Наверх
Назад Вперед
Ученик Чернокнижника Глава 3987: Собака, вынюхивающая сны Ранобэ Новелла

WARLOCK APPRENTICE Глава 3987: Собака, вынюхивающая сны Ученик Чернокнижника РАНОБЭ

«Это граффити с изображением глаза Рубика».

1 апреля спокойно дал ответ.

Редактируется Читателями!


Услышав этот ответ, выражение лица Лиззи на секунду явно застыло. Через мгновение она встала и пошла к картине.

Он пристально посмотрел на картину «1 апреля» и отодвинул ее от себя.

Когда картину отодвинули, открылась белая стена, а также граффити с изображением цветного кубика Рубика на стене, с узким глазом в центре кубика Рубика.

Он в точности соответствует ответу на вопрос «Глаз кубика Рубика», данному 1 апреля.

1 апреля испустил глубокий вздох, и тяжелый камень свалился с его сердца.

Конечно, как мой ответ мог быть неверным?

——Почему [Хоконива Рейзи] не настоящий человек?

Лиззи заметила, как изменилось выражение лица 1 апреля, и когда она увидела, как он глубоко вздохнул, она невольно подняла брови.

Она села на диван рядом, скрестила длинные ноги в чулках и с интересом уставилась на 1 апреля.

1 апреля изначально думал, что после того, как он даст ответ, Лиззи удивится и ошеломится, а затем поверит в существование «Сада самшита», но ее нынешнее выражение лица не показывало, что она в это верит.

1 апреля подумал и решил проявить инициативу, сказав: «Теперь мисс Лиз должна в это поверить, верно?»

Лиззи покачала головой: «Я все еще не верю в это».

1 апреля: «?!»

Он указал на «Глаз куба» на стене и сказал: «Я был прав. Я никогда раньше не прикасался к этой картине. Если я был прав, разве это не доказывает существование самшитового сада?»

Ли Цзы не ответила. Вместо этого она подождала, пока 1 апреля закончит говорить и его эмоции постепенно утихнут, прежде чем она открыла свои красные губы и сказала: «Твой ответ не неверен. Но ты действительно видела глаз Рубика своими собственными глазами?»

1 апреля скривил губы.

Лиззи усмехнулась: «Ты же говорила, что тебе придется соблюдать правила даже в том сне о самшитовом садике».

«По моим собственным расчетам, вам понадобится как минимум некоторое время, чтобы войти в сон и затем прийти в район, где я живу. Вам также нужно найти способ проникнуть в здание, где я нахожусь, а поблизости патрулируют шерифы Конечно, у патрулей есть слепые зоны, но вам нужно научиться обходить их и добраться до моего дома. На это уйдет несколько часов».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Но посмотрите, сколько времени вам потребовалось от засыпания до пробуждения. Меньше получаса».

«За столь короткое время вы смогли прибыть сюда и найти ответ в так называемой мечте о маленьком саде?»

«Я в это не верю».

Вышеизложенные слова являются исключительно домыслами Лиззи.

Но это предположение не беспочвенно, а разумно, основываясь на результате после того, как она подтвердила ответ.

Она была абсолютно уверена, что 1 апреля не видел «Глаз Куба» собственными глазами, потому что на его лице только что промелькнуло мимолетное выражение «облегчения».

Это выражение означает, что 1 апреля не уверен, правильный ли ответ на вопрос «Глаз кубика Рубика» или нет.

Почему вы не уверены в ответе?

Не потому ли, что он не видел этого собственными глазами?

«Ты не видела глаз Рубика за картиной, но ты можешь точно сказать ответ». Лиз: «Тогда я могу быть уверена, что этот ответ не твой собственный, а кто-то тебе его сказал?»

«Согласно нашему предыдущему разговору, человек, который дал вам ответ, скорее всего, тот самый Ангел, о котором вы упомянули, верно?»

1 апреля прошло тихо.

Лиззи не возражала, но продолжила: «Энджел сказал тебе ответ, что только доказывает, что Энджел очень способный. Возможно, у него есть похожая способность напрямую задавать вопросы по результатам вопроса».

«Это не доказывает, что маленький сад, о котором вы говорите, реален. Вы понимаете?»

«Если только вы не скажете мне, что лично приходили ко мне домой в самшитовый сад и видели глаз Рубика за картиной».

Столкнувшись с пристальным допросом Лиззи, 1 апреля изначально хотел солгать и сказать, что он действительно приезжал лично.

Но следующая фраза Лиззи заставила его замолчать: «Если бы ты сказал, что приходил лично, я бы спросил подробности. Например, какого цвета стена в коридоре возле моего дома? Какие украшения на лестнице?»

«Поскольку вы пришли в мой дом в маленьком саду, вы должны быть знакомы со всем этим, не так ли?»

1 апреля: «…»

1 апреля также чувствовал себя обиженным. [Ксакенива Лизи] выглядел очень элегантно и нежно, но почему настоящая Лизи была такой агрессивной и имела такое глубокое понимание деталей, из-за чего он вообще не мог с этим справиться?

Поскольку Лизи уже сказала это, 1 апреля, естественно, больше не осмелилась лгать.

«Во сне о маленьком садике я не видела глаз Рубика. Однако маленький садик существует, и это неоспоримый факт!»

Выражение лица Лиззи не изменилось, и было очевидно, что она все еще не поверила в то, что сказал 1 апреля.

Конечно же, человека с сильным сердцем и твердой волей одни лишь слова совершенно не способны убедить.

Только если Лиззи пойдет в песочницу, увидит все своими глазами и поймет, как это работает, она поверит в то, что говорит.

Подумав об этом, 1 апреля больше не колебалась и сказала Лиззи о том, чтобы «пригласить ее в маленький сад».

«Значит, после того как Ангор понял, что не сможет обмануть тебя, он теперь хочет обмануть меня лично?»

1 апреля покачал головой: «Это не ложь, и это не мистер Энджелл просил меня пригласить вас».

«Кто это?» Лиззи уставилась на 1 апреля.

1 апреля: «Это великая воля, создавшая этот маленький сад».

Лиззи усмехнулась: «Эти аферы следуют одна за другой».

1 апреля беспомощно вздохнул: «На самом деле, даже если бы я не пригласил мисс Лиз сегодня, вы бы вошли в маленький сад позже».

«В чем смысл?»

1 апреля: «Поскольку мисс Лиз, как и я, была укоренена Великой Волей, как только она заснет, она войдет в коробку».

Слова 1 апреля заставили Лиззи нахмуриться.

Вы уже встали на якорь?

Она проверила себя и не обнаружила ничего необычного.

Более того, она весь день была дома и никуда не выходила, так как же она могла внезапно оказаться на якоре?

«Вы говорите правду?»

1 апреля: «Это правда».

После повторного подтверждения в глазах Лиззи промелькнул странный взгляд. Она была уверена, что 1 апреля не лжет.

Может ли быть, что в меня действительно вторглась неизвестная сила?

Или это Ангел обманул 1 апреля?

Пока я засыпаю, этот Ангел тайно придет в мой дом и перенесет меня в сон, который я создал?

Когда Лиззи подумала об этом, уголки ее рта внезапно приподнялись.

Изначально она думала о том, как поймать человека, стоящего за 1 апреля, но не ожидала, что тот выскочит по собственной инициативе.

Так было лучше, поскольку ей и Первому Эйприл, обычному человеку, было не о чем особо разговаривать.

Давайте поговорим с Энгром.

Она также хотела узнать, кто такой Ангел и какова его цель.

И самое главное, связано ли с ними дело, которое она ведет?

Да, Лиззи решила встретиться с Энгром во сне.

Но перед этим ей нужно было сделать еще одно дело.

Примерно через полчаса——

В дом Лиззи пришли трое: Лейла, Каспиан и Матильда.

Лейла — горячая рыжеволосая девушка. У Лиззи не так много одежды, поэтому ткань на теле Лейлы, вероятно, составляет всего треть ее.

Лейла и Лиззи были лучшими подругами много лет. Сейчас она работает в модном журнале. Хотя сейчас она всего лишь штатный репортер, ее рейтинг не слабее, чем у Лиззи.

Лейла лучше владеет тепловой магией и лучше разбирается в мирских делах, чем Лиззи.

Каспиан — высокий мужчина с короткими зелеными волосами. Он парень Лейлы и репортер на передовой.

Но самое главное, он был родом из Города Прекрасных Мечтаний и ясно представлял себе силу «мечты».

Последняя, миссис Матильда, — женщина средних лет, ей за пятьдесят.

Она также была бывшей учительницей Лиззи.

Она собиралась войти в сон и встретиться с неизвестным вдохновителем, поэтому ей пришлось принять некоторые меры предосторожности. Поэтому она позвала этих людей.

В любом случае, Лиззи на данный момент не до конца верит в «теорию якоря» 1 апреля.

Она все еще предполагала, что после того, как она заснет, Энджел может появиться рядом и тайно унести ее в свой сон, чтобы создать так называемую иллюзию «якоря».

Поэтому она позвала своего учителя и лучшую подругу, чтобы, как только появится Энджел, они могли заметить его и сразу разгадать его уловки.

Если ее догадка была неверной и она действительно была на якоре, парень ее лучшей подруги, Каспиан, также мог обнаружить некоторые подсказки, почувствовав траекторию «сна».

Короче говоря, лучше быть готовым.

Однако Лиззи не рассказала им об Энгре и «мечте о самшитовом садике», упомянутой 1 апреля.

Последний роман впервые опубликован на Liu9shuba!

Он просто сказал, что расследует дело, в котором может быть замешан человек, обладающий способностью видеть сны.

«Общение с другими людьми во сне?» Лейла: «Это звучит немного невероятно».

Лейла повернулась и посмотрела на своего парня: «Неужели это действительно возможно?»

Каспиан пожал плечами. Может, кто-то и может это сделать, но я не могу. Однако, если у другой стороны действительно есть способность владеть снами, он обязательно оставит следы. Моя собака, вынюхивающая сны, обязательно сможет найти подсказки!

Матильда не стала особо комментировать то, что собиралась сделать Лиззи, а просто с любопытством посмотрела на 1 апреля.

1 апреля не осмелился поднять глаза, когда столкнулся с этими великими магами. Он держал голову опущенной, как страус, от начала до конца.

Лиззи: «Он каким-то образом связан с Хранителем Снов. В любом случае, как я уже говорила, если я войду в сон и снаружи ничего не случится, то пусть 1 апреля снова уснет».

Лиззи планировала сначала пойти и проверить. Если не было никакого движения из внешнего мира, то, как и сказал 1 апреля, это была «великая воля», которая удерживала ее

Тогда не будет слишком поздно прийти 1 апреля.

Хотя 1 апреля и говорил раньше, что хочет, чтобы все произошло в его снах, он не осмелился сопротивляться давлению Лиз.

«Теперь, когда ты принял решение, давай начнем». Матильда: «Я буду наблюдать снаружи».

Выразив свою благодарность, Лиззи откинулась на спинку дивана, проглотила снотворное и закрыла глаза.

Каспиан: «Хочешь, чтобы моя собака-ищейка во сне залала несколько раз, чтобы помочь тебе заснуть?»

Собаки, вынюхивающие сны, не обладают способностью вызывать сон, но их лай немного похож на улучшенную версию белого шума и может помочь вам заснуть.

Лиззи: «Спасибо».

Каспиан солнечно улыбнулся: «Это пустяк».

Сказав это, он призвал волшебную книгу и легонько постучал по ней.

В комнате появился сказочный щенок, ходящий по облакам.

Судя по всему, его собака, вынюхивающая сны, — это питомец с особыми способностями!

Щенок в Юньмэне гавкнул несколько раз.

Не говоря уже о Лиззи, даже остальные присутствующие не могли сдержать зевоту.

С помощью снотворного Лиззи впала в кому

Лиззи уснула.

Выражение лица Лейлы изменилось с расслабленного на серьезное.

Расслабленное выражение лица, которое она напустила на себя перед Лиззи, было лишь для того, чтобы ее успокоить.

Она не была глупой. Тот факт, что Лиззи специально позвала их, и даже миссис Матильду, был достаточным, чтобы показать, что это дело не из простых.

Ради безопасности Лиззи она могла казаться расслабленной внешне, но внутренне она никогда не могла расслабиться.

Она даже хотела позвонить 1 апреля, чтобы спросить, что происходит.

Но, вспомнив предыдущие указания Лиззи, она все равно этого не сделала, а просто молча осталась рядом с Лиззи.

Хотя Каспиан и Матильда лениво болтали, они не расслаблялись и следили за всеми энергетическими колебаниями в воздухе в пределах досягаемости.

В этот момент почти все, что находилось в радиусе сотен метров вокруг них, было в пределах их видимости.

Время летит с каждой секундой.

Спустя пять минут ничего необычного не произошло.

Через пятнадцать минут они достигли предела, о котором говорила Лиззи, но отклонений от нормы по-прежнему не наблюдалось.

Лейла посмотрела на Каспиана: «Какова была траектория сна? Было ли что-нибудь необычное?»

Каспиан поддразнил собаку, вынюхивающую сны, в воздухе и покачал головой: «Собака, вынюхивающая сны, сказала мне, что она не видит никаких необычных снов».

Это значит, что если Лиззи действительно спит, то это обычный сон, а не выдуманный или кем-то нарушенный сон.

«Ты уверен, что все в порядке?»

Конечно.

Лейла помолчала мгновение и посмотрела на 1 апреля: «Хотя я не знаю, что происходит с Лиз, и что происходит между тобой и Лиз. Но я уважаю мнение Лиз».

«Теперь можешь идти спать».

1 апреля под бдительным надзором трех человек и собаки я с тревогой приняла снотворное.

Но даже принимая снотворное, он не мог заснуть за короткий промежуток времени.

В конце концов, он заставил себя включить машину несколько раз подряд, и на глазах у посторонних психологическое давление перевесило эффект от наркотиков.

Наконец, он принял еще одну таблетку снотворного и при поддержке непрерывного лая собаки, вынюхивающей сны, который длился три минуты, медленно уснул.

1 апреля у меня было такое чувство, будто я только что закрыл глаза, а потом снова их открыл.

Только на этот раз, когда он открыл глаза, он не был в доме Лиззи, и за ним не наблюдали трое боссов.

Вместо этого он вернулся в самшитовый сад.

Перед ним был Энгр и Лиззи, которая сидела напротив Энгра, то есть рядом с ним, и тихо обедала.

1 апреля выглядел немного ошеломленным. Он чувствовал, что Ли Цзы перед ним был немного похож на «Ксакениву Ли Цзы», тихий и элегантный.

Но разве [Реальность Ли Цзы] только что не погрузилась в сон?

Что перед ним сейчас — [Настоящая красота] или [Красота из сада]?

1 апреля ошеломленно взглянул на Энджела, затем перевел взгляд на Лиззи, сидевшую рядом с ним.

Во взгляде, который бросила на нее Лиззи, чувствовалась некая утонченность.

«Ты здесь».

1 апреля безучастно кивнул: «Я здесь».

«Должно быть, выражение лица Лайлы сразу же изменилось после того, как я заснул, да?»

1 апреля: «А?»

Ли Цзы сказала себе: «У нее такой характер. Она выглядит спокойной и расслабленной передо мной, но втайне она боится, что я упаду или поранюсь».

На середине речи Лиззи поджала губы и сказала: «Вкус этой сладкой бобовой пасты очень аутентичный. Он точно такой же, как в реальности. Я не ожидала, что его можно будет так точно воспроизвести».

Услышав это, 1 апреля понял, что нынешняя Лизи — это [Настоящая Лизи].

Энгр: «Это не реплика, а отражение реальности».

Читать «Ученик Чернокнижника» Глава 3987: Собака, вынюхивающая сны WARLOCK APPRENTICE

Автор: Shepherd Fox
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Ученик Чернокнижника

Скачать "Ученик Чернокнижника" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*