
Короче говоря, маршал Гу, преуспевший в искусстве упоминать вещи, о которых не следует упоминать, снова успешно выступил.
Небо еще не прояснилось, но его старший брат уже тренировался с мечом.
Редактируется Читателями!
Гэ Бань Сяо уже приготовил полный рот сладких похвал.
Неожиданно это произошло еще до того, как он успел это сделать, он был напуган до смерти, неподвижно стоя в стороне, не смея выдохнуть.
Чан Гэн, казалось, плохо спал.
Его лицо было бледным, а глаза слегка подергивались.
После пристального взгляда на Гу Юня он медленно опустил кончик меча и сдержал голос: Я сильно оскорбил маркиза своей ошибкой.
Гу Юнь потер подбородок, пытаясь сдержать смех.
Он поднял руку, пытаясь положить ее на плечо Чан Гэна, как и прежде, но мальчик уклонился, как и ожидалось.
Чан Гэн холодно сказал: Маркиз, пожалуйста, войдите.
Гу Юнь с некоторым смущением убрал руку и приложил ее к губам, прикрывая ее кашлем: Чан Гэн, подожди.
Услышав, как Гу Юнь зовет его по имени, шаги Чан Гэна подсознательно остановились, только чтобы увидеть, как Гу Юнь обернулся и помахал рукой.
Несколько человек, которые несли ящик, немедленно вошли и поставили его на двор, отступили на шаг и выстроились в ряд, затем опустились на одно колено.
Маршал.
Гу Юнь протянул руку и дал солдатам знак встать, затем лично вышел вперед, чтобы открыть замок на ящике.
Положив руку на сложный на вид замок, словно искушая маленьких детей, он обернулся и сказал Чан Гэну с загадочной улыбкой: Пойдем, я хочу показать тебе кое-что приятное.
Крышка коробки со скрипом открылась.
Гэ Бань Сяо потянул Чан Гэна, но, увидев, как он молчалив, не смог сдержать любопытства и сам шагнул вперед, чтобы взглянуть, а затем тут же вскрикнул от удивления.
Внутри коробки лежала серебристая тяжелая броня.
Во всем ее теле не было никаких излишеств, линии и изгибы были почти ослепительными, потрясающе красивыми.
По сравнению с этой, тяжелые доспехи, которые получили варвары, казались не более чем кучей тяжелых металлических кусков.
Гу Юнь сказал с ноткой гордости: Это было изготовлено на заказ мастером из Института Лин Шу некоторое время назад.
Эффективность огневой мощи Цзылюцзинь вдвое выше, чем у других тяжелых доспехов.
Соединения имеют армирующий слой и не застрянут из-за одного куска Сю чжун сы, в отличие от того хлама варваров.
Это шедевр, гораздо лучше того, что я использовал в молодости, но у него все еще нет названия… Тебе уже пора быть в том возрасте, когда у тебя уже есть собственное имя, тебе стоит оставить свое детское имя для этого.
Чан Гэн, за исключением света, который отражался от доспехов и мелькал в его глазах, не имел другого выражения на лице.
Особенно после того, как Гу Юнь предложил дать Тяжелой броне имя Чан Гэн.
Он не знал, с каких пор имя Чан Гэн стало таким популярным.
Сю Нян Ху Гэ Эр, Гу Юнь, все они, похоже, отдают предпочтение этому детскому имени.
Враг, носивший статус его матери, дал ему дозу яда, который мог вызвать безумие перед своей смертью, назвав его Чан Гэн.
Ифу, о котором он хотел заботиться всю оставшуюся жизнь, прежде чем все это превратилось в пузыри, теперь подарил ему эту поразительную Тяжелую броню, также предполагая, что он назвал ее Чан Гэн.
Было ли что-то более ироничное, чем это?
Короче говоря, маршал Гу, который преуспел в искусстве упоминать вещи, о которых не следует упоминать, снова успешно справился.
Долгое молчание Чан Гэна заставило людей вокруг него забеспокоиться.
Гэ Бань Сяо подошел и протянул руку, чтобы осторожно потянуть его за рукав: Большой брат, ты не собираешься примерить его?
Впервые я увидел Тяжелые доспехи у группы варваров в тот день…
Чан Гэн внезапно склонил голову, затем, не сказав ни слова, вернулся в дом и с силой закрыл дверь.
Улыбка на губах Гу Юня постепенно стала немного горькой.
Он выглядел довольно смущенным, стоя у входа во двор, но быстро снова успокоился и рассмеялся над собой, чтобы найти выход: Впервые будучи чьим-то ифу, не совсем хорошо это получается.
Как неловко.
Сержант в Черных доспехах вышел вперед и спросил: Маршал, эти доспехи…
Поставьте их… эм, просто поставьте их снаружи его каюты и оставьте ему ключ.
Гу Юнь сделал короткую паузу, как будто собирался что-то сказать, но в конце концов он все равно был обескуражен: Забудь об этом.
Он был одет в повседневную одежду цвета индиго, тонкую и хлипкую, его фигура также была не совсем крепкой.
Он приложил много усилий, пытаясь угодить мальчику, но в итоге коснулся вещей, которых трогать не следовало.
Глядя на плотно закрытые двери перед собой с грустью, он производил довольно жалкое впечатление.
Шэнь И наблюдал за этой ситуацией и не мог не выругаться: Разве ты обычно не такой высокомерный?
Похоже, на этот раз ты пнул прямо в железный столб.
Так тебе и надо!
Гэ Бань Сяо почувствовал себя немного неловко, неловко почесав голову: Дядя Шилю…
Гу Юнь похлопал Гэ Бань Сяо по лбу и неохотно улыбнулся: Ничего, вы двое бегите играть.
Позже он повернулся и подошел к Шэнь И, оттащив его довольно далеко, а затем прошептал: Разве он не был очень счастлив в прошлый раз, когда я дал ему железный браслет?
Почему в этот раз это не сработало?
Шэнь И огляделся и увидел, что в пределах слышимости никого нет, затем он прямо сказал: Великий маршал, вы думаете, он сделан из дерева?
Чтобы вы могли использовать один и тот же трюк каждый раз?
Гу Юнь немного встревожился: Прекратите лукавые замечания, тогда что, по-вашему, мне делать?
Глаза Шэнь И расширились: Только посмотрите, вы совершили все эти великие дела на Северной границе, но вы скрывали это от него так долго.
Он относился к вам со всей душой, а как насчет вас?
Теперь он все еще думает, что ты просто притворялся слепым и глухим, чтобы обмануть его, не говоря уже о том, что мать, которая воспитывала его с юных лет, оказалась шпионом из племени Ман, которого тоже уже нет, и которую ты мог косвенно убить…
Чушь, прервал его Гу Юй, Этот изверг из саванны, несомненно, покончил с собой, зная наверняка, что ее грандиозный план осуществился.
Если бы она знала, что я здесь, она бы наверняка поняла, что у них нет шансов, черт возьми, она бы умерла.
Шэнь И задумался над его словами, он не мог уловить в этом предложении никакой связи с кармой, он мог услышать только ключевой момент: герой мира, если не я, то кто?
из слов маршала Гаса, что это значит, зная, что он здесь, я теперь понимаю, что у меня нет шансов?
Просто безнадежно.
Шэнь И не обратил на него никакого внимания, он ответил просто так: Просто дай ему немного места, дай ему немного тишины и покоя на несколько дней, не лезь с этими уговорами любовниц, чтобы беспокоить его.
Просто дай ему собраться.
Гу Юнь: У меня нет любовницы.
Шэнь И усмехнулся: Вот именно, у тебя даже нет жены.
Гу Юнь пнул его.
Однако через два шага маршал Гу понял, что это дело произошло как раз вовремя, он просто не хотел возвращаться в столицу прямо сейчас.
Но, сопровождая маленького принца, они не могли оставаться в городе Яньхуэй вечно.
Он на мгновение задумался, а затем внезапно у него возникла хитрая идея.
Гу Юнь сказал Шэнь И: Как раз вовремя, отчет, написанный вчера вечером, все еще не был отправлен, ты вернись и измени его, скажи, что Четвертый принц питает подлинную сыновнюю почтительность.
Хотя трудно совмещать и преданность, и сыновнюю почтительность, в конце концов он поставил праведность выше своей семьи, но впоследствии из-за чрезмерной скорби он оказался прикованным к постели тяжелой болезнью.
Мы некоторое время отдыхаем в городе Яньхуэй, ожидая, пока тело Его Высочества поправится, а затем вернемся в столицу.
Это должно быть написано разумно и осмысленно, постараться заставить Императора разрыдаться.
Шэнь И: …
Если бы он мог победить его, он бы лично заставил этого Гу разрыдаться.
Жаль, что человеческие расчеты не могут сравниться с расчетами Богов.
На следующий день, когда Гу Юнь наблюдал, как Чан Гэн тренируется с мечом на вершине стены, внезапно появился Черный Орел со срочным заказом на золотую медаль.
Всего один взгляд, и выражение лица Гу Юня тут же изменилось.
В настоящее время Император находился в критическом состоянии, он вызвал Маркиза Ордена, чтобы тот немедленно вернул Четвертого принца.
Гу Юй перевернулся и спрыгнул со стены.
Чан Гэн едва слышал, как он говорил с кем-то за стеной двора: «Скажи Цзи Пину, чтобы он пришел ко мне, мы должны немедленно вернуться в столицу».
Чан Гэн был сбит с толку, опираясь на свой длинный меч, он чувствовал приближение непредвиденных обстоятельств.
Все Великие Ляны думали о нем как об этом Четвертом Высочестве, за исключением его самого.
Чан Гэн всегда считал, что его личность была довольно оскорбительной.
Если он действительно был принцем, будь он чистокровным или гибридным, в любом случае, должна ли истинная драконья родословная быть там, чтобы защитить его?
Как все так получилось?
Но с другой стороны, принадлежал ли он к королевской семье или к семье нищих, у него не было права голоса в этом вопросе.
Гэ Бань Сяо наблюдал и заметил, что настроение Чан Гэна не очень хорошее, он тут же улыбнулся и сказал: Не волнуйся, старший брат, я всегда буду следовать за тобой, если ты генерал, я буду твоим телохранителем, если ты магистрат, я буду твоим помощником, если ты император, я буду твоим евнухом- … Ах!
freewenovl.co
Чан Гэн прикрыл рот и посмотрел: Как ты можешь говорить такую чушь?
Ты больше не хочешь жить?
Маленькие глаза Гэ Бань Сяо, похожие на бобы мунг, скользнули влево и вправо.
Помрачневшее настроение Чан Гэна внезапно значительно улучшилось.
Даже маленький мальчик из семьи мясника не пострадал.
Если он продолжит барахтаться в тревоге, разве это не будет означать, что он полностью некомпетентен?
Чан Гэн подумал: «Мне просто следует бежать, спасая свою жизнь, ведь нет никакой ноши.
Мне следует убежать вглубь горного леса и стать охотником.
Никто больше не сможет меня найти».
Однако, если он решит бежать, он должен сначала оставить Шилю… Гу Юня позади.
Когда он начал обдумывать эту идею, его внутренности начали болеть так сильно, словно их резали на куски, у него не было выбора, кроме как временно отложить эти мысли в сторону.
Но как только он это сделал, плывя по течению, Гу Юнь уже сопровождал его по пути обратно в столицу.
Гэ Бан Сяо уже решил последовать за ним.
Мальчик, выросший в сельской местности, выбрал путь в столицу за тысячи миль.
Купи один, получи другой бесплатно на следующий день, когда они собирались отправиться в путь, Чан Гэн смотрел на Цао Нянцзы, который теперь был одет в мужскую одежду, но как ни посмотри, он все еще напоминал девушку, переодетую в женскую одежду.
Цао Нянцзы набрался смелости, пытаясь заставить себя говорить: Старший брат Чан Гэн, ты спас мне жизнь в реке в тот день.
Мой отец сказал, что как мужчина, нельзя быть неблагодарным: я должен отплатить тебе своей жизнью.
Услышав часть «как мужчина», он уже покрылся мурашками.
Услышав «отплатить тебе своей жизнью», он внезапно почувствовал боль в животе.
Он сухо ответил: Это не обязательно.
Уши Цао Нянцзы были ярко-красными, он застенчиво сказал: Я… Я просто хочу поехать с тобой в столицу, остаться рядом и служить тебе.
Сначала Чан Гэн хотел отказаться, но как только слова собирались сорваться с его губ, они снова соскользнули в горло.
По его мнению, Гэ Бань Сяо и Цао Нянцзы были его двумя маленькими хвостиками.
Они едва ли когда-либо говорили ему полное предложение, нельзя было сказать, что здесь была какая-то дружба, но как только он покинул город Яньхуэй, внезапно эти двое маленьких детей стали всеми воспоминаниями, которые у него были об этом месте, Шэнь Шилю не в счет.
Чан Гэн колебался мгновение, затем повернул голову и спросил солдата: Этот брат… не мог бы ты спросить об этом маркиза?
Ответ стражи пришел быстро: Великий Маршал сказал, что все это зависит от тебя.
Чан Гэн тихонько выдохнул, так как он подумал, что такие пустяки, Гу Юнь не обратит на них никакого внимания.
Взяв с собой Гэ Бань Сяо и Цао Нянцзы, Чан Гэн сел на своего коня, затем повернулся и бросил последний взгляд на небольшой город Яньхуэй.
Однажды гигантские воздушные змеи вернулись в это место, и толпы людей выстроились по обе стороны, приветствуя их.
Несмотря на бедность, жизнь здесь всегда была счастливой и мирной.
Теперь, когда огонь войны охватил их, весь город, казалось, погрузился в тень.
Вдалеке можно было услышать только карканье ворон.
В сердце Чан Гэна было неописуемое ощущение, он чувствовал, что те счастливые и простые дни больше никогда не вернутся.
Мощный лагерь Черного железа устремился обратно в столицу так же, как марширует армия.
Даже энергичные маленькие дети были полностью истощены после нескольких дней путешествия.
Когда армия разбила лагерь для отдыха в долине, среди дымки Чан Гэну приснился кошмар, совершенно не похожий на обычный.
Ему приснилось, что у него в руке стальной нож, и он пронзил им грудь Гу Юня, из которого хлынула кровь.
Его лицо было бледным, как бумага, глаза потемнели, а взгляд разбросан, поскольку они медленно теряли фокус, тонкая струйка крови текла по его губам.
Чан Гэн громко крикнул «ифу!»
и сел в страхе.
Промокнув от лихорадочного горячего пота, он подсознательно коснулся своей груди.
Чан Гэн разгладил царапину на разрушенном Сю чжун сы и заметил некоторые детали.
Следы, оставленные ожогом Цзылюцзинь, выглядели как какой-то узор, напоминающий облака, затем он просверлил отверстие и носил его на шее.
Этот Сю чжун сы помог ему убить варвара.
Чан Гэн считал, что, поскольку он видел кровь, его больше нельзя считать ребенком.
Теперь он был достоин быть настоящим мужчиной, поэтому он носил этот клинок при себе все время.
Его пальцы коснулись ледяного куска черного металла, постепенно успокаивая Чан Гэна.
Он медленно выдохнул удушающий вздох, затем двинулся к выходу из палатки.
Ночной стражник тут же хотел последовать за ним, но он отказался.
Чан Гэн пошел один к небольшой речке.
Умываясь, он услышал оживленные звуки насекомых на траве.
Он протянул руку и поймал маленькую цикаду.
Антарес скоро упадет, возвещая о начале прохладной осени, срок жизни этого маленького существа подходил к концу.
Чан Гэн почувствовал, что это существо очень жалко, и отпустил его.
Он бесцельно бродил вдоль берега реки, когда неосознанно добрался до палатки Гу Юня.
*Антарес — это современное название древней
китайской огненной звезды.
Она ассоциируется с концом лета.
Он насмешливо улыбнулся про себя, но как раз когда он повернулся, чтобы уйти, он внезапно увидел, как Шэнь И вбегает, держа в руке фарфоровую чашу, от которой исходит очень знакомый лекарственный запах.
Нос Чан Гэна дернулся, не в силах сделать еще один шаг.
Примечания: Прощай, город Яньхуэй… мы вернемся однажды.
Много-много чувств в следующей главе…