Хотя Лю Цзюньи решила отказаться от своей сдержанности и соблазнить любимого племянника, теперь, будучи одетой, она не могла не чувствовать лёгкой смущённости. Она неловко повернулась набок, но это неожиданно придало её груди ещё большую величественность.
Хотя он уже однажды трахал свою тётю в форме, времени было мало, и на ней был тугой бандаж, поэтому Е Фэй не смог в полной мере оценить её неповторимое очарование.
Редактируется Читателями!
Теперь же очарование её тёти, сочетающее в себе величие и обаяние, было настолько соблазнительным, что он не мог не соблазнить свои пальцы. Ему потребовалось некоторое время, чтобы устоять перед соблазном снова сорвать с неё новую одежду, чтобы продолжить любоваться ею. Помолчав, Лю Цзюньи наклонилась, чтобы поднять с пола брюки, но не стала их сразу надевать.
Вместо этого она повернулась к Е Фэю спиной и снова натянула их.
Внезапно глаза Е Фэя наполнились восторгом. Его тётя действительно была ему матерью.
От её длинных, стройных икр, пухлых, округлых бёдер, пухлых, упругих ягодиц до влажной, соблазнительной киски, открывшейся взгляду Е Фэя, когда она подняла ноги, чтобы надеть платье, – всё выглядело настолько идеально, что он не знал, куда смотреть. В конце концов, ему оставалось лишь следить за движением платья вверх.
Видя, как нефритово-белая, нежная кожа тёти постепенно скрывается за бледно-зелёными брюками, Е Фэй почувствовал смесь восхищения и разочарования. Он хотел, чтобы тётя остановилась, чтобы он мог вдоволь налюбоваться ею. К счастью, его сила воли была необыкновенной, и он сумел сдержаться.
Его взгляд следил за нарочито медленными движениями тети, поднимаясь всё выше и выше, пока не достиг её округлых, упругих ягодиц. Его нежелание достигло апогея. То ли намеренно, то ли просто из-за слишком большого размера задницы, брюки тети не могли быть натянуты, застревая под ней.
В этот момент Лю Цзюньи снова приподняла бёдра, поворачивая свою пухлую белую попку к племяннику. Одновременно она использовала движение брюк, чтобы раздвинуть пухлые ягодицы, открывая глазам Е Фэя свою нежную розовую киску. Обильный поток вагинальной жидкости пропитал её пышные лобковые волосы, которые до этого прилипли к телу, сделав их ещё более заметными для Е Фэя. Увидев это, Е Фэй почувствовал, как его член раздулся и вот-вот лопнет.
Не в силах больше сдерживаться, дядя подошёл к тёте сзади, схватил её за основание члена и хлестнул им, словно хлыстом, по её пухлым ягодицам. Он крикнул: «Маленькая шлюшка, чего ты медлишь? Скорее надевай!»
Лю Цзюньи обернулся, глядя на Е Фэя соблазнительным взглядом, и нежно взмолился: «Мой дорогой господин, я так сильно чешусь. Пожалуйста, войди и удовлетвори меня». Пока она говорила, её маленькая пизда, словно желая что-то доказать Е Фэю, резко открывалась и закрывалась, выпуская поток кристально чистой спермы.
Е Фэй лично превратил свою тётю из юной девушки в молодую женщину, а затем из юной девушки в ту шлюху, которой она стала сейчас. Его понимание её тела было неоспоримым. Увидев это, Е Фэй понял, что она достигла предела, и, не в силах выносить дальнейших издевательств, схватил обеими руками её пухлые ягодицы и раздвинул их.
Занимаясь любовью столько раз, эти кровосмесительные тётя и племянник уже достигли идеального взаимопонимания. Поэтому, не теряя ни минуты, Лю Цзюньи протянул руку назад, схватил толстый, твёрдый член племянника и умело направил его ко входу в её влагалище, простонав: «Мой дорогой господин, войди!»
«Чмок… хлоп…» Прежде чем Лю Цзюньи успела договорить, Е Фэй резко толкнул тело вперёд, полностью вонзив свой массивный член в влагалище тёти.
«О…» Лю Цзюньи, уже неудержимо чесавшийся, протяжно застонал, а затем взмолился: «Мой дорогой господин, скорее, скорее, трахни меня сильнее!»
Лю Цзюньи терпел боль, как и Е Фэй.
Ему не потребовались никакие подсказки от тёти, чтобы начать, он энергично двигался, его толстый, твёрдый член яростно стучал, словно пытаясь уничтожить её пизду.
«О… о… мой дорогой племянник… ты… затрахаешь… мою тётю до смерти… твой… большой… член… такой… сильный… он трахает… пизду… моей тёти… так… твёрже… я… не хочу больше жить… ты затрахаешь… мою тётю до смерти… забудь…» Лю Цзюньи так комфортно чувствовала эти яростные толчки, что стонала от экстаза, совершенно забыв, какую роль играет, и обращаясь к нему лишь обычными словами.
Но радость Лю Цзюньи казалась преждевременной, или, возможно, она недооценила желание Е Фэя поиграть с ней. Менее чем через сотню толчков Е Фэй внезапно остановился, медленно вытащил член из пизды тёти и с улыбкой сказал: «Хорошо, твоя награда получена. Иди служить господину снова. Если ты справишься, господин доставит тебе достаточно удовольствия!»
Внезапно опустевшее тело Лю Цзюньи заставило её надуться, но она всё же послушалась и надела штаны. Затем она повернулась и присела перед Е Фэем, открыв рот, чтобы взять в рот большой член племянника, покрытый её собственными соками. Она энергично сосала его, нежно покручивая большой зад, отчего ткань штанов терлась о её чувствительную маленькую пизду, что немного успокаивало.
Е Фэй же был невероятно доволен. Хотя он не мог восхищаться соблазнительным обнажённым телом тёти, её строгая военная форма дарила ему особое удовольствие. Особенно две сверкающие золотые звёздочки на её погонах доставляли ему особое удовольствие. Только представьте, сколько мужчин в мире могли бы позволить себе отсосать член такой могущественной и прекрасной женщине-генералу?
Пока тётя продолжала ему прислуживать, извращенные мысли Е Фэя разгорались всё сильнее. Он обхватил обеими руками нежную головку тёти, прижимая её к себе. Он глубоко вонзил свой член ей в рот, крепко прижимая его к её горлу.
