
Эй, вставай!
— Джереми вскрикнул и пнул диван.
Редактируется Читателями!
Спавшая на диване женщина нахмурилась, но не пошевелилась.
У Оливии был чуткий сон.
Её сон прервался, когда Джереми пнул диван.
Температура здесь от 10 до 20 градусов, и всё же ты спала на диване прямо под пальто.
Ты хочешь умереть от холода, чтобы мой отец забил меня до смерти?
— спросил Джереми.
Наконец крик Джереми разбудил Оливию от глубокого сна.
Она встала с дивана и зевнула: «Джереми Си, я не спала на твоей кровати, как обещала.
У меня был напряжённый день, поэтому я всё ещё очень сонная.
Не мог бы ты просто оставить меня в покое?»
Уперев руки в бока, Джереми требовательно сказал: «Мой отец вернётся завтра.
Если ты замерзнешь насмерть, моим счастливым денькам придёт конец.
Иди спать на диван в моей спальне».
К тому времени Оливия уже полностью проснулась.
Она спросила: «А как насчёт того, чтобы я пошла спать в гостевую комнату?»
Ты намеренно создаёшь мне проблемы, да?
Разве ты не помнишь предупреждение моего отца?
Ну, я помню.
Я буду молчать.
Если ты сохранишь это в тайне, он никогда не узнает.
С тех пор, как его сестры-близнецы вышли замуж, Джереми казался главным хулиганом в семье.
Джереми боялся отца, поэтому, когда Дэниел был дома, он не мог позволить себе быть таким высокомерным.
Однако Джанет всегда любила говорить Дэниелу приятные вещи о Джереми.
Из-за того, что она баловала Джереми, он всё ещё был незрелым и часто вёл себя неконтролируемо, когда отца не было.
Не раздумывая, Джереми кивнул: «Хорошо, тогда иди».
Но ты должна встать вовремя и завтра пойти со мной в офис, — попросила Оливия.
Хм, ещё как!
Почему я должна тебя слушаться?
Джереми подумал: «Раз папа в командировке, я могу делать всё, что захочу.
Неужели Оливия думает, что я её боюсь?»
Ладно.
Ну вот».
Оливия накинула пальто и направилась прямо к кровати Джереми.
Джереми поспешно последовал за ней и схватил Оливию за запястье, когда она уже собиралась сесть на его кровать.
Он пожаловался: «Ты ужасная женщина!
Разве женщина не должна быть нежной или энергичной?
Я никогда не видела такой надоедливой и властной женщины, как ты!»
Оливия взглянула на его руку и спросила: «Когда ты завтра проснёшься?»
«Это не твоё дело».
Воспользовавшись тем, что Джереми отвлёкся, Оливия быстро села к нему на кровать.
Джереми стиснул зубы.
Ты всё ещё хочешь сбежать после того, что случилось прошлой ночью?
Их отношения меняются в одночасье.
Она старается держаться от него на расстоянии, в то время как он становится всё ближе и ближе.
Балуя её, он даёт ей всё, чего она пожелает.
Его единственное желание — удержать её рядом.
Весь мир завидует тому, что у неё есть.
Никогда не торопись в отношениях, — спокойно говорит она.
дом.
Оливия похлопала себя по лбу и подумала: «Джереми, должно быть, дьявол».
Джереми запер окна и дверь балкона, так что у Оливии не было другого выбора, кроме как остаться в этой комнате.
Оливия долго думала и перепробовала множество способов, но так и не смогла выбраться из спальни Джереми.
В полдень двое телохранителей постучали и открыли дверь.
Они пришли, чтобы принести Оливии обед.
Они не обращали внимания на слова Оливии.
Поставив обед Оливии на стол, они заперли дверь и ушли.
Затем, днём, коллегам Оливии нужно было попросить у неё какие-то важные документы.
Но поскольку они долго не могли дозвониться ни до Оливии, ни до Джереми, у них не осталось другого выбора, кроме как обратиться к помощнику Дэниела.
Ранним утром Джереми пригласил Джанет провести время с друзьями.
Она пошла на художественную выставку с одной из подруг и не вернулась домой, когда Дэниел ей позвонил.
Было четыре часа дня, когда Джанет получила звонок от Дэниела.
Она не знала, что Джереми запер Оливию в спальне до её возвращения.
Выйдя из спальни, Оливия не стала говорить ничего плохого о Джереми, а сначала поспешила разобраться с делами компании.
Когда Джереми вернулся домой, Дэниел позвал его в кабинет, где тот был готов преподать сыну урок хлыстом.
Когда Дэниел собирался отхлестать Джереми, Оливия остановила его и сказала: «Дядя, его раны ещё не зажили, а мы скоро поженимся.
Если Джереми снова пострадает…»
Glava 1775, Dopolnitel’nyy rasskaz № 35 o Dzheremi Si