Разобравшись с этим невеждой, Е Фэй обратил взор на своих людей, которые уже застыли в страхе. Пусть другие и не подозревали, они знали о мастерстве своего «мастера Ао». Несмотря на высокомерие и властность, он усердно оттачивал свои навыки боевых искусств. Можно сказать, что он овладел 70-80% истинных учений демонов-близнецов Мобэй, что сделало его поистине прославленным мастером боевых искусств. Иначе он не был бы здесь таким доминирующим. И всё же этот молодой человек, выдававший себя за Е Фэя, с лёгкостью расправился с таким мастером. Подобные навыки боевых искусств были им недоступны, не говоря уже об их знаниях. Как они могли не ужаснуться при мысли о том, чтобы оскорбить его? Особенно тот, кто только что презрел Е Фэя, чтобы возвысить своего господина.
Ноги подкосились от страха, и он рухнул на землю.
Редактируется Читателями!
«Босс Е, это всё моя вина, что я был слеп и пошёл не за тем парнем, Юй Ао. Пожалуйста, сжальтесь надо мной!»
Крепкий мужчина в чёрном костюме, только что пришедший уговаривать босса, был сообразителен. После минутного колебания он тут же опустился на колени и взмолился о пощаде. Остальные тоже мгновенно отреагировали, следуя его примеру и опустившись на колени, виляя хвостами и моля о пощаде.
Видя поведение этих людей, Е Фэй даже не потрудился произнести ни слова.
Хотя эти ребята обладали внутренней энергией и были намного сильнее спецназовцев, они значительно уступали им во всех остальных отношениях. Если бы они проявили чуть больше стойкости, Е Фэй, возможно, отпустил бы одного-двух из них и сообщил так называемым «близнецам Мобэй», чтобы они тоже пришли и погибли. Но теперь он отказался от этой идеи. Одним движением пальца он послал несколько порывов ветра, отправив этих людей вслед за своим господином Ао. Что же касается близнецов Мобэй, то с ними ещё не поздно разобраться, когда они встретятся позже.
Закончив со всем этим, Е Фэй повернулся к матери и тихо спросил: «Эта дрянь испортила тебе настроение?»
Лю Иру слабо улыбнулась и покачала головой. Она никогда не воспринимала этих людей всерьёз. Что же касается убийства Е Фэя, то оно не показалось ей странным. Воины отличаются от обычных людей; потери в схватке – обычное дело.
Хозяин отеля тоже был ошеломлён.
Он и представить себе не мог, что эти двое, казалось бы, божественно соединённых, мужчины и женщины, способны обладать таким мастерством, одним взмахом руки уничтожая тех, кого он считал неприкасаемыми. Он невольно почувствовал лёгкий ужас. Хотя раньше он и оберегал их, он сделал для них много хорошего из страха за только что погибших, особенно убив этих двух новичков. Однако Е Фэй не воспринял это как личное оскорбление.
Напротив, он был очень благодарен боссу за его прежнюю доброту. Выполнив остальные поручения, он достал чековую книжку, подписал чек на 20 миллионов и протянул его ошеломлённому боссу. «Босс, боюсь, вам больше нельзя здесь оставаться. Мы не можем оставаться здесь вечно. Будет плохо, если близнецы Мобэй снова придут искать с вами неприятности. Так что лучше заберите эти деньги и убирайтесь куда-нибудь ещё. Если вам больше некуда идти, можете отправиться в Ванхай. Там моя территория, и никто не посмеет вам ничего сделать», – с большой уверенностью произнес Е Фэй. Хотя он временно покинул Ванхай, перед тем, как отправиться с матерью, он перевёл туда всех фиктивных мастеров из клуба «Линъюнь», у которых не было заданий. Всего их было от 70 000 до 80 000 человек. С этими людьми весь Ванхай был определённо крепок, как железное ведро.
Босс удивился, что Е Фэй не только не обвинил его, но и позаботился о его безопасности и даже предложил ему денег. Обрадованный, он быстро отказался: «Нет, нет, нет, господин Е, я и так невероятно благодарен вам за то, что вы убрали из нашего дома такую крупную неприятность. Как я могу взять ваши деньги? Я уезжаю в Ванхай сегодня днём, так что вам не о чем беспокоиться».
«Хозяин, просто возьмите», — сказал Лю Иру с лёгкой улыбкой. «Мы уже договорились угостить вас вчера, поэтому, конечно, не можем позволить вам потратить эти деньги. На оставшиеся деньги мы могли бы открыть отель такого же размера в Ванхае. Считайте, что мы купили у вас это место. Но как только вы туда приедете, лучше забудьте о том, что произошло за последние два дня, и никого не вините». «Мне нужно это обсудить».
Хозяин подумал и понял, что если он потеряет больше семи миллионов юаней, он останется в полном нищете, и вся его семья пострадает. Он принял чек с огромной благодарностью, испытывая безмерную благодарность к этой замечательной паре. В то же время он подумал, что раз уж они решили устроить свадьбу здесь, то, вероятно, не хотят, чтобы кто-то узнал, поэтому решил сохранить это в тайне. Именно этого и добивалась Лю Иру. В конце концов, её личности и личности её сына не были секретом в Ванхае.
Если бы босс распустил там слухи, это могло бы вызвать проблемы. Что касается его самого, даже если бы он что-то и догадался, то стал бы ещё более скрытным. Верные принципу проводов Будды на запад, мать и сын, по просьбе Лю Иру, дождались, пока босс соберётся и уедет с семьёй, прежде чем уйти. Однако они не подозревали, что их уничтожение уже произошло. Это были не непрошеные слова босса, а скорее домыслы. В конце концов, многие видели, как «Ао Е» и его люди вошли в отель. Поначалу им было жаль босса и Е Фэя, но неожиданно появились именно они, а злодеи остались незамеченными.
Это навело некоторых проницательных людей на размышления.
Не подозревая об убийстве, а может быть, и не беспокоясь о нём, Е Фэй и его спутники покинули отель, не останавливаясь.
Они сели в такси и направились к месту проведения конференции по боевым искусствам.
Чтобы избежать общественного внимания, конференция проходила в небольшой долине в горах Тянь-Шань.
Каждой участвующей секте была выдана карта, чтобы без труда найти место. Машина остановилась у подножия горы. Хотя в горы вело множество троп, поскольку эта местность не была туристической достопримечательностью, дороги здесь не проезжали.
Это означало, что сотни миль отсюда до долины придётся пройти пешком. Но для воина это было ничто.
Расплатившись за такси и отправившись обратно, Е Фэй глубоко вздохнул и с улыбкой сказал: «Горный воздух всё ещё такой чистый. Интересно, есть ли в горах Тянь-Шань такие же прекрасные пещеры?»
Услышав слова Е Фэя, Лю Иру невольно вспомнил время, проведённое в пещере на горе Чанбайшань. Тогда, хотя отношения матери и сына ещё не достигли финальной стадии, их отношения стремительно менялись. Думая об этом тепле и нежности, она на мгновение погрузилась в свои мысли. Теперь же барьер между ними не только полностью рухнул, но и она была беременна от него.
Это сделало Лю Иру ещё счастливее. Не успела она опомниться, как уже прильнула к нему, обнимая его, и они медленно пошли вперёд. Держа мать за тонкую талию, Е Фэй, казалось, уловил её мысли и слабо улыбнулся, сказав: «Как только всё уляжется, я отложу свои дела и проведу с тобой немного времени, наслаждаясь прелестями гор, хорошо?» Он не рассматривал уединённую жизнь, поскольку это было бы неудобно, и им наверняка стало бы скучно постоянно оставаться на одном месте.
Поэтому он хотел полностью контролировать ситуацию, чтобы они могли жить так же беззаботно и беззаботно, как в тех легендарных уединённых местах. «Да», — мягко кивнула Лю Иру, её сердце сжималось от предвкушения.
Хотя она знала, что этот день наступит ещё не скоро, она знала, что её любимый сын определённо сможет этого достичь. «Кроме того, я тоже обрёл Сюаньинь Цзюэ». Е Фэй продолжил: «Вам двоим стоит попрактиковаться позже. Я верю, что даже если мы не достигнем бессмертия, мы сможем сохранить молодость на сотни лет. Тогда мы действительно станем бессмертной парой».
Лю Иру невольно рассмеялась над словами Е Фэя: «Другие бессмертные пары всегда парами, но у тебя, бессмертного, так много партнёров».
Е Фэй от души рассмеялся и сказал: «Ничего не поделаешь. Всё потому, что я, твой сын, такой способный!»
Полностью поняв мысли матери, Е Фэй больше не жалел её из-за множества своих женщин. Лю Ижу мягко улыбнулась и уже собиралась что-то сказать, когда услышала сзади быстрый цокот копыт, а затем чистый, мелодичный голос: «Впереди, расступитесь!»
Мать и сын обернулись и увидели красивую молодую женщину в красном платье, скачущую к ним. Увидев их, она не сбавила скорости. Хотя горная тропа была узкой, она могла бы легко объехать, но девушка явно не собиралась этого делать. Она резко натянула поводья, и величественный рыжий конь под ней громко заржал, резко подпрыгнув и перепрыгнув через Е Фэя и его мать.
Проскочив мимо, девушка остановилась, обернулась к Е Фэю и его матери, холодно фыркнула и снова поскакала вперёд.
«Мама, почему бы тебе не дать мне преподать ей урок?» — спросил Е Фэй, глядя, как мать держит его за руку. Он собирался проучить эту женщину, но мать остановила его.
Лю Иру улыбнулась и сказала: «Забудь. В конце концов, она же девушка, да ещё и такая красивая. Неудивительно, что она немного избалована. Не беспокойся о ней».
«Хорошо». Е Фэй послушно кивнул, но вдруг услышал сзади стук копыт.
