
Глава 139. Это не я сделал! (третья часть обновления)
И в этот момент за стенами чердака раздался внезапный шум и громкие крики. Бай Сяочунь нахмурился, встал и распахнул дверь. Перед барьером он увидел множество учеников Северного Берега.
Редактируется Читателями!
— Что вы тут устраиваете?! — внезапно изменившись в лице, Бай Сяочунь отступил на несколько шагов назад. В его голове стремительно прокручивались события последних дней, но сколько он ни думал, так и не смог вспомнить, что такого он сделал, чтобы снова вызвать такой переполох на Северном Береге.
Хотя он и не мог вспомнить, что именно совершил, но Бай Сяочунь напрягся. Его вопрос сразу привлёк внимание всех учеников за барьером.
— Уважаемый Бай-шушу, откройте барьер! Мы хотим обыскать это место! — крикнул один из них.
— Мы обыскали весь Северный Берег, все места, куда только могли добраться.
— За последний месяц на Северном Береге пропали лифчики множества учениц. Появился какой-то вор! Бай Сяочунь, если ты ни в чём не виноват, открой барьер и дай нам обыскать!
— Хм, даже если они спрятаны в хранилище, мы всё равно их найдём!
Бай Сяочунь, слушая их, внутренне облегчённо вздохнул. Успокоившись, он сразу разозлился, заложил руки за спину и уставился на учеников Северного Берега перед собой.
— Бред! Я — Почётный Ученик, я — младший брат Мастера Чжуо! Это не я сделал! — Бай Сяочунь едва удержался на ногах от возмущения, как он может сдаться? Сейчас он высокомерно вскинул подбородок и гневно посмотрел на всех.
— Это точно ты! Во всём Северном Береге только ты способен на такое!
— Да, этот Бай Сяочунь самый подозрительный! Раньше он сумел обмануть всех и увести наших боевых зверей, чтобы принести их в жертву. Это лучший пример! Значит, он способен украсть лифчики у сестёр, пока те ничего не заметили!
Увидев, что все вокруг начали говорить, Бай Сяочунь холодно усмехнулся, резко взмахнул рукавом, и барьер внезапно открылся.
— Ладно, пусть будет по-вашему, обыскивайте. Интересно, что вы скажете, когда ничего не найдёте! — Бай Сяочунь был спокоен, на этот раз он был уверен в своей правоте и нисколько не беспокоился.
Его уверенность заставила окружающих засомневаться. У них и так не было доказательств, а теперь, увидев, что Бай Сяочунь открыл барьер, они переглянулись в нерешительности. Вскоре те ученицы, у которых пропали лифчики, стиснув зубы, первыми вошли внутрь барьера. Они поклонились Бай Сяочуню и уже собирались начать обыск, как вдруг из сумки одной из девушек выскочила рыжая белка.
Как только белка появилась, она тут же пронзительно запищала и бросилась вперёд. Все вокруг сначала замерли, а затем резко изменились в лице. В последние дни именно эта необычная боевая белка помогала искать пропавшие лифчики. У этого зверька необычайно острое обоняние: если он когда-то учуял запах предмета, то способен обнаружить его даже в хранилище.
Сначала все присутствующие чувствовали себя несколько неловко, но теперь их глаза широко раскрылись от изумления. Они бросились внутрь магического круга, и даже Бай Сяочунь растерялся, его голова затуманилась от неожиданности. Он последовал за толпой и, оказавшись в боковой комнате этого павильона, увидел, как в момент открытия дверей с грохотом на них обрушились тысячи разноцветных нагрудников, сплошным ковром устилавших пол. Их было не меньше нескольких тысяч…
— Бай Сяочунь!!! Ты всё ещё утверждаешь, что это не ты?! — кричали со всех сторон.
— Вот оно что! Значит, это ты! — раздавались обвинения.
— Бай Сяочунь, ты… ты… как ты можешь быть настолько бесстыжим?! — мужчины-ученики в толпе были вне себя от ярости, их гневные крики наполняли воздух.
Бай Сяочунь резко вдохнул, его тело содрогнулось, и он издавал пронзительный крик.
— Это невозможно!!! — едва он произнёс эти слова, как со всех сторон на него устремились убийственные взгляды девушек-учениц. Кожа Бай Сяочуня зачесалась от напряжения, и он поспешно начал оправдываться.
— Клянусь, это не я! Я не знаю, что здесь происходит… — он сглотнул слюну и отступил на несколько шагов, чувствуя себя несправедливо обиженным, но не зная, как объяснить происходящее. Девушки-ученицы вокруг продолжали бросать на него гневные взгляды, некоторые уже начали применять метод заклинаний пальцами, готовые напасть.
— Чёрт возьми, как всё это могло произойти?! — Бай Сяочунь был на грани безумия. В последние дни он пребывал в затворничестве, полностью погрузившись в практику, и не покидал павильона, не обращая внимания на боковую комнату. В этот момент, когда он был охвачен паникой, неожиданно у входа в Звериный двор появилась фигура Теданя. В зубах у него болтался красный нагрудник, а на морде было выражение полного блаженства, когда он быстро приближался.
Но не успел Тедань войти в магический круг, как остановился как вкопанный, уставившись на толпу. Красный нагрудник выпал из его пасти.
Как только нагрудник упал на землю, все взгляды тут же устремились на Теданя.
Бай Сяочунь бросил взгляд на Теданя и сразу же почувствовал головную боль. Только тот, кто мог свободно входить и выходить из павильона, мог оставить здесь столько нагрудников. Даже если Бай Сяочунь не замечал этого во время затворничества, сделать это мог только кто-то из внутреннего круга. Даже Большой Чёрный Пёс не мог свободно проходить через магический круг павильона. Способен на это был только… Тедань!
Тедань сразу начал дрожать. Он не боялся гнева посторонних, но больше всего опасался разгневать Бай Сяочуня. Сейчас он выглядел так, будто вот-вот расплачется, припав к земле и тихо скуля.
Окружающие смотрели на него с недоверием, особенно девушки-ученицы, в глазах которых читалось полное недоумение. За пределами павильона воцарилась тишина.
Спустя некоторое время одна из девушек-учениц тихо произнесла:
— Не может быть, чтобы это сделал Тедань. Он такой послушный… Кто-то, наверняка, подговорил его на это!
Вскоре и другие стали высказываться:
— Да, Тедань такой милый и наивный. Кто-то обманул его, заставил сделать это!
— Это Бай Сяочунь! Он же хозяин Теданя!
В конце концов, почти все ученицы пришли к такому мнению и смотрели на Бай Сяочунь с ещё большей яростью. Среди них были и те, кто понимал суть происходящего, но обычное поведение Тьеданя было настолько милым, особенно его нынешнее испуганное выражение лица, что оно сразу же вызывало сочувствие. Однако всё это было слишком странно, и, несмотря на слова учениц, они не стали продолжать скандал, а лишь злобно взглянули на Бай Сяочунь и разошлись.
Вскоре здесь вновь воцарилась тишина. Бай Сяочунь глубоко вздохнул, поднял голову к небу, и в его глазах застыло отчаяние и растерянность. Тьедань понял, что совершил ошибку, и быстро подбежал к ногам Бай Сяочуня, трётся о них, пытаясь загладить вину.
— Тьедань… Ты обычно такой умный, как же ты на этот раз смог быть настолько глупым? — Бай Сяочунь тяжело вздохнул, его лицо выражало горе, и он присел на корточки, слегка хлопая Тьеданя по голове. — Ты мог бы украсть эти нагрудники и оставить всё как есть, но ты не мог подставлять меня! Я создал тебя, можно сказать, я твой отец, и ты не должен был так поступать со своим отцом.
Он снова вздохнул и продолжил с укором:
— В следующий раз запомни: нельзя подставлять своих. И почему ты спрятал эти нагрудники у себя дома?! Ты должен быть умнее, думать наперёд, что будет, если тебя раскроют.
Тьедань понурил голову и тихо заскулил, как будто осознавая свою вину.
Увидев его в таком состоянии, Бай Сяочунь смягчился и не стал продолжать ругать его. Он развернулся и вернулся в свою комнату на чердаке, где угрюмо продолжил медитацию.
Во дворе Тьедань остался лежать, ещё немного поскулил, но затем в его глазах мелькнула жестокость, и он бросил взгляд в сторону, где ученики Северного Берега уходили.
Глубокой ночью он незаметно выбрался, его тело мелькнуло и растворилось в темноте, направляясь к Северному Берегу.
На следующее утро, едва рассвело, со стороны жилых помещений учеников Северного Берега внезапно раздался леденящий душу крик:
— Проклятие! Кто? Кто съел мои Звериные Духовные Пилюли?! Я с таким трудом их добыл, чтобы помочь моему боевому зверю пройти следующий этап эволюции!
Едва этот крик разнёсся, как тут же послышались другие, не менее отчаянные:
— Ах, моя Трава Десяти Тысяч Душ! Я выращивал её пять лет, а теперь от неё остался только корешок! Всё, всё съедено!
— Вор! Это слишком! Все запасы еды для моего боевого зверя исчезли! Это был трёхлетний запас!
— Боги! Вчера я едва смог одолжить у старшего Ли Кость Кровного Зверя Третьего Ранга, чтобы изучить изменения в Кровной Линии, и теперь она исчезла! Просто исчезла!
Крики раздавались как из внешних, так и из внутренних помещений, становясь всё громче и многочисленнее. Вскоре уже сотни голосов слились в один гневный рёв. Все они принадлежали мужчинам, и все они были теми учениками, которые накануне посещали чердак Бай Сяочуня.
Когда эти разгневанные ученики выбежали из своих помещений, они сразу же увидели Тьеданя, у которого изо рта торчала кровавая кость, которую он, бегая, хрустел и разгрызал.
В толпе раздался пронзительный, полный отчаяния крик. Один из учеников с растрёпанными волосами и покрасневшими глазами, словно обезумев, бросился вперёд, и по его щекам катились слёзы.
— Не грызи! Это кость трёхступенчатого кровного зверя, которую я взял в долг у старшего! Ах, не грызи же! — кричал он в отчаянии.
**Хруст. Хруст.**
Железко горделиво вскинул голову, ловко увернулся от бросившегося на него ученика и, отбежав подальше, продолжил грызть кость. Вскоре от неё не осталось ничего — только крошки, которые Железко проглотил. Ученик с растрёпанными волосами почувствовал, как перед глазами всё потемнело. При одной мысли о том, как он теперь вернёт долг и как разгневается старший Ли, его охватывала ярость. С криком он ринулся на Железко.
Но не только он был так разъярён. Все несколько сотен учеников, охваченные гневом, бросились в погоню за Железко. Однако их скорости не хватало, и они могли лишь бессильно наблюдать, как Железко мчится прочь — и внезапно направляется к пику Ирисовой Орхидеи. Когда толпа догнала его, раздался холодный, полный недовольства звук, подобный раскату небесного грома:
— Какое безобразие! Такой толпой вы пугаете безобидное Железко! Похоже, вам действительно нечем заняться!
С этими словами из-за угла вышла пожилая женщина — глава пика Ирисовой Орхидеи. Она холодно окинула взглядом сотни учеников, и те, дрожа, пали ниц. За спиной женщины они увидели Железко: оно широко раскрытыми глазами смотрело на них, ластилось к женщине, время от времени трогательно прижимаясь к ней, словно пытаясь угодить.
Этот вид заставил учеников внутренне закипеть от ярости, но они не смели произнести ни слова. Ненависть к Железко достигла небес.
— Ну что вы так разнервничались из-за какой-то ерунды?! — строго сказала пожилая женщина, бросив на всех сердитый взгляд. — Сколько оно съело, я всё компенсирую. Разойдитесь уже и не смейте больше притеснять Железко!
С этими словами она резко повернулась к Железко, и её лицо сразу же смягчилось, наполнившись нежностью. Она ласково погладила Железко по голове, и тот, ещё больше прижавшись, высунул язык, как щенок, пытаясь лизнуть её руку.
Ученики вокруг стиснули зубы от негодования. Им казалось, что это не они притесняют Железко, а оно их. Но видя такую предвзятость главы пика, они ничего не могли поделать. Пришлось сдерживать гнев и уходить, не смея больше трогать Железко. Всю свою ярость они обрушили на голову Бай Сяочуня.
— Всё из-за Бай Сяочуня! Это он создал этого ужасного боевого зверя!
— Этот боевой зверь просто кошмар! Он распутен, ворует украшения, да ещё и еду! А старшие и ученицы просто без ума от него!
В это время Бай Сяочунь как раз сидел в медитации. Вдруг он чихнул, открыл глаза, огляделся по сторонам и снова сосредоточился на дыхании. Его уровень приближался к завершению десятого слоя Сгущения Ци.
Благодарю всех братьев и сестёр за поддержку! Спасибо за семь лет, проведённых вместе. Эргэнь кланяется вам до земли! Видел посты многих старых друзей — очень рад. Даже старый мастер Тяньши появился! И, пожалуйста, не тратьтесь на награды — достаточно подписки. Я знаю, вы желаете мне добра, и я благодарен вам за это.
Продолжаю призывать к поддержке ежемесячными голосами!
