Наверх
Назад Вперед
Убить Волка Глава 9 Ранобэ Новелла

В это время до ушей Чан Гэна донесся знакомый крик.

Он обернулся и увидел голову Мясника Гэ, висящую на перилах вместе с несколькими свиными головами.

Редактируется Читателями!


Его жена была бледной и синей, так как ее раздавили рухнувшие стены.

Она давно перестала дышать.

Сдавленные крики Гэ Бансяо доносились издалека, и Чан Гэн был ошеломлен.

У него больше не было сил беспокоиться о чем-либо еще, и он подсознательно сказал: Кажется, это Гэ Бансяо из семьи мясников…

Шэнь И продолжал бежать вперед, не останавливаясь.

Чан Гэн подумал, что не расслышал как следует: Подождите!

Шэнь И сказал: Вашему подданному было приказано защищать Ваше Королевское Высочество и покинуть город.

Промедления быть не может.

Его голос раздался из-за железной маски, холодной, как металл, погруженный в лед.

Чан Гэн был ошеломлен.

Шипящий ветер пронесся мимо его ушей, и липкий холодный пот скользнул по его позвоночнику.

Везде, к чему он прикасался, было темное железо, чрезвычайно холодное, как и железный браслет, который никогда не мог согреться на его запястье.

Гэ Бань Сяо часто вел себя избалованно, показывал все свои зубы, когда улыбался, и его личность была немного странной и чудаковатой.

Не было ни одного человека, который не любил бы мальчика.

Чан Гэн внезапно пробормотал: «Разве это не твой ученик?»

В глазах Шэнь И эти ученики, которые были рядом с ним изо дня в день, были не более чем императорской миссией на два года, приказывающей ему быть в маскировке?

Верно.

Для великих персонажей Лагеря Черного Железа, что значил один жалкий городок Яньхуэй?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Что значил всего лишь один ребенок из семьи мясника?

В этом мире жизни некоторых людей стоили больше, чем жизни других, просто потому, что кто-то был любим, не означает, что он был ценен.

Конечно, Шэнь И не был таким хладнокровным, как его холодная броня, но в этот момент он был один.

Его главным приоритетом оставалось безошибочное выполнение этой задачи.

Западный регион только что сдался, и все элитные силы Черного Железного Лагеря в настоящее время несли караул на той стороне.

Они могли позволить себе привести сюда лишь очень малую часть своих сил.

После двух лет ловли сетями они должны сделать одно точное движение и вытащить эту большую рыбу.

Если они смогут ее схватить, они смогут обменять мир и стабильность, которые продлятся несколько лет, на Северную границу.

В противном случае они потеряют все свои усилия.

Из-за сложности этой ситуации, как он мог объяснить все ясно этому ребенку всего в нескольких словах?

Шэнь И сказал со всей серьезностью: Ваше Высочество, пожалуйста, простите меня… Ваше Высочество!

Похоже, пока Шэнь И был не готов, Чан Гэн воспользовался этим коротким моментом, чтобы наклониться и коснуться замка, размещенного на локте железной брони.

Тяжелые доспехи лагеря Черного железа, конечно, не были бы легко открыты им одним толчком, но он успешно вытолкнул руку Шэнь И, создав зазор около одного дюйма.

Это был первый раз, когда Чан Гэн увидел тяжелые доспехи, он не знал разницы между этими искусно сделанными доспехами и медными джонками, используемыми офицерами городской обороны.

Если бы кто-то использовал такую сильную внешнюю силу, чтобы разрушить доспехи Черного железа, сила выскочившего выдвижного замка могла бы сломать большое дерево.

С этим одним дюймом Чан Гэн быстро вытащил ногу и с ловкостью отскочил от плеча Шэнь И.

Я не Его Высочество, Чан Гэн стоял в двух шагах и смотрел на него.

Его лицо было еще более мрачным, чем черное железо:

Мои ноги тоже не когти дракона.

Это уродство, которое моя мать создала с помощью сломанного куска фарфора.

Если она действительно такая, как вы сказали, и имеет связи с королевской семьей, возможно, ее цель — создать подделку, чтобы запутать королевскую родословную.

Генерал так торопится, я вижу, что у вас есть и другие тяжелые обязанности.

Я не боюсь смерти, и у меня нет намерения красть королевскую личность.

Я сделал этот вопрос прозрачным для вас, я больше не буду вам мешать.

Черная железная маска Шэнь И была поднята, и он в недоумении посмотрел на подростка перед собой.

Чан Гэн больше не смотрел на него, он выпрыгнул через стену и побежал в направлении крика о помощи Гэ Бань Сяо.

Комплект темных доспехов можно было легко заметить в этом крошечном городке Яньхой.

Шэнь И был удивлен лишь на мгновение, но группа варваров уже окружила его.

Чан Гэн не волновался.

Несмотря на то, что он был чужаком, он все равно мог видеть, что эти варвары в основном искали смерти, столкнувшись с этим экспертом из Лагеря Черного Железа.

Было ясно, что хотя фольклор и преувеличивал, утверждая, что с того года по саванне пронеслось всего сорок Черных Доспехов, это не было полной неправдой.

Боевые искусства, которые подросток практиковал много лет, не были напрасными.

Он был чрезвычайно проворен, когда бежал к узкой дороге, пересекая стену двора.

Когда он вошел, он увидел, как варвар пробивает дыру в груди старого ветерана, отвечающего за охрану Яньхуэй.

Старый солдат упал, не издав ни единого звука.

Казалось, что он не выживет.

Маленькое лицо Гэ Бань Сяо было опухшим, он держался за голову и прятался в углу от страха.

Чан Гэн увидел, как меч старого солдата приземлился в нескольких футах от него.

Воспользовавшись тем, что варвары отступили к нему, он шагнул вперед и схватил его.

Хвост меча выпустил тонкую струйку пара.

Это был железный меч, но, к сожалению, за ним долгое время не ухаживали должным образом.

Неизвестно, можно ли его еще использовать.

Когда варвар заметил движение, он мгновенно обернулся, но неуклюже из-за своей брони.

Рот Гэ Бань Сяо был разинут

Чан Гэн повернул паровую опору под стальным мечом, острое лезвие начало грохотать и вращаться по кругу, воздух наполнился горелым запахом.

Никто не знал, сколько частей внутри уже сломалось.

Чэн Гэн почти не мог удержать его, он закричал и рубанул большое дерево рядом с собой.

Хотя скрипучий меч напоминал металлические обрезки, он срубил дерево с предельной легкостью.

Прежде чем варвар успел отреагировать, большое дерево уже опрокинулось и раздавило его.

Чан Гэн зарычал на Гэ Бань Сяо: Почему ты не бежишь?!

Лицо Гэ Бань Сяо было покрыто соплями и слезами, он кричал во все легкие: Большой брат!

Не дожидаясь, пока он произнесет свои длинные речи, раздавленный человек внезапно взревел, яростно перерубив дерево размером с колонну дома и отшвырнув его в сторону.

Он был похож на спровоцированного быка, уставившегося на двух беззащитных детей перед собой кроваво-красными глазами.

Чан Гэн увидел, что ситуация ухудшилась, теперь ему просто необходимо было вступить в прямой бой.

Он сделал глубокий вдох, наклонился вперед, слегка расправил плечи, сжал меч в руках и принял твердую исходную стойку.

Жаль, что какой бы прочной ни была его стойка, она была бесполезна.

Он просто стоял на месте, когда услышал треск, затем стальной меч окончательно застрял.

Он дважды скрипнул, испустил черный дым и тут же превратился в груду металлолома.

Гэ Бань Сяо вздрогнул: Это… это…

Отойди в сторону!

Чан Гэн прошипел на него.

Гэ Бань Сяо не зря называли сообразительным.

Услышав это, он мгновенно превратился в безобидную фрикадельку и покатился в угол, оставаясь совершенно в стороне.

Варвар взревел, он собирался использовать эту пару кулаков, чтобы разбить этого маленького ребенка на куски.

Чан Гэн согнул спину и уклонился от большого железного кулака, который только задел его макушку.

Он быстро метнулся через трещины, пролетев мимо тела ветерана, пригнувшись и сняв стальные поножи старого солдата с максимальной скоростью.

В этот момент ветер догнал его сзади.

Чан Гэн сжал пару стальных поножей в своих руках и перекатился к небольшому отверстию под ближайшей стеной.

Он сразу же надел их на свои ноги сразу после приземления, не заботясь о том, правильно ли он их экипировал или нет.

Раздался грохот, хлипкие стены дома простолюдина оказались не такими уж прочными, варвар проломил их одним ударом.

Сразу же посыпались обломки и битые кирпичи.

Стальной набедренник под ногой Чан Гэна выпустил небольшое количество пара благодаря оставшемуся Цзылюцзину вокруг области лодыжки, подтолкнув все его тело на три фута вперед в этот решающий момент.

У Чан Гэна почти возникла иллюзия, что он может взлететь.

Помимо железного браслета, это был первый раз, когда он надел на себя часть железной брони.

В этой ситуации жизни и смерти он отчаянно пытался сохранить равновесие и схватился за угол оставшейся стены двора.

Гэ Бань Сяо закричал: Будьте осторожны —

Варвар яростно стряхнул кирпичи.

Его железная броня издала невыносимый скрипучий звук.

Пар под его ногами напоминал облако.

Он был несколько удивлен, что с этим маленьким ребенком было довольно трудно справиться.

Он отвел свои железные кулаки назад, шестерня перед его грудью повернулась по кругу, и темная взрывчатка была направлена на Чан Гэна.

Готовлюсь прикончить его одним быстрым движением.

Чан Гэн еще не научился мирно сосуществовать с этой парой фэн хо лун под ногами.

Услышав жужжащий звук, он инстинктивно бросился вперед, внезапно его спину обожгло болезненным обжигающим жаром.

Песок, который сыпался на него с земли, был подобен стальным гвоздям, падающим на него, он только успел защитить лицо и голову мечом из металлолома.

Железные доспехи Центральной равнины, несомненно, не осмеливались оснащать взрывчаткой область груди.

Мощная отдача от этой взрывчатки могла раздробить кости человека.

Только крепкие варвары с их врожденной неукротимой силой осмелились бы сделать что-то подобное.

Некоторые говорят, что причина, по которой три основные фракции Лагеря Черного Железа смогли очистить Восемнадцать Варварских Племен в том году, заключалась в том, что Племена Людей были недостаточно развиты и еще не знали, как производить собственную железную броню.

Теперь никто не знал, где и как они могли бы получить в свои руки такое огромное количество тяжелой брони.

В сочетании с бесконечными потоками Цзылюцзинь под их саванной, которые простирались на тысячи миль, позволят ли они все еще доминировать над собой, как овцы в руках людей Центральных Равнин?

Насколько ужасающим это может стать, молодой Чан Гэн не мог позволить себе думать в этот момент.

Когда Учитель Шэнь… Генерал Шэнь учил его, как ухаживать за железной броней, он случайно упомянул, что взрывное пространство на стальной броне было ограничено, а ледяная трубка для охлаждения была не столь эффективна.

Чтобы человек в доспехах не сгорел заживо, каждый раз, когда выстреливали взрывчаткой, должен быть период охлаждения, примерно равный времени, необходимому для возжигания благовоний, в течение этого периода механизм запуска из железных доспехов автоматически блокировался.

Поэтому у Чан Гэна все еще было место для дыхания.

Варвар закричал на китайском с акцентом: Беги, маленький червяк!

Напугался до смерти!

Беги!

Глаза Чан Гэна потемнели, он одним быстрым движением съехал по стене и повернулся, чтобы броситься к человеку, который в настоящее время преследовал его на большой скорости.

Варвар был застигнут врасплох.

Он не ожидал, что у Чан Гэна будет такое большое мужество.

Он инстинктивно использовал длинный меч, чтобы ударить его.

Тяжелая броня была почти вдвое выше мальчика, естественно, внизу была слепая зона.

Чан Гэн лег на спину и скользнул по земле.

Стальные наколенники терлись о сланец на земле, создавая искры, которые разлетались во все стороны.

Чан Гэн отбросил стальной меч, с которым было покончено, ударив им прямо по спине варвара.

Варвар инстинктивно увернулся.

В этот момент Чан Гэн нажал на железную пряжку на запястье, Xiu zhong si внутри немедленно вылетел, как змея, прорезав тяжелую броню, словно разрубая арбуз.

Чан Гэн: …

Он просто попытал счастья.

Он не ожидал, что железный браслет, который Шэнь Шилю бросает ему, чтобы использовать в качестве игрушки, на самом деле окажется таким невероятным оружием.

Xiu zhong si пробил золотую точку тяжелой брони варвара.

Точная тяжелая броня на мгновение потеряла подвижность.

Чтобы предотвратить взрыв, вызванный утечкой Цзылюцзинь, который мог бы убить владельца изнутри, тяжелая броня активировала свой механизм самозащиты: все суставы от рук до спины были мгновенно заблокированы.

В это время, если человек в Тяжелых Доспехах все еще был в ясном уме, он использовал бы другую половину своего тела, которая все еще могла двигаться, чтобы сначала снять доспехи, а затем убить врага даже без Тяжелых Доспехов, он все еще был варваром с преимуществом в росте и силе, не было причин, по которым он не мог бы справиться с этими двумя маленькими детьми.

Однако, хотя варвары каким-то образом получили эти Тяжелые Доспехи, было очевидно, что они еще не научились управлять этим железным монстром.

В тот момент, когда Тяжелые Доспехи заблокировались, варвар внутри был полностью ошеломлен.

Его первой реакцией было желание использовать грубую силу, чтобы справиться с этим механическим замком.

Как могло человеческое тело из плоти и крови, даже если оно от природы рождено с божественной силой, выдержать силу Тяжелых Доспехов?

Он потерял равновесие и упал на землю.

Чан Гэн воспользовался этой возможностью, чтобы сделать решающий ход, он не колеблясь шагнул вперед.

Стальные поножи под его ногами мобилизовали максимальную силу.

Он прицелился в золотой ящик, расположенный рядом со взрывчаткой, и со всей силы шагнул вниз.

Даже если бы качество защиты ног было намного хуже, она все равно могла бы раздавить камень высотой в три дюйма при включении: золотой ящик тут же треснул.

Однако стальные наколенники Чан Гэна также были уничтожены в процессе удара о твердую поверхность брони.

Он приложил слишком много силы, и часть его силы отскочила обратно в его ногу.

Одна сторона болела до онемения, он не мог понять, сломалась она уже или нет.

Чан Гэн стиснул зубы и развернулся одной ногой.

Как только он отступил на шаг назад, разбитая золотая шкатулка взорвалась, и голова варвара тут же разлетелась на мелкие кусочки.

Кусочки красного и белого мозга неизбежно брызнули на Чан Гэна.

Он отвел ногу назад и вытер кровь с лица с пустым выражением лица.

С этим ужасным смрадом, наполняющим воздух, в его сердце не было страха.

Может быть, Сю Нян был прав, он был монстром.

В такой критический момент Гэ Бань Сяо все еще был в сознании.

Хотя все его тело ужасно тряслось, его мозг все еще работал.

Он сказал Чан Гэну: Старший брат, давай найдем укрытие.

Я отведу тебя в подвал моего отца!

Чан Гэн сделал всего один шаг вперед, но резкая боль в ноге заставила его вскрикнуть и упасть.

Увидев это, Гэ Бань Сяо без промедления подбежал и понес Чан Гэна.

Он был еще молод, но его тело значительно увеличилось от мяса и жира, они все вместе тряслись, когда он бежал, Гэ Бань Сяо вскоре начал задыхаться.

Но даже когда он выдохся, он не откладывал свою клятву верности: Старший брат, они убили мою мать и отца, ты спас мне жизнь, отныне я буду следовать за тобой!

Я сделаю все, что ты мне скажешь!

Давай убьем всех этих варваров!

Его голос сорвался на этой последней фразе, и он выдавил слова между рыданиями.

Рука Чан Гэна больше не могла держать сломанный меч, он уронил его на землю с громким звоном.

Мышцы на его руке спазмировались, он изо всех сил пытался улыбнуться и отпустил шутку в адрес Гэ Бань Сяо: Для чего я тебя держу?

Коплю на голодный год, чтобы принести поесть?

Гэ Бань Сяо: Я хотя бы могу помыть твои ноги…

В этот момент ухо Чан Гэна внезапно дернулось, он мог различить зловещий щелчок, он тут же крикнул, чтобы заткнуть Гэ Бань Сяо: Тсс!

Гэ Бань Сяо: Моя мать всегда говорила, что я очень хорошо мою ноги.

У моего отца ноги даже белее паровых булочек, когда я заканчиваю…

Голос Гэ Бань Сяо внезапно затих.

Он остановился как вкопанный, затем от страха отступил на два шага.

В конце небольшой тропы медленно появился варвар, облаченный в серебристые тяжелые доспехи.

ЗАМЕТКИ

, букв.

Колесо ветра и огня. В мифологической истории «Фэншэнь Яньи» бессмертный Тайи дал Нэчже колесо ветра и колесо огня, которые служили ему волшебным средством передвижения и помогали ему летать.

Новелла : Убить Волка

Скачать "Убить Волка" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*