
Хотя Е Фэй чувствовал себя немного трусливым, он не отвергал это чувство. Он знал, что его поведение проистекает из чрезмерной заботы о тёте, и именно этого он хотел больше всего. В конце концов, если кто-то не заботится даже о своей семье и близких, он невероятно хладнокровен, и он, Е Фэй, не хотел быть таким человеком.
Однако, как бы он ни нервничал, ему всё равно пришлось столкнуться с тем, с чем ему пришлось столкнуться. Стоять здесь вечно было не вариантом.
Редактируется Читателями!
Поэтому, после долгих колебаний, Е Фэй наконец постучал в дверь.
«Войдите!» Почти сразу же, как он постучал, изнутри раздался знакомый, чёткий и манящий голос. Е Фэй вздохнул с облегчением.
Её быстрая реакция доказала, что ситуация внутри была совсем не такой, как он себе представлял. Успокоенный, Е Фэй наконец улыбнулся. Он протянул руку и осторожно повернул дверную ручку. Дверь легко открылась, и он почувствовал себя ещё спокойнее.
Однако, войдя, он снова упал духом. Лю Фэнъи сидела не за столом, а на диване в приёмной. Её длинные волосы, обычно собранные в пучок, рассыпались, делая её лицо менее холодным и более нежным.
Её и без того потрясающе красивое лицо, казалось, было слегка подкрашено, что делало её ещё более сияющей. На ней был чёрный женский блейзер с небольшим отворотом и белая рубашка. Но это был явно не её обычный рабочий наряд: белая рубашка была совершенно прозрачной и теперь высоко приподнималась над её пышной грудью. Е Фэй даже заметил соблазнительный розовый оттенок на двух маленьких выпуклостях сверху. Очевидно, под рубашкой на ней не было нижнего белья. На ней была только чёрная юбка-шлёпанец, максимально короткая. Её ноги, обтянутые прозрачными чулками, были скрещены, открывая небольшой участок кристально чистой кожи и кусочек чёрных трусиков. Её изящные ступни, обутые в туфли на шпильке с каблуком более десяти сантиметров, выглядели ещё более соблазнительно. Если не считать их первого свидания, Лю Фэнъи никогда не одевалась так вызывающе. Обычно, увидев её в таком виде, Е Фэй бросился бы к ней. Но сейчас он чувствовал лишь необъяснимую ярость. Лю Фэнъи была в кабинете не одна.
Неподалёку от неё сидел мужчина, не кто иной, как Чай Сун, которого он только что видел.
Увидев Е Фэя, глаза Лю Фэнъи вспыхнули удивлением и нетерпением. Ей хотелось броситься к нему в объятия, но в конце концов она сдержалась, нежно улыбнувшись Е Фэю. Чай Сун, сидевшая рядом с ним, вместо этого с энтузиазмом встала, сказала: «Сяомань здесь», и даже подошла поприветствовать его.
Несмотря на тёплый тон Чай Суна, Е Фэй, сгорая от ревности, отреагировал недружелюбно, лишь фыркнул.
Чай Сун, невозмутимый, потянул Е Фэя к себе, взял за руку и, как типичный старейшина, спросил о его недавних событиях. Е Фэй хотел забить этого мерзкого человека насмерть, но в конце концов сдержался.
Дело было не в том, что он не решался убить, а в том, что он делал это ради своей любимой тёти.
Даже несмотря на то, что она предала его, Е Фэй не мог позволить себе её расстроить.
Отвечая на вопросы Чай Суна, Е Фэй бросил на Лю Фэнъи несколько неодобрительный взгляд.
Он увидел на её губах лёгкую улыбку, пристально глядящую на него. Это заставило его задуматься: не ошибся ли он?
Чай Сун пробыл недолго. Поговорив с Е Фэем немного, он попрощался и ушёл.
Лю Фэнъи проводила его, но, вернувшись, заперла за собой дверь. Затем она бросилась к нему и бросилась в объятия. Трудно было поверить, как она могла так быстро бежать в таких туфлях.
Сидя верхом на ногах Е Фэя, Лю Фэнъи очень нежно спросила: «У тебя задержка месячных?»
Е Фэй холодно фыркнул, желая оттолкнуть невероятно сексуальное и соблазнительное тело Лю Фэнъи, но в итоге не смог этого сделать.
Он лишь холодно спросил: «Что он здесь делает?»
«Ничего. Он просто пришёл сказать, что не сможет вернуться на китайский Новый год, поэтому сейчас вернулся ко мне», — ответила Лю Фэнъи. Видя гневное выражение лица Е Фэя, она, казалось, что-то поняла и не смогла сдержать смеха. «Ах ты, маленький негодяй, ревнуешь?»
Е Фэй снова фыркнул, подтверждая свою правоту.
Лицо Лю Фэнъи выражало негодование. «Бессердечная девчонка! Я только что узнал, что ты сегодня вернёшься, поэтому переоделся, чтобы сделать тебе сюрприз, а ты винишь меня!»
Какая ошибка!
Е Фэй был рад, но и немного смущён, поэтому упрямо сказал: «Всё равно тебе следовало переодеться перед встречей с кем-то другим, иначе он бы тобой воспользовался».
«Не волнуйся, он не сможет мной воспользоваться», — тон Лю Фэнъи стал немного странным. «Но он изрядно тобой воспользовался».
«Что ты имеешь в виду?» — спросил Е Фэй, игнорируя неловкость.
Лю Фэнъи прошептал на ухо Е Фэю, а затем добавил: «И он та самая женщина, так что мы всегда были хорошими друзьями».
«А?» — удивлённо воскликнул Е Фэй.
Он не ожидал, что Чай Сун окажется той самой. Казалось, он только что действительно воспользовался им. Но сейчас он думал совсем не об этом. Вместо этого его охватило глубокое чувство вины. Лю Фэнъи отдала ему всё и так сильно любила, а он всё ещё сомневался в ней. Видя стыд в глазах Е Фэя, Лю Фэнъи не стала его винить. Вместо этого на её прекрасном лице появилась улыбка безграничного счастья и радости.
«Сегодня я наконец-то поняла, как сильно ты заботишься обо мне. Я так счастлива! Нет, тётя должна тебя вознаградить!» С этими словами Лю Фэнъи ловко соскользнула с Е Фэя и медленно опустилась на колени. Её маленькая ручка аккуратно коснулась пояса Е Фэя. Е Фэй сначала рассердился, потом почувствовал вину. Несмотря на то, что тётя была одета так сексуально, он ещё не нашёл подходящего чувства.
Поэтому, когда Лю Фэнъи умело спустила с него штаны, его обычно впечатляющий член всё ещё дремал. Лю Фэнъи схватил его и в изумлении воскликнул: «Он и правда может быть мягким?!»
Е Фэй невольно рассмеялся, услышав слова тёти. Но потом задумался: когда он оставался с ней наедине, казалось, что член никогда не становится мягким. Ещё до того, как он её ощутил, он уже тихонько толкал его в её пухлую, полную задницу.
Теперь, когда всё стало ясно, и любимая тётя не винила его за то, что он её не понял, Е Фэй естественным образом полностью расслабился.
В результате его член, нежно обхваченный мягкими руками тёти, быстро отреагировал, достигнув пика активности менее чем за десять секунд. Почувствовав перемену в своей руке, обычно холодное и красивое лицо Лю Фэнъи, теперь наполненное энергией, расплылось в соблазнительной улыбке.
Она наклонилась ещё ниже, обхватив большой член Е Фэя своими маленькими ладошками и прижав его к своей щеке, нежно потирая им своё гладкое лицо. Она подняла глаза на Е Фэя и с кокетливой улыбкой сказала: «Милый мой ребёнок, тётя всё ещё любит тебя больше всего, когда ты возбужден!»
Увидев эту сцену, Е Фэй на мгновение задумался. Ещё вчера его мать делала то же самое, а тётя, как и ожидалось, была её родной сестрой. Нежные поглаживания, манящий взгляд, очаровательная улыбка – всё это напоминало материнские черты. Е Фэю вдруг захотелось объединить красавицу, мать и тётю, чтобы эти три очаровательные сестры, столь близкие ему подруги, наслаждались друг другом. Какая же это была бы чудесная сцена! От этой мысли член Е Фэя, уже набухший до предела, прижимался к нежному лицу тёти и становился ещё толще.
Чувствуя перемены в племяннике, Лю Фэнъи испытала огромное удовлетворение.
Похоже, тётя не постарела, а племянник всё ещё испытывал к ней сильное сексуальное влечение. Однако в тот момент она не знала, что её непослушный племянник одновременно фантазирует о трёх сёстрах, включая её и свою родную мать. Конечно, даже если бы она знала, то не стала бы возражать; она была бы ещё счастливее. Хотя их сестринские отношения всегда были близкими, за эти годы они несколько отдалились друг от друга из-за того, что они работали в разных сферах. Теперь же их связь возродилась благодаря члену племянника, даже более крепкому, чем в детстве.
Потирая на мгновение член своего любимого племянника о своё лицо, Лю Фэнъи нежно вытянула язык и облизала массивную головку, пока она не покрылась слюной. Затем она открыла рот и взяла её целиком, энергично посасывая и изредка проводя по ней своим мягким языком.
Хотя техника тёти была впечатляющей, она всё же не дотягивала до вчерашнего глубокого минета матери. Тем не менее, Е Фэй был в восторге, ведь ему прислуживала не только прекрасная мэр, державшая под своими ногами весь Ванхай, но и сестра его матери, его родная тётя. Восторг был почти таким же захватывающим, как если бы мать обслуживала его лично.
«Добрый тётя, у тебя отлично получается!» — Е Фэй протянул руку и нежно погладил длинные шелковистые волосы тёти, его голос был полон благодарности.
Вдохновлённая любимым мужчиной, Лю Фэнъи усилила свои усилия, её толчки становились всё быстрее и быстрее. Она также освоила искусство внутренней энергии, создавая самопроизвольное всасывание во рту, подобно влагалищу во время оргазма, сосание большого члена племянника, доставляя Е Фэю ещё большее удовольствие.
Хотя она уже освоила эту технику, она всё ещё была новичком. Вскоре ци Лю Фэнъи начала убывать. Однако, чтобы утолить пыл своего любимого, она заставила себя продолжать, даже схватив член Е Фэя своей маленькой ручкой и быстро поглаживая его.
По всё более тяжёлому дыханию тёти, Е Фэй поняла, что долго не выдержит.
Не желая утомлять её, он выпустил свою сперму, его большой член бурно набух в мягком маленьком ротике тёти, и оттуда хлынули обильные потоки семени.
Лю Фэнъи остановила поток внутренней энергии, но не выплюнула член Е Фэя.
Она крепко обхватила его головку, впитывая густые потоки семени ртом, но не проглотила их сразу, а сохранила.
Лю Фэнъи вытащила его член только тогда, когда Е Фэй перестал извергать, к тому времени её рот был уже наполовину полон спермы.
Осторожно приоткрыв рот, Лю Фэнъи гордо продемонстрировала Е Фэю плоды своих трудов. Она несколько раз похотливо помешала жидкость во рту, прежде чем проглотить её залпом.
Затем на её лице отразилось жалость, и она сказала: «Бедняжка, ты так много сэкономила! Это просто жалко! Твоя мать просто жалкая, она даже не знает, как тебя кормить. Но, дитя моё, не бойся. У тебя всегда есть тётя».
Е Фэй, естественно, понял, что слова тёти не были попыткой посеять раздор между ним и матерью, а скорее формой флирта. Поэтому он улыбнулся и сказал: «А что, если ты, тётя, не сможешь меня накормить?»
Как и ожидалось, Лю Фэнъи расхохотался. «Это же так просто, правда? Если я сама не справлюсь, я позову твою мать, а если и это не поможет, то и тётю. Не верю, что мы, три сестры, вместе не сможем тебя удовлетворить, маленькая плутовка!» С этими словами Лю Фэнъи отошла в сторону, взяла стакан воды, прополоскала рот и снова села на Е Фэя. Она опустила голову и поцеловала его, извиваясь всем своим соблазнительным телом. В этот момент её мини-юбка автоматически задралась, и её пухлая, таинственная впадина сквозь уже мокрые трусики тяжело прижалась к твёрдому члену Е Фэя. Когда она извивалась, он терся о него, поднимая их обоих на новый уровень желания. Насладившись сладким вкусом губ и нежного языка тёти, Е Фэй отпустил её и, усмехнувшись, сказал: «Большое спасибо, моя дорогая тётя.
В благодарность за это, твой племянник первым тебя удовлетворит». С этими словами он одной рукой приподнял большой зад своей соблазнительной тёти, а другой рукой погладил свой член взад-вперёд под ней. Затем он медленно сдвинул в сторону её трусики, которые были слишком малы, чтобы быть меньше, и кончиком члена начал поглаживать её нежную киску.
Киска Лю Фэнъи уже зудела от обслуживания члена Е Фэя, и теперь, чувствуя себя ещё более опустошённой после его поддразниваний, она выдохнула: «Добрый племянник, перестань дразнить свою тётю и входи!»
Е Фэй тоже чувствовал себя довольно неловко, поэтому он перестал дразнить и направил свой член в маленькую пизду тёти, слегка приоткрывшуюся от возбуждения. Как раз собираясь войти в неё, он внезапно вспомнил кое-что и не смог удержаться от вопроса: «Дорогая тётя, скажи мне, раз уж Чай Сун – это ты, вы когда-нибудь были вместе?»
«Конечно, нет», – быстро ответил Лю Фэнъи, тут же поняв истинную причину вопроса Е Фэя. Даже когда его член ласкал её пизду, она не покраснела, и румянец залил её красивое лицо. Она прошептала: «Я женщина, и у меня, естественно, есть потребности. Поэтому я случайно сломала его, пока занималась этим сама».
Е Фэй на мгновение замерла, а затем с восторгом воскликнула: «Значит, я твой первый мужчина, да?»
«Конечно, и я буду твоим единственным». Лю Фэнъи кивнула и с улыбкой спросила: «Ты не рада?»
«Ага!» Е Фэй энергично кивнул. Он не ожидал такого. Обе сестры моей матери были девственны с ним. С моей младшей тётей всё было в порядке, ведь она не была замужем, но и старшая тётя поступала так же. Что касается моей матери, то она не испытала особого удовольствия в тот единственный раз, когда занималась со мной сексом. Значит, и у меня была её настоящая девственность.
Как это могло не возбудить Е Фэя?
«Дорогая тётушка, я так счастлив. Теперь у меня есть для вас хорошие новости», — сказал Е Фэй, лаская мягкие ягодицы тёти и наклоняясь к ней, чтобы прошептать ей на ухо. Изначально он планировал рассказать ей о восстановлении фертильности через несколько дней, но теперь, когда она преподнесла ему такой большой сюрприз, он больше не мог сдерживаться.
Услышав новость от Е Фэй, прекрасные глаза Лю Фэнъи расширились от удивления и недоверия. «Правда?»
— спросила она, ведь она знала о проблеме Е Фэй.
«Конечно, это правда, и моя мама сейчас беременна!» Теперь, когда всё стало известно, Е Фэй, естественно, не стал ничего скрывать.
Получив подтверждение от Е Фэй, Лю Фэнъи больше не могла себя сдерживать.
Она резко опустила задницу, мгновенно полностью проглотив массивный член Е Фэя, застрявший у неё во влагалище. Она с нетерпением воскликнула: «Мой дорогой племянник, мой дорогой муж, кончи для меня сейчас же! Я хочу подарить тебе ребёнка!» Хотя Лю Фэнъи не чувствовала никакого негодования из-за брака с мужчиной, который из-за отсутствия ласки не желал её трогать, больше всего она сожалела о том, что не родила собственных детей. Теперь, получив такую новость и зная, что это для мужчины, которого она любила больше всех на свете, она, естественно, пришла в восторг.
Видя, как тётя, не шевелясь, просто заглатывает его член, позволяя ему кончить в неё, Е Фэй не мог не позабавиться. Однако он понял её нетерпение и сказал: «Это зависит от твоих способностей». С этими словами он отвёл внутреннюю энергию, окутывающую его меридианы, позволяя своему члену восстановить жизненную силу.
«О!» Лю Фэнъи, казалось, только что поняла, что если она хочет, чтобы племянник кончил в неё, просто позволить ему войти в неё недостаточно. Она обхватила его шею руками и начала быстро подниматься и опускаться, позволяя его огромному члену бешено входить и выходить из её влагалища, принося ей бесконечное удовольствие и надежду.
Благодаря безумному поведению тёти, Е Фэй была в безопасности. Ему пришлось обеими руками держать её всё более неистовый зад, чтобы предотвратить любые инциденты. Его опасения оказались обоснованными. В возбуждении движения Лю Фэнъи были чрезвычайно преувеличенными. Несколько раз, не отходя слишком далеко, член Е Фэя полностью выскальзывал из её влагалища. К счастью, Е Фэй вовремя поймал её, позволив ей сесть и снова войти без ошибок. В противном случае, если бы он отклонился от темы, проникновение в её нетронутый маленький анус прошло бы нормально, но если бы он попал в узкий проход спереди, это было бы невероятно больно.
Возможно, из-за сдерживаемой похоти Лю Фэнъи на этот раз продержалась недолго. Всего через несколько сотен толчков она достигла кульминации. Её большая задница яростно дрожала, а нежная плоть влагалища пульсировала, словно землетрясение. Её руки крепко обнимали шею Е Фэя, а большая грудь прижималась к его упругой груди, почти сжимая её.
Е Фэй также знал, что его тётя достигла кульминации, поэтому он приподнял бёдра, проталкивая большую часть своего члена в её нежное лоно. Удовольствие от сокращений её влагалища позволило ему выпустить семя, выпустив большое количество своего живительного семени в её зрелую матку.
После долгой паузы они наконец перестали дрожать. Е Фэй нежно похлопал тётю по большому заду и с улыбкой сказал: «Хорошо, имплантировано. Дорогая тётя, пожалуйста, подари мне прекрасную девочку». На самом деле, это была всего лишь шутка. С его и Лю Фэнъи превосходными генами, как ребёнок может быть некрасивым?
Лю Фэнъи, однако, не собиралась его отпускать. Она лежала у него на руках, тяжело дыша, затем выпрямилась и сказала: «Нет, я волнуюсь. Нам нужно объединить усилия». Это было смешно. Она была в том возрасте, когда она свирепа, как волк и тигр, и так долго сдерживала это. Как один оргазм мог удовлетворить её?
Лю Фэнъи не был удовлетворён, а Е Фэй, естественно, ещё меньше. Он улыбнулся и сказал: «Хорошо, но я хочу попробовать другую позу».
«Хорошо», — Лю Фэнъи кокетливо улыбнулась, на время отстраняясь от Е Фэя. Она медленно подошла к своему столу, повернулась и снова улыбнулась Е Фэю. Затем она наклонилась вперёд, нежно приподняв мини-юбку. Она несколько раз соблазнительно покачала своей большой попой в сторону Е Фэя, затем протянула руку и спустила свои невероятно мокрые трусики до колен. Она прошептала: «Мой дорогой племянник, ну же, твоя пизда тоже в беде!»
Е Фэй был так возбуждён внезапным превращением тёти в демона, что почувствовал, будто вот-вот сгорит. Он резко встал с дивана и быстро подошёл к ней, но был ошеломлён.
Телосложением Лю Фэнъи была похожа на Лю Ижу: оба ростом 1,7 метра, особенно её длинные, прямые ноги. Добавьте к этому каблуки высотой более десяти сантиметров, и Е Фэй обнаружил, что не может дотянуться до невероятно соблазнительной маленькой пизды тёти, что его очень обеспокоило.
Лю Фэнъи подождал мгновение, но так и не почувствовал удовлетворения. Обернувшись, она поняла, что произошло. Веселье охватило её, и она произнесла ещё более соблазнительным голосом: «Дитя моё, чего ты ждёшь? Разве ты не хочешь трахнуть тётю?»
Е Фэй усмехнулся. Как такая ситуация могла его удержать?
Он не стал просить тётю снять обувь. Вместо этого он встал на цыпочки, как балерина, опираясь только на носки. Таким образом, он идеально совпал с тётей. Он протянул руку и дважды шлёпнул её большую, белую и нежную задницу, а затем с улыбкой сказал: «Ты маленькая шлюха, как ты смеешь дразнить своего мужа? Я затрахаю тебя до смерти!» Мощным толчком его большой член со свистящим звуком погрузился в прекрасную маленькую пизду тёти, быстро двигаясь.
«Ах… мой дорогой племянник… я ошибался… пожалуйста, прости меня… ты же меня затрахаешь до смерти…» — молила о пощаде Лю Фэнъи, её большая задница идеально извивалась, встречая мощные толчки племянника.
«Маленькая шлюшка, маленькая шлюшка, ну и что, что ты мэр? Ну и что, что ты моя тётя? Я затрахаю тебя до смерти!» — Е Фэй скривился и усилил толчки.
В этот момент в дверь кабинета внезапно позвонили, и кто-то снаружи её открыл. Затем вошла фигура, очень знакомая им обоим. Когда они отчётливо увидели друг друга, в комнате внезапно стало тихо.