
Jammerg55 здесь, я уже на полпути в колледже.
Японский 3 легкий, но кандзи такой же сложный, как и всегда, почему всегда самые полезные имеют много частей???
Редактируется Читателями!
В любом случае, наслаждайтесь!
Глава 34: Получение титула и люди королевского дворца
Это от отца.
Он хотел бы, чтобы вы прочитали это, а затем он хотел бы, чтобы вы приехали в королевский дворец.
Это было письмо, которое прибыло в Серебряную Луну на быстрой лошади.
Посмотрев на него, Юмина сказала мне.
У меня плохое предчувствие, но я не могу просто проигнорировать это.
Почему сейчас снова?
В качестве вознаграждения за решение последнего события Тоя-сама получит титул.
Титул!?
Элси и остальные вскрикнули от удивления.
Это все-таки так?
Верно, они сказали что-то вроде этого.
Поскольку я предварительный жених принцессы Юмины, мне нужен титул умеренного положения.
Жених, которым я являюсь, пока официально не объявлен, кажется, и до тех пор, похоже, нужно привести в порядок некоторые внешние обстоятельства, или так они говорят.
Могу ли я отказаться?
Вы все еще можете отказаться, однако в этом случае им нужно получить формальную причину отказа лично.
Отказаться!?
Удивленные девушки снова закричали.
Вы, девушки, шумные.
Даже если вы отложите брак, вы не должны отказываться от титула!
Это такая трата!
Элиза выразила свое честное мнение.
Но вы знаете, иметь титул означает, что я стану частью дворянства, не так ли?
Я не думаю, что это подойдет мне.
… Стать дворянином означает служить стране.
Это означало бы быть обязанным управлять территорией и иметь обязанности.
Линдси, которая гладила Кохаку по голове, тихо пробормотала.
Да, это все-таки досадно.
Давайте откажемся.
И что вы скажете, когда откажетесь от дегозару?
Э-э, мне больше подходит что-то вроде авантюриста
Это звучит как ложь даже для меня, но это было единственное, что я смог придумать.
Поскольку я хотел избежать обиды родителей, я подумал, что лучше всего сказать именно так.
Это само по себе довольно запутанно.
Я думаю, что это будет нормально.
Отец тоже не хочет навязываться.
Ну, тогда пойдем
Видимо, он хотел, чтобы Элси и остальные тоже приехали в столицу.
Не как гости на церемонии награждения, а просто как выражение благодарности тем, кто присматривал за его дочерью.
Сначала трое отказались из страха, но потому что, безусловно, полезно быть знакомым с королем
Что ты хочешь сделать, Кохаку?
Остаться здесь и присматривать за домом?
Я?
Если хозяин скажет, то я останусь…
Нет
О, отвергнут группой девушек.
Мы не можем оставить Кохаку здесь
Это так грустно, десу
Разве он не наш товарищ тоже дегозару?
Я присмотрю за Кохаку-тян, пожалуйста, Тоя-сан
Кохаку действительно популярен.
Я так завидую.
Должен признать, что его пушистость не знает врагов, так что лучше взять его с собой.
Я немедленно открываю Ворота и иду в комнату Юмины в Королевском дворце.
Хотя я сказал Комната Юмины, это не спальня или комната для отдыха, эта комната была для приема гостей.
Я заранее получил разрешение от короля использовать эту комнату, когда мне нужно будет воспользоваться Вратами.
Когда мы вышли из комнаты, рыцари посмотрели на нас с подозрением, но их отношение изменилось, когда они увидели Юмину.
Пройдя некоторое время, Юмина открывает дверь в конце коридора, внутри мы видим Его Величество Короля, Генерала Леона и Ольгу-сан, посла Мисумидо, которые наслаждаются чашкой чая внутри
Отец!
О, Юмина?
Увидев Юмину, Король вскочил со своего места и обнял свою дочь
Ты выглядишь счастливой, это здорово!
Поскольку я был рядом с Тоей-сан, я не мог не быть счастлив.
Как я уже сказал, говорить это неловко… Пока я краснел от заявления Юмины, меня позвал Король.
Прошло некоторое время, Тоя-доно
Спасибо
Те, кто позади тебя, твои спутники?
Не нужно быть таким формальным, пожалуйста, поднимите головы
Я оборачиваюсь в ответ на голос короля, и остальные трое уже делали догезу.
Девочки, у Сью была такая же реакция.
Но с Юминой этого не произошло.
Ну, это, наверное, потому, что Юмина была той, кто пошла домой со мной, шокирующе…
Тоя-доно
Не успел я опомниться, как Ольга-сан подошла близко.
Ослепительные лисьи уши и хвост, как всегда.
Я начал размышлять, кто из них чувствует себя лучше, Кохаку или она, грубая мысль промелькнула в моей голове.
Я хочу выразить свою глубокую благодарность в этом вопросе.
Вы спаситель жизни Его Величества Короля, в то же время спаситель нашего Королевства Мисумидо.
Если вы когда-нибудь захотите посетить мою страну, то вам будут рады.
Ольга-сан низко кланяется.
Нет, я не хочу навязываться стране.
Я не хочу выделяться.
У Альмы все хорошо?
Аа, хорошо.
Если бы я знал, что Тоя-доно будет здесь, то я бы привел ее сюда.
Разочарованно смеющееся лицо Ольги-сан на мгновение застыло.
В поисках причины она посмотрела на Кохаку, которую мы привели с собой.
… Тоя-доно, этот ребенок?
О, это тигренок, которого я держу, его зовут Кохаку.
Кохаку, поздоровайся
Гау
Я заранее договорилась, что Кохаку притворится тигренком.
Объяснять про говорящего тигра было бы утомительно.
Глядя на Кохаку, Ольга-сан подозрительно наклонила голову.
Что-то не так?
Аа, ну, в моем королевстве Мисумидо белый тигр — это божественный, он священен.
Белые тигры — божественные звери в семье, называемой Бьякко
Ну, не говоря уже о семье, это сам человек… О, да, Юмина что-то сказала о том, что он царь зверей… Интересно, будет ли нормально, если мы отвезем Кохаку в королевство Мисумидо?
Вдруг меня похлопали по спине.
Это генерал.
Он что, не знает, как общаться с кем-то, если только не ударить?
Давно не виделись, Тоя-доно!
Я никогда не думал, что ты будешь мужем принцессы!
Ты действительно очень интересный!
Как насчет того, чтобы я тренировал тебя лично?
Я еще не муж, я отказываюсь.
Я чувствую, что мое тело сломается, если я буду тренироваться с этим человеком.
Он тот, кто хлопает тебя по спине вместо приветствия.
Но он неплохой человек.
О?
На талии генерала висели коричневатые перчатки.
Это была не неуклюжая демонстрация, а скорее настроение легендарного героя.
Генерал… то есть?
Хм?
О, позже будет военная подготовка.
Я использую перчатку, так как я боец ближнего боя… вы обо мне не слышали?
Я известен как Пламенный Кулак Леон?
К сожалению, я не знал.
Я тоже ничего об этом не слышал.
Но в отличие от моего пустого взгляда на генерала, с моей стороны был кто-то, кто проявил чрезмерную реакцию.
О, я знаю тебя!
Говорят, один человек уничтожил большую группу бандитов в горах Меришиа, говорят, у него были огненные кулаки!
Кроме того, он тоже сражался насмерть с каменным големом!
О, ты очень осведомлен!
Ты тоже боец ближнего боя?
Женщина-боец ближнего боя встречается редко!
Генерал посмотрел на возбужденную Элси, растраченную на обтекаемую правую и асимметричную левую перчатки, и счастливо рассмеялся.
Как насчет этого?
Ты хочешь поучаствовать в тренировке после этого?
Я могу поучаствовать!?
Элиза кивнула с широкой улыбкой.
Она рада, что может научиться у него приемам.
Глядя на них, Король окликнул меня.
Кстати, Тоя-доно, о титуле…
Я польщен предложением, но…
Однако мне жаль Короля, я все равно откажусь.
Я не собираюсь становиться дворянином прямо сейчас.
Ну, я думал, ты это скажешь.
Как спаситель Короля, было бы плохо, если бы я не предложил тебе что-то в качестве награды.
Конечно, если бы ты действительно хотел это принять, то это было бы лучше, чем ничего.
Ты же король, в конце концов, я уверен, что ты мог бы сделать и другие вещи.
Я начал смотреть на Короля с небольшой жалостью, когда внезапно раздался звук бана, дверь распахнулась, и кто-то влетел в комнату.
Я слышал, что Тоя-сан здесь!
Кто это был, как не Шарлотта-сан.
Ее внешность с того момента, как я видел ее в последний раз, была слишком другой, на мгновение я не понял, кто это.
Волосы цвета нефрита были растрепаны, под глазами были более глубокие тени с того момента, как я видел ее в последний раз.
Она шла ко мне пугающим шагом с налитыми кровью глазами за очками.
Страшно.
Что это, это страшно!
Чтобы я не убежал, она держала мое пальто одной рукой и протягивала несколько очков и серебряных монет другой.
Извините!
Эти очки!
Можно мне еще две или еще три пары?
Я же учил тебя переводить на днях, не так ли?
Разве нет?!!
А!?
Ну, мне, конечно, помогли на днях!
Но почему!?
Хотя я был изрядно напуган ужасной внешностью Шарлотты, я задал вопрос.
Почему?
Я вообще не могу справиться с расшифровкой!
Есть предел тому, что я могу сделать в одиночку!
Невозможно!
Это невозможно!
Сколько бы я ни расшифровывал и расшифровывал, это никогда не кончится!
Сколько, по-твоему, там?!
Сколько, по-твоему, там?!
Почему дважды!?
Хотя она продолжала говорить со мной с неуместным гневом, и я собирался сделать это для нее!?
Поскольку было страшно спорить с ней, я послушно взял стекло и серебряные монеты, и я использовал моделирование и зачарование, и сделал еще три пары переводных очков.
Спасибо!
Когда дела Шарлотты были завершены, она схватила только что законченные очки и выбежала из комнаты так же, как и вошла.
На всякий случай, тебе нужно поддерживать себя в форме, Шарлотта.
Если это распространится на Тейкоку, то это будет проблемой.
Понял!
Она весело ответила королю и улетела, как ветер.
Что это было?
Шарлотта действительно проблемная.
После того, как она получила этот инструмент, она заперлась в своей лаборатории, ее тело рано или поздно сломается.
Если так и останется, нам придется попросить Тою-доно снова использовать Восстановление
Похоже, я непреднамеренно изобрел хикикомори.
Когда они чем-то одержимы, все остальное исчезает.
…Только что… Это была Шарлотта, придворная магичка?
Пробормотала Линдси, глядя на дверь.
Что ж, я могу понять ее чувства.
Она не выглядела как одна из лучших магов в королевстве.
Я хотел поговорить о магии… как жаль
Ох, я бы не стал беспокоиться.
Если бы ты сейчас сказал это Шарлотте-доно, она бы полдня читала тебе лекции о древних духах мертвой магии и помогала с экспериментами.
Почему бы не подождать, пока она не успокоится?
Генерал качает головой.
Конечно, все, что мы сейчас скажем, не дойдет до нее.
Что ж, пора готовиться к будущей церемонии.
Тебе нужно будет выбрать подходящую одежду, Тоя-доно
Король дважды хлопнул, и из задней двери появились две служанки.
Что ж, это хлопотно.
Линдси и Яэ, что вы хотели бы сделать?
Ждать здесь?
Я пойду посмотрю на тренировку моих сестер.
Я тоже присоединюсь к тебе, дегозару.
Хорошо, все, кроме Юмины, хотят пойти потренироваться?
Кажется, Кохаку остается с Юминой, может, пойдем и быстро переоденемся?
Меня проводила горничная в заднюю комнату, чтобы я переоделась.