
DRAGON TAMER — Глава 42: Не имеет аналогов в мире — Укротитель Драконов — Ранобэ
Глава 42: Не имеет аналогов в мире
В это время Ли Юньцзы махнула рукой и отдала приказ обезглавить Лагерь Летающих Птиц в воздухе!
Редактируется Читателями!
Сотни птиц и псевдодраконов падали одновременно, и каждая из них несла кровожадный импульс, идеально повторяя свирепых птиц и псевдодраконов!
Эта воздушная бойня лучше, чем сокрушение железной кавалерии. Это все равно, что собирать колосья пшеницы и видеть большую полосу крови, залитую кровью, и бесчисленные мобы упали в лужу крови!!
«Чонг, Чонг, у нас нет выхода!!» В бунтовщиках все еще были люди, размахивающие флагом и кричащие.
Кровь непрерывно хлестала впереди, крики приходили и уходили, но люди все еще бросались к метке меча. Они бросились к озеру, где оставалась лишь лужа с мелкой водой, и бросились в сторону. Город Жунгу.!
Черная тень похожа на дикого гуся, поднимающегося и опускающегося. Каждый галоп на малой высоте уносит жизни этих мобов по пути. Эти бегущие мобы не успели добраться до башен Жунгу Город и были убиты мечом.
Кровь похожа на ручей, постепенно проникая в поля, постепенно собираясь в долине ручья, и трупы продолжают катиться в ручей долины, пусть кровь крестит даже ночью A немного туманно, все еще так шокирует!
Лейтенант Длиннобородый управляет птерозавром.
Сильные крылья птерозавра взмахнули яростной армией высоко, и длинный нож лейтенанта с длинным лбом также очень быстро качнулся при этом, убивая их одного за другим с точностью.!
За короткий период времени лейтенант Чангмей убил десятки людей.
Она была в крови, она не могла удержаться от крика, и, увидев собирающуюся к бегству толпу, она сразу же направила птерозавра, чтобы преследовать ее.
Длинный нож был поднят, и как только лейтенант собирался зарубить и убить всех этих людей, тень меча прошла мимо и вылетела его длинным ножом. Даже птерозавр был внезапно поражен этим. Цзянь Инь испугался, торопливо замахал крыльями и чуть не упал на землю.
«Люди, отступающие за пределы мира мечей, — это люди!» — голос Ли Юньцзы раздался с высоты.
Лейтенант с длинными бровями был ошеломлен. Хотя он был немного раздражен и озадачен, он все же не осмелился снова преследовать мир мечей.
Лагерь Аски обладает беспрецедентной боевой мощью. Тысячи мобов не могут соперничать с ними. Тех, кто пересекает мир мечей, по сути, убивают.
Трупы были сложены в озере Ваху, а поля также были полны мусора. Ли Юньцзы наблюдала за всем этим равнодушно, совершенно равнодушно, пока те, кто пересекал мир мечей, были убиты ею!
«Вернись, вернись и живи!»
«Не убивай меня, я не хочу умирать»
Слова Ли Юньцзы предназначены не только для лейтенант с длинными бровями. Те бунтовщики, которые борются в луже крови, также слышали, что при абсолютном неравенстве сил никто не дорожит своей жизнью. Они отступают и бегут назад
Конечно же, пока они отступают за пределы мира мечей, Лагерь Аски никогда не будет преследовать их, они были в шоке, как если бы они шли перед призрачными воротами.
Люди, которые бросились в бой, какое-то время были окровавлены и ослеплены, и они действительно были в отчаянии, но видя, что люди вокруг них умирают один за другим, страх и желание жить успокаивают их.
«Чжан То», — повторил Ли Юньцзы и назвал имя лидера армии беспорядков.
В бунтующей армии у изможденного лидера сложное выражение лица.
Он поднял голову и уставился на Ли Юньцзы, сияющего, как солнце и луна, не зная, отвечать ли ему.
«Скажи им, сложи их оружие, и я позволю им пережить эту зиму, но если ты хочешь устроить бунтарь, ты никогда не выживешь сегодня вечером!!» — сказал Ли Юньцзы.
«Я верю в женщину-монарха, но как я могу объяснить этим братьям, которые следовали за мной от рождения до смерти? Вы представляете город-государство Зулонг и больше не являетесь нашим городским властителем. десятки тысяч. Мои соотечественники, у них нет еды и нет хлопчатобумажной одежды. Если женщина-правитель действительно сочувствует народу Вуту, пожалуйста, дайте нам образ жизни. Даже если мы умрем с голоду или замерзнем насмерть, мы никогда не оскорбим ни один город, находящийся под юрисдикцией правительницы-женщины», — сказала лидер по имени Чжан Туо с глазами, полными отчаяния.
«Так я зарабатываю на жизнь», — Ли Юньцзы протянул левую руку.
Внезапно она взяла меч левой рукой, а затем сильно рассекла ладонь!
Сияющая красная кровь разлилась по серебряному шелковому мечу, а также по пальцам Ли Юньцзы.
«Какое обещание это снова???» — громко сказал Чжан То.
Кровь была липкой, свисала с большой капли на красный шелк, а затем соскользнула на землю.
Ли Юньцзи просто опустила ладонь, позволяя крови течь без остановки
«Я приготовил еду и одежду. Я уже в пути, достаточно, чтобы вы перезимовали».
«Сдайте анализ крови. Если кровь не будет сдана до того, как она высохнет, Я пожертвую ради тебя жизнью Ли Юньцзы».
Чжан То, лидер армии бунтарей, был ошеломлен на некоторое время, не мог ответить долгое время.
Все солдаты в лагере Аска были в равной степени шокированы. Они не понимали, почему Ли Юньцзы сделал это. Было очевидно, что они могут убить этих головорезов, не оставив позади!
«Если мы можем жить с сельскохозяйственной мотыгой, как мы можем поднять меч?» — сказал Чжан Туо.
Слова Чжан То исчерпали беспомощность и отчаяние, которые сейчас испытывает Уту.
Он повернул голову и оглянулся. Люди, у которых не было выхода, все еще собирались здесь. Большинство из них онемели, и их мучил этот жестокий Бог, чтобы они больше не имели права думать. Чтобы выжить, полагайтесь только на инстинкт.
Более того, большинство людей, которых я видел в это время, были мужчинами
Но зимой в этой команде появятся женщины и старики.
Холодной зимой появятся даже эти дети, и их тонкие фигурки тоже появятся на поле битвы. Их нужно сохранять невинными, они будут онемевшими и превратятся в зверей в холоде и голоде.!
Винить в несправедливости?
Все еще жалуетесь на безжалостность этого мира?
Чжан То снова поднял голову, глядя на абсолютно гордую фигуру.
Ее кровь никогда не останавливалась. Это рваная рана. Если вы не примените лекарства, кровь никогда не свернется.
Люди пустоши узнают ее, пока вы войдете в любой из девяти городов, вы сможете сразу увидеть стоящую в центре скульптуру, святая и высокомерная, большинство людей вздохнут с первого взгляда что она такая красивая, но она никогда не была символом красоты
Теперь они увидели статую божества, она была из плоти и крови.
«Лагерь летающих птиц, возвращайтесь в город Жунгу», — приказал Ли Юньцзы.
«Женский джентльмен».
«Ложись!» — сердито сказал Ли Юньцзы.
Военный приказ подобен горе, и два лейтенанта больше не смеют колебаться.
«Отступление!»
«Отступление!»
Лагерь летающих птиц хорошо обучен, и, поскольку два лейтенанта отгоняют летающего дракона в город Жунгу, есть Темные тени, он быстро миновал озеро Ваху и пролетел над башней замка Ронггу.
Некоторое время на всей дороге через ущелье оставался только Ли Юньцзы.
Перед ней десятки тысяч бунтующих армий, группа голодных и холодных людей, брошенных Богом.
За ней не было солдата.
Большая капля крови падала, и ночь казалась тихой.
Никто больше не наступал на мир мечей, онемевшие глаза людей, казалось, наконец-то сфокусировались, они наблюдали за этой гордой женщиной в небе, наблюдая, как постепенно идет ее жизнь.
«Мы все смертные, женщины — боги!» — воскликнул Чжэн Юй у башни.
Когда прибыла женщина-монарх, она думала, что убьет Квартет знаком военной мощи и полностью искоренит скрытую опасность, которая тянется к востоку от города-государства Зулонг.
Но Чжэн Юй был совершенно неправ!
Сбоку трудно отвести взгляд Чжу Минланг от Ли Юньцзы, наблюдая, как она постепенно бледнеет, и наблюдая за ее слегка дрожащей левой рукой
В этот момент Чжу Минланг внезапно вспомнил чрезвычайно важную вещь.
Передаточное письмо в руке Ян Сю
То, что Ли Юньцзы написал на нем, вовсе не было названием города, это не был какой-то богатый город в городе-государстве Линсяо!
Это еда и одежда!
Это еда и одежда, которые могут освободить весь этот кусок пустоши,.
— еда и одежда, которые могут помочь этим людям, которым негде выжить этой зимой, безопасно!!
Был отдан приказ убивать, и не было ни тени жалости или сочувствия к бунтовщикам, пересекшим мир мечей. В тот момент Ли Юньцзы был таким безразличным и хладнокровным!
Ли Юньцзы, который может отрезать себе ладони и проливать кровь, ищет образ жизни для жителей города Жунгу и Уту, и, как богиня, пришедшая в этот мир, последнее, что он хочет видеть это существо.
Вот почему я всегда не могу ясно видеть ее мысли в ее ясных глазах, она такая, она не имеет себе равных в мире!
————————————
(Подсчитайте голоса, не ленитесь, во всяком случае общайтесь с платиновыми писателями. Если голосов меньше, вы потеряет лицо. Хотя у меня не так много лица, я не могу мириться с некоторыми замечаниями в области обзора книг, которые похожи на высказывания о том, что наши книги идут вверх и вниз. пожалуйста.)
Читать»Укротитель Драконов» — Глава 42: Не имеет аналогов в мире — DRAGON TAMER
Автор: Chaos
Перевод: Artificial_Intelligence