ними, наконец в его дао-бутылке земная энергия достигла пика. Серое содержимое забурлило, застывая на глазах, и вскоре бутыль разлетелась с громким треском.
Из осколков появился серый кристалл, лежащий теперь в руке Бай Сяочуня. Держа его, он почувствовал странное единение с миром, словно этот кристалл стал ключом, связывающим его с этим миром.
**»Готово!»** — прошептал Бай Сяочунь, задыхаясь от волнения. Он знал: стоит лишь влить в кристалл свою духовную энергию, и он сможет перейти на следующий этап — заложить основу. Но он также понимал, что не может действовать опрометчиво. Нужно найти безопасное место, иначе любое вмешательство может обернуться катастрофой.
**»Заложить основу, заложить основу! Ха-ха!»** — сдерживая ликование, Бай Сяочунь уже собирался отправиться на поиски безопасного места, как вдруг почувствовал леденящий холод на затылке. Он замер, инстинктивно обернувшись, и увидел прямо перед собой, почти впритык — лицо.
Это было лицо девочки с жуткой, кривой улыбкой.
Вокруг воцарилась мёртвая тишина. Бай Сяочунь широко раскрыл глаза, волоски на теле встали дыбом, пламя жизни задрожало. Все его инстинкты кричали об опасности, исходящей от этой девочки.
**»Брат, поиграй со мной,»** — прозвучал её ледяной голос, и воздух вокруг моментально стал холодным. В этот миг Бай Сяочунь заметил в её руках окровавленного плюшевого мишку без шкуры…
Приглядевшись, он понял: это не мишка. Это уменьшенное тело ободранного монаха — не кто иной, как Ле Шань, тот самый, кто пытался его остановить!
Величайшая гордость секты Сюаньси, второй по значимости гений, сейчас был обнят маленькой девочкой. Лей Шань, явно не умерший, но лишённый языка, не мог издать ни звука — только дрожал от нестерпимой боли. Бай Сяочунь почувствовал, как у него пересохло во рту, резко отпрянул назад, его тело сотрясалось от ужаса. Особенно его охватывал страх при мысли, что кто-то мог находиться у него за спиной всё это время, а он даже не замечал этого. Бай Сяочунь едва не заплакал.
— Брат, у меня дела… Э-э, найди кого-нибудь ещё, чтобы поиграть… Есть один парень по имени Сун Цюэ, ещё один — Цзю Дао. Ах да, ты же видел того, кого зовут Фан Линь… Иди, найди их, поиграй с ними, — быстро выпалил Бай Сяочунь, отступая назад. Он увидел, как девочка странно улыбнулась ему, а затем приблизилась и резко вдохнула.
От этого вдоха у Бай Сяочуня в голове раздался оглушительный гул, и вся жизненная сила в его теле задрожала, будто её вот-вот вырвут из него. Для кого-то другого это могло бы стать мгновенной смертью.
Но тело Бай Сяочуня было крепким, и серебристый свет бессмертного искусства «Несмертное Долголетие» внезапно вспыхнул, едва поддерживая его. В отчаянном порыве он издал пронзительный вопль, ощущая, как близко смерть. Он вытащил третью странную пилюлю и изо всех сил швырнул её вдаль.
В тот момент, когда пилюля вылетела, глаза девочки засветились таинственным блеском, она радостно перестала обращать внимание на Бай Сяочуня и, мелькнув, бросилась за лекарством.
Бай Сяочунь, бледный как смерть, воспользовался моментом, резко развернулся и, не жалея сил, рванул прочь с оглушительным грохотом.
Девочка не стала преследовать его. Она положила пилюлю в рот, её зрачки стали ещё чернее, а на лице застыла странная улыбка. Она смотрела вслед удаляющемуся Бай Сяочуню.
