Наверх
Назад Вперед
Вечная Воля •GoblinTeam• Глава 114 Ранобэ Новелла

Глава 114. Ли Цинхоу понял…

— Как же так могло случиться… — Бай Сяочунь едва не заплакал. Не обращая внимания на пот, стекающий по лбу, он стиснул зубы и продолжил готовить лекарство, несмотря на грохот защитного барьера снаружи.

Редактируется Читателями!


Он и не хотел устраивать катастрофу. Бай Сяочунь чувствовал себя ужасно обиженным. Его изначальное намерение было простым: он лишь хотел, чтобы эти змеи замолчали…

Ему казалось, что это простая задача, но он и представить не мог, что, хотя ему и удалось заставить змей замолчать, это вызвало у них неистовство. Когда ситуация начала выходить из-под контроля, первым его порывом было всё исправить. Он срочно приготовил временное противоядие, и действительно, змеи перестали бушевать. Но он не ожидал, что тела змей начнут мутировать, обретая невероятную силу. Даже его защитный барьер, казалось, не сможет долго выдержать таких натисков.

Бай Сяочунь был потрясён до глубины души, его глаза покраснели от напряжения. Он хотел снова всё исправить, надеясь вернуть всё к изначальному состоянию, даже если для этого придётся снова слушать непрекращающийся шипящий хор змей.

Два дня спустя раздался оглушительный грохот из каменной комнаты, где находился Бай Сяочунь. Под треск и скрип появились многочисленные трещины, распространяющиеся по стенам, — змеи безостановочно били по барьеру. Видя, что барьер вот-вот рухнет, Бай Сяочунь тяжело дышал, резко выбежал из комнаты, сжимая в руках две пилюли.

— На этот раз всё обязательно получится! Долина Мириад Змей, вернись в прежнее состояние! — громко воскликнул Бай Сяочунь. За последние дни на него обрушилось слишком много давления, и сейчас его взгляд казался несколько отсутствующим. Он изо всех сил швырнул пилюли вперёд. С глухим стуком они взорвались, образуя облако изумрудного тумана, который стремительно распространялся во все стороны.

Змеи, находившиеся вокруг барьера, при соприкосновении с туманом начали дрожать. Раздался звук падений, и все они рухнули на землю, лежа без сил, их мощные тела быстро теряли силу.

По мере распространения тумана все змеи в пещере оказались в таком же состоянии, включая несколько Кровавых Богозмеев. Казалось, ситуация наконец-то взята под контроль, и Бай Сяочунь с облегчением выдохнул. Он всегда относился к искусству лекарства с глубоким уважением, но сейчас в его сердце преобладало чувство гордости за то, что он смог всё взять под контроль.

— Наконец-то… — начал было он, но внезапно весь вздрогнул, указывая на одну из трёхпалых змей. В его глазах читались ужас и неверие.

— Это… это… — Тело этой трёхпалой змеи начало сильно искривляться, и на её лбу внезапно стала расти выпуклость, превращаясь в рог прямо на глазах.

— У змеи вырос рог!!! — воскликнул Бай Сяочунь, и в его голове всё закружилось, как будто накатила огромная волна. Все змеи вокруг начали сильно корчиться. Можно было только представить, какой оглушительный рёв они бы издали, если бы могли.

Вскоре у всех змей в округе выросли рога! Более того, их тела стали ещё сильнее и мощнее.

Если бы дело ограничивалось лишь длинными рогами, то ещё куда ни шло, но вместе с их появлением все змеи внезапно взбесились, будто сдерживающее их лекарство перестало действовать. Они начали дико извиваться, подпрыгивая и бросаясь на скальные стены, бьются о них головами, а некоторые, завидев хоть малейшую щель, тут же в неё вползают. Если отверстие слишком большое, их тела даже способны сжиматься. Особенно выделялись несколько кровавых богомолов — они вели себя ещё более агрессивно. А та змея с головой размером в сажень теперь яростно мотала ею, и на её лбу внезапно вырос длинный рог, пусть и не острый, но вид у неё стал поистине демонический. Бай Сяочунь ахнул от неожиданности: все эти змеи оказались неуязвимыми для оружия.

Внутри змеиной пещеры все пресмыкающиеся, охваченные яростью, бросились врассыпную, пронзая скалы и пробивая себе путь. Они врывались в любые отверстия, а если таковых не было, то рога на их головах, казалось, обладали какой-то магической силой, помогая им прокладывать новые туннели, чтобы выбраться из Долины Десяти Тысяч Змей. Хотя Долина и скрыта за горами Сянъюньшань, змеи, охваченные безумием, разбегались без цели. Многие из них прорыли подземные ходы и устремились к горе Цзыдиншань и Цинфэншань. Оставшаяся треть направилась прямиком к Сянъюньшань.

Можно только представить, как в этот момент внутри трёх гор кипела жизнь: бесчисленные змеи, запертые в скальных недрах, пробивали себе путь, стремясь вырваться наружу, распространяясь по всему южному побережью.

— Плюх!

Бай Сяочунь повалился на землю, уставившись на опустевшую пещеру:

— Всё… пропало…

Вскоре змеи начали выползать из расщелин и трещин трёх гор, выбираясь на поверхность. Их рогатые головы с выпученными глазами дико извивались, и они продолжали врываться в любые отверстия, что сразу же ошеломило всех учеников трёх гор. Спокойствие, царившее здесь долгие годы, было нарушено — на этот раз Южное побережье охватили крики и возгласы удивления, а кое-где раздавались и яростные вопли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На горе Цинфэншань, перед Залом Духовного Меча, толпа из тысячи учеников с восторгом наблюдала за поединком двух юных бойцов на арене. Один из них уже почти одержал победу, но внезапно земля под ареной вздулась — из неё высунулся рог, и змея с разноцветными глазами вырвалась наружу. Все вокруг застыли в изумлении, но змея, чья пасть была плотно сжата, внезапно вонзилась в штаны победителя.

Тот взвизгнул и подпрыгнул от боли, но тут же крики раздались и от других — из-под земли вылезали всё новые и новые рогатые змеи, и каждая из них, завидев хоть малейшую щель, тут же в неё вползала.

— Что это?! Их невозможно сбить!

— Боже мой, эти змеи… Откуда они взялись?! И почему у них рога?!

— Чёрт возьми, что происходит?! Моё волшебное оружие не может пробить их защиту!

Тем временем на вершине горы Цинфэн, в месте, где обитали внутренние ученики, в одной из пещер старейший из них сидел со скрещёнными ногами на земле, погружённый в медитацию. Вдруг его глаза резко распахнулись, полные неверия, а затем… раздался пронзительный, леденящий душу крик:

— Что это такое?!

— Змеи! Змеи, выползающие из-под земли!

Подобные крики разносились из множества пещер одна за другой. В пещере Шангуань Тянью также раздавались эти жуткие звуки, но они были особенно безумными, словно задевали какую-то старую рану в его сердце, и сейчас рёв был наиболее яростным.

Среди внешних учеников в этот момент тысячи людей были охвачены ужасом от змей, которые внезапно появились вокруг и начали пробираться в любые отверстия. Даже старшие горы Цинфэн застыли в шоке. Даже старейшина, возглавляющий гору Цинфэн, вылетел в этот момент, охваченный ужасом, и увидел, как вся гора покрылась рогатыми змеями.

То же самое происходило и на горе Цзыдиншань: бесчисленные ученики ревели от ярости, их заклинания освещали окрестности, но змеи, казалось, не обращали на это никакого внимания и продолжали пробираться в норы…

Люй Тяньлэй был охвачен молниями, его тело сияло электричеством. С криком ярости он выхватил из штанов рогатую змею, пытаясь раздавить её, но обнаружил, что не может этого сделать.

— Что здесь происходит, чёрт возьми?! Почему так много змей?!

— Что-то не так! Это не нормально!

Рёв на горе Цзыдиншань вскоре стал оглушительным, подобно тому, что происходило на горе Цинфэн. Сюй Мэйсян была охвачена безудержной яростью, её крик разнёсся по всем сторонам:

— Расследуйте! Узнайте, что здесь происходит!

На горе Сянъюньшань в этот момент также раздавались пронзительные крики. Сюй Баоцай бежал, охваченный ужасом, а Чжоу Синьци широко раскрыла глаза, её взгляд был полон ужаса, и она взмыла в воздух, всё ещё дрожа от пережитого.

Хоу Сяомэй и Хоу Юньфэй также быстро покинули свои убежища. Множество учеников были охвачены неописуемой яростью, их заклинания становились всё сильнее, но, к счастью, гора Сянъюньшань славилась своей растительностью. Многие ученики достали лечебные пилюли, которые хоть и не были особенно сильными, но заставили рогатых змей избегать некоторых мест.

Таким образом, ещё больше рогатых змей, избегая опасных мест, снова отправились к горам Цинфэн и Цзыдиншань.

— Что, чёрт возьми, здесь происходит?! Почему это случилось?!

— Это природное бедствие или чьё-то злодеяние? Наш Южный Берег был спокоен с тех пор, как Бай Сяочунь была наказана и отправлена в Долину Десяти Тысяч Змей… Почему… Подождите! Долина Десяти Тысяч Змей! Бай Сяочунь в Долине Десяти Тысяч Змей!

В тот момент, когда многие начали что-то понимать, внезапно появился кролик, непонятно откуда выскочивший с навострёнными ушами, как будто он долго прислушивался. Теперь он бежал между тремя горами Южного Берега, издавая пронзительные звуки, которые разносились повсюду:

— Боже мой, моя попа!

— Чёрт побери, я убью эту змею!

— Аааа, как я теперь покажусь людям?!

“Ты, проклятая змея, вылезай! Я — внутренний ученик, я — небесная гордость Цинфэншаня, я, Шангуань Тянью, сегодня не оставлю тебя в живых!” “Какая змея… Если бы я, Люй Тяньлэй, мог превратиться в змею, то… хи-хи-хи…” “Ли Циншэ, Ли Хэйцзы, вы бросили нашего Бай-гуна сюда! Думаете, Бай-гун не справится с этими змейками? Подождите, пока я выплавлю драгоценную пилюлю — посмотрим, как я разделаюсь с этими гадинами! Ха! Возможно, в будущем Бай Сяочунь сможет повелевать целыми ордами змей и потрясать мир! Ха-ха-ха!”

Кролик несётся с невероятной скоростью, проносясь через Три Горы, и все ученики, услышавшие его последние слова, сходят с ума. “Бай Сяочунь!” “Проклятый Бай Сяочунь!” “Это он устроил! Это он натравил змей, чтобы отомстить нам!”

Особенно Шангуань Тянью и Люй Тяньлэй — их крики сотрясают небеса и землю. В этот момент Три Горы охватывает безумие, превосходящее даже тот хаос, что вызвали кислотные дожди…

Ли Цинхоу в оцепенении озирается вокруг. В его глазах — полная растерянность, а в голове прокручиваются картины того, как Бай Сяочунь входил в секту. Когда он был простым слугой, он торговал местами внешних учеников, вызывая ярость у многих, и весь отдел слуг погрузился в хаос, который он устроил. Когда он стал внешним учеником, страдали духовные петухи, птицы чжоуского старца, бесчисленные ученики — вся гора Сянъюнь была им разорена. Когда он стал внутренним учеником, гремели небесные громы, куры разбегались, собаки выли, а странные зверюшки расплодились повсюду, не говоря уже о тех кислотных дождях… Можно сказать, что все Три Горы были им разорены.

Но Ли Цинхоу и представить не мог, что, бросив Бай Сяочуня в Долину Десяти Тысяч Змей, тот устроит ещё больший хаос… Он не пощадил даже змей, превратив всю долину в источник бедствий, которые распространились до Южного Берега.

В этот момент Ли Цинхоу вдруг вспомнил, как в своё время вёл Бай Сяочуня на гору, а жители деревни у подножия, со слезами на глазах, били в барабаны и ликовали…

И вдруг он понял, почему они были так счастливы…

Новелла : Вечная Воля •GoblinTeam•

Скачать "Вечная Воля •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*